|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: [wieder]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: [wieder]

Übersetzung 1 - 50 von 79  >>

EnglischDeutsch
sb. bustled [about / around; in; out; (back) into sth., over to; round sth.]
25
jd. hastete [herum; herein; hinaus; (wieder) in etw. hinein; hinüber zu; um etw. herum]
replacing sth. {pres-p} [in a previously occupied position]
10
etw.Akk. zurückversetzend [wieder an seinen (früheren) Platz versetzend]
ecol. tech. recycled {adj} {past-p}
8
wiederaufbereitet [auch: wieder aufbereitet]
Bend over, here it comes again. <BOHICA> [idiom] [Get ready for more unavoidable problems or difficulties.][Nicht schon wieder, alle Mann in Deckung! (Veränderungen am Arbeitsplatz werden in England zynisch so bezeichnet)]
sth. tingles [e.g. fingers after throwing snowballs]etw. pitzelt [z. B. unterkühlte Finger, wenn sie wieder warm werden] [ugs.] [bayer.]
every so often {adv}gelegentlich [hin und wieder]
removable {adj}rückbaubar [wieder entfernbar]
reburied {adj} {past-p}umgebettet [wieder begraben]
from time to time {adv}zwischendurch [hin und wieder]
Verben
to reappear
424
wiederauftreten [seltener neben: wieder auftreten]
ecol. to remediate sth. [reverse environmental damage]
149
etw.Akk. sanieren [wieder in einen intakten Zustand versetzen, z. B. Flüsse, Erdreich]
to remember sth.
96
etw. behalten [nicht wieder vergessen]
to rehash
73
wiederkäuen [fig.] [pej.] [(ständig) wiederholen, (wieder) aufwärmen]
tech. to detach sth.
54
etw. abnehmen [wieder zu Befestigendes]
to refit
43
überholen [wieder instand setzen, ausbessern]
archi. to reconstruct sth.
32
etw. wiederherstellen [wieder aufbauen]
to recondition
23
überholen [wieder instand setzen, generalüberholen]
to replace sth. [to put back, e.g. a glass, a book, etc.]
22
etw. zurückstellen [wieder an seinen Platz]
to unpin
13
abstecken [einen mit Nadeln befestigten Gegenstand wieder losmachen, z. B. einen Rocksaum]
to oprah [Am.] [coll.]
7
[immer wieder ab- und zunehmen]
gastr. to rethermalize [cook-chill food] [Am.]
6
aufwärmen [ein Tiefkühlgericht wieder erhitzen]
to repossess sth.
6
etw.Akk. zurücknehmen [wieder in Besitz nehmen]
to reinstall sb.
5
jdn. reinstallieren [geh.] [jdn. (in ein Amt) wieder einsetzen]
to whinge [Br.] [coll.]
5
quesen [nordd.] [weinerlich nörgelnd immer wieder um etw. bitten]
Unverified to nod away[wieder und wieder bejahend mit dem Kopf nicken und den Anschein erwecken, dass man schon nicht mehr zuhört, z.B. in einer Diskussion]
to hang sth. back upetw.Akk. zurückhängen [wieder aufhängen]
law to retrocede sth. [rare] [cede back again, return]etw. retrozedieren [veraltet] [wieder abtreten]
to drop-call sb. [Br.]jdn. anklingeln [jdn. anrufen und absichtlich wieder auflegen, bevor der andere den Anruf annimmt]
Unverified to give sb. a missed call [Br.]jdn. anklingeln [jdn. anrufen und absichtlich wieder auflegen, bevor der andere den Anruf annimmt]
to broach the subject againnachhaken [ugs.] [das Thema wieder anschneiden]
Substantive
archi. constr. mining backfilling
13
Verfüllung {f} [Material (Erde, Schutt etc.) mit der eine Grube oder ein Graben wieder verfüllt wird]
tech. detachment
9
Abnehmen {n} [wieder zu Befestigendes]
repossessors [Am.] [recovery professionals][Inkassounternehmen, die unbezahlte Güter wieder in Besitz nehmen]
med. stop-start pattern[Muster des Immer-wieder-ins-Stottern-Geratens]
electr. primary batteryEinwegbatterie {f} [nicht wieder aufladbar]
electr. primary cellEinwegbatterie {f} [nicht wieder aufladbar]
psych. compulsion to wash one's hands [over and over again]Reinlichkeitszwang {m} [Waschzwang; Drang, sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
psych. compulsion to wash one's hand [over and over again]Waschzwang {m} [sich immer und immer wieder die Hände zu reinigen]
astron. phys. re-accelerationWiederbeschleunigung {f} [auch: Wieder-Beschleunigung]
2 Wörter: Andere
Unverified again {adv} [coll.] [e.g. in "What was the name of ... again?]gleich wieder [ugs.] [z. B. in "Wie hieß doch gleich wieder ...?"]
re-established {adj}neu gegründet [wieder gegründet]
2 Wörter: Verben
to rub it in [coll.] [idiom]darauf herumreiten [ugs.] [immer wieder auf etw. zurückkommen] [Redewendung]
furn. to reupholster sth. [furniture]etw.Akk. neu beziehen [ein Möbelstück wieder polstern]
to relearn sth.etw.Akk. neu lernen [wieder lernen]
to reiterate sth.etw.Akk. ständig wiederholen [immer wieder sagen]
to remember sth. [to recover a lost memory]etw.Akk. wieder wissen [sich wieder erinnern]
to stand up [straighten after stooping]sich aufrichten [wieder aufrecht hinstellen]
to turn upsich finden [wieder auftauchen]
to reemploywieder einsetzen [wieder beschäftigen]
3 Wörter: Andere
from time to time {adv} [now and then]ab und an [hin und wieder]
» Weitere 1415 Übersetzungen für wieder außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%5Bwieder%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.
 
Forum
A 2011-03-24: Möchten Sie warten, bis die Artikel X001 und X002 [wieder] verfügbar sind?

» Im Forum nach [wieder] suchen
» Im Forum nach [wieder] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
wie deine Worte andeuten
Wiedel
Wie dem auch sei
wie dem auch sein mag
wie dem auch war
Wie denkst du darüber
Wie denn dann
Wie (denn) das
(Wieder
(wieder)
• wieder
wieder-
(wieder) abblasen
wie der Abend fortschritt
wieder abgeben
wieder abmelden
wieder abrufen
wieder absorbieren
wieder absteigen
wieder aktiv machen
wieder anbieten

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten