|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [wieder]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Add to ...

Dictionary English German: [wieder]

Translation 1 - 50 of 77  >>

EnglishGerman
sb. bustled [about / around; in; out; (back) into sth., over to; round sth.]
24
jd. hastete [herum; herein; hinaus; (wieder) in etw. hinein; hinüber zu; um etw. herum]
replacing sth. {pres-p} [in a previously occupied position]
10
etw.Akk. zurückversetzend [wieder an seinen (früheren) Platz versetzend]
ecol. tech. recycled {adj} {past-p}
6
wiederaufbereitet [auch: wieder aufbereitet]
Bend over, here it comes again. <BOHICA> [idiom] [Get ready for more unavoidable problems or difficulties.][Nicht schon wieder, alle Mann in Deckung! (Veränderungen am Arbeitsplatz werden in England zynisch so bezeichnet)]
sth. tingles [e.g. fingers after throwing snowballs]etw. pitzelt [z. B. unterkühlte Finger, wenn sie wieder warm werden] [ugs.] [bayer.]
every so often {adv}gelegentlich [hin und wieder]
removable {adj}rückbaubar [wieder entfernbar]
reburied {adj} {past-p}umgebettet [wieder begraben]
from time to time {adv}zwischendurch [hin und wieder]
Verbs
to reappear
419
wiederauftreten [seltener neben: wieder auftreten]
ecol. to remediate sth. [reverse environmental damage]
146
etw.Akk. sanieren [wieder in einen intakten Zustand versetzen, z. B. Flüsse, Erdreich]
to remember sth.
87
etw. behalten [nicht wieder vergessen]
to rehash
66
wiederkäuen [fig.] [pej.] [(ständig) wiederholen, (wieder) aufwärmen]
tech. to detach sth.
48
etw. abnehmen [wieder zu Befestigendes]
to refit
39
überholen [wieder instand setzen, ausbessern]
archi. to reconstruct sth.
31
etw. wiederherstellen [wieder aufbauen]
to replace sth. [to put back, e.g. a glass, a book, etc.]
21
etw. zurückstellen [wieder an seinen Platz]
to recondition
21
überholen [wieder instand setzen, generalüberholen]
to unpin
13
abstecken [einen mit Nadeln befestigten Gegenstand wieder losmachen, z. B. einen Rocksaum]
gastr. to rethermalize [cook-chill food] [Am.]
5
aufwärmen [ein Tiefkühlgericht wieder erhitzen]
to reinstall sb.
5
jdn. reinstallieren [geh.] [jdn. (in ein Amt) wieder einsetzen]
to whinge [Br.] [coll.]
5
quesen [nordd.] [weinerlich nörgelnd immer wieder um etw. bitten]
to oprah [Am.] [coll.][immer wieder ab- und zunehmen]
Unverified to nod away[wieder und wieder bejahend mit dem Kopf nicken und den Anschein erwecken, dass man schon nicht mehr zuhört, z.B. in einer Diskussion]
to hang sth. back upetw.Akk. zurückhängen [wieder aufhängen]
to repossess sth.etw.Akk. zurücknehmen [wieder in Besitz nehmen]
law to retrocede sth. [rare] [cede back again, return]etw. retrozedieren [veraltet] [wieder abtreten]
Unverified to drop-call sb. [Br.]jdn. anklingeln [jdn. anrufen und absichtlich wieder auflegen, bevor der andere den Anruf annimmt]
Unverified to give sb. a missed call [Br.]jdn. anklingeln [jdn. anrufen und absichtlich wieder auflegen, bevor der andere den Anruf annimmt]
to broach the subject againnachhaken [ugs.] [das Thema wieder anschneiden]
Nouns
archi. constr. mining backfilling
12
Verfüllung {f} [Material (Erde, Schutt etc.) mit der eine Grube oder ein Graben wieder verfüllt wird]
tech. detachment
6
Abnehmen {n} [wieder zu Befestigendes]
repossessors [Am.] [recovery professionals][Inkassounternehmen, die unbezahlte Güter wieder in Besitz nehmen]
med. stop-start pattern[Muster des Immer-wieder-ins-Stottern-Geratens]
electr. primary batteryEinwegbatterie {f} [nicht wieder aufladbar]
electr. primary cellEinwegbatterie {f} [nicht wieder aufladbar]
psych. compulsion to wash one's hands [over and over again]Reinlichkeitszwang {m} [Waschzwang; Drang, sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
psych. compulsion to wash one's hand [over and over again]Waschzwang {m} [sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
astron. phys. re-accelerationWiederbeschleunigung {f} [auch: Wieder-Beschleunigung]
2 Words: Others
Unverified again {adv} [coll.] [e.g. in "What was the name of ... again?]gleich wieder [ugs.] [z. B. in "Wie hieß doch gleich wieder ...?"]
re-established {adj}neu gegründet [wieder gegründet]
2 Words: Verbs
to rub it in [coll.] [idiom]darauf herumreiten [ugs.] [immer wieder auf etw. zurückkommen] [Redewendung]
furn. to reupholster sth. [furniture]etw.Akk. neu beziehen [ein Möbelstück wieder polstern]
to relearn sth.etw.Akk. neu lernen [wieder lernen]
to reiterate sth.etw.Akk. ständig wiederholen [immer wieder sagen]
to remember sth. [to recover a lost memory]etw.Akk. wieder wissen [sich wieder erinnern]
to stand up [straighten after stooping]sich aufrichten [wieder aufrecht hinstellen]
to turn upsich finden [wieder auftauchen]
to reemploywieder einsetzen [wieder beschäftigen]
3 Words: Others
from time to time {adv} [now and then]ab und an [hin und wieder]
» See 1410 more translations for wieder outside of comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bwieder%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.110 sec

 
Forum
A 2011-03-24: Möchten Sie warten, bis die Artike...

» Search forum for [wieder]
» Ask forum members for [wieder]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
wie deine Worte andeuten
Wiedel
Wie dem auch sei
wie dem auch sein mag
wie dem auch war
Wie denkst du darüber
Wie denn dann
Wie denn das
(Wieder
(wieder)
• wieder
wieder-
(wieder) abblasen
wie der Abend fortschritt
wieder abgeben
wieder abmelden
wieder abrufen
wieder absorbieren
wieder absteigen
wieder aktiv machen
wieder anbieten

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement