|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [who]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
English - Albanian
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [who]

Übersetzung 1 - 50 von 419  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

then {adv} [intensifying term in questions like "Who / why then is ... ?"]
156
denn [verstärkendes Wort in Fragen wie "Wer / Warum denn ist ... ?"]
[Bavarian for "We are who we are."]Mia san mia! / Mir san mir! [bayer.]
proverb [He who writes, remains.]Wer schreibt, der bleibt.
[that / which / who] {pron}das wo [südd.] [ugs.] [das]
quote [They who want to build high towers have to give good consideration to the foundation.]Wer hohe Türme bauen will, muss lange beim Fundament verweilen. [Anton Bruckner]
psych. [to feel ashamed on someone else's behalf; to feel ashamed for someone else who has done sth. embarrassing] {adj}sich fremdschämen [ugs.]
déclassée {adj} [rare.: of a woman who has lost social status]sozial abgesunken
Gorey! [Irish] [coll.] [dated] [idiom] [Shouted after a person who leaves a door open; in an attack upon Gorey in 1798, insurgents carried off all the doors.]Habt ihr zuhause Säcke vor den Türen? [ugs.] [Redewendung] [Frage an jdn., der eine Tür offen stehen lässt]
Who'd've ...? [coll.] [Who would have ...?]Wer hätte / wäre ...
Verben
to betray sb. [hurt somebody who trusts you]
514
jdn. hintergehen [verraten, in den Rücken fallen]
to escort sb. [esp. sb. who is departing]jdm. das Geleit geben [geh.]
Substantive
successor [esp. one who succeeds to a throne, title, estate, or office]
5310
Nachfolger {m} <Nchf., Nachf., Nf.> [jd., der jemandes Nachfolge antritt]
slacker [coll.] [person who shirks work]
1039
Drückeberger {m} [Faulpelz, Arbeitsscheuer]
gastr. zool. lamb [also fig.: meek and innocent person who is easilly led]
954
Lamm {n} [auch fig.: sanfter und geduldiger Mensch]
jester [person who habitually plays the fool]
858
Spaßvogel {m}
bugger [esp. Br.] [sl.] [offensive] [person who supposedly commits buggery]
499
Arschficker {m} [ugs.] [vulg.] [beleidigend]
hustler [Am.] [coll.] [person who employs fraudulent methods to obtain money]
310
Abzocker {m} [ugs.]
holdout [Am.] [person who declines to participate, cooperate, agree, etc.]
289
Verweigerer {m}
sloven [dated] [man who is habitually messy, esp. in work]
268
Schlamper {m} [ugs.]
acad. educ. doctor [person who holds the highest university degree]
208
Doktor {m} [Träger eines Doktortitels]
psych. [the feeling of shame on someone else's behalf; the feeling of shame for someone else who has done sth. embarrassing]
188
Fremdschämen {n} [ugs.]
childminder [Br.] [who minds children in her own home]
179
Tagesmutter {f}
tart [coll.] [pej.] [Br.] [woman who dresses or behaves in a manner considered sexually provocative]
145
Schlampe {f} [ugs.] [pej.] [als unmoralisch angesehen]
dreadnought [person who fears nothing]
108
Fürchtenichts {m} [selten]
neol. prepper [person who is actively preparing for emergencies or catastrophes]
108
Prepper {m} [Person, die sich auf jedwede Art von Katastrophe oder Notfall vorbereitet]
sucker [esp. Am.] [coll.] [pej.] [person who deliberately lives off of someone else's aid and support]
105
Schmarotzer {m} [fig.] [pej.] [Person] [Sozialschmarotzer usw.]
minder [someone who looks after someone]
83
Betreuer {m}
zany [often pej.] [one who makes a buffoon or laughingstock of himself to amuse others]
83
Hanswurst {m} [oft pej.]
sociol. singleton [child who is not a twin or triplet, etc.]
61
Einzelkind {n}
traffic scorcher [Br.] [coll.] [dated] [person who drives very fast]
60
Raser {m} [ugs.] [pej.]
law major [person who has reached majority]
57
Volljähriger {m}
magpie [person who chatters idly]
54
Plappermaul {n} [ugs.] [leicht pej. od. hum.]
sympathizer [one who agrees with a sentiment or opinion]
47
Sympathisant {m}
RadioTV lifeline [Who Wants to Be a Millionaire?]
46
Joker {m} [Wer wird Millionär?]
hirer [person who hires out]
43
Vermieter {m}
squirter [coll.] [mostly vulg.] [woman who is gushing fluid during orgasm]
40
Spritzerin {f} [ugs.] [selten, wenn nicht vulg.] [noch seltener auch Abspritzerin]
drawer [female] [one who draws]
39
Zeichnerin {f}
putz [sl.] [esp. Am.] [Yidd.] [one who makes stupid remarks]
39
Komiker {m} [ugs.] [pej.] [Person, die dumme Bemerkungen macht]
comm. holdout [person who delays signing a contract in hopes of gaining more favorable terms]
36
[Person, die in der Hoffnung auf bessere Konditionen eine Vertragsunterzeichnung hinausschiebt]
refusenik [coll.] [a person who refuses or declines something]
35
Verweigerer {m}
bully [person who is harassing sb.]
34
Mobber {m} [Person, die jdn. schikaniert]
squaller [Br.] [coll.] [one who squalls, cries aloud]
32
Schreihals {m} [ugs.]
drawer [one who draws]
31
Zeichner {m}
admin. law filer [one who files sth.]
31
Antragsteller {m}
gossip [person who gossips]
31
Klatschmaul {n} [ugs.] [pej.]
matron [older married woman, especially one who is staid or dignified]
31
Matrone {f} [ältere, Gesetztheit und Würde ausstrahlende Frau]
sweater [dated] [pej.] [employer who underpays and overworks employees]
31
Leuteschinder {m} [pej.]
wrecker [person who destroys]
31
Zerstörer {m}
fish bankster [obs.] [person who fishes from the bank of a river or stream]
30
Angler {m} [der vom Flussufer aus angelt]
brooder [person who broods about something]
25
Grübler {m} [grüblerischer Mensch]
» Weitere 421 Übersetzungen für who außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bwho%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.036 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach [who] suchen
» Im Forum nach [who] fragen

Recent Searches
Similar Terms
whizkid
Whiz Kids
whiz past
whizz
whizzed
whizzing
whizz kid
whizzkid
whizzy
WHNF
• Who
Whoa
whoa-back
whoa-back / whoa back
WHO-adapted
who agreed with him
who already has experience
Who am I
Who am I kidding
Who am I talking to
Who am I to

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung