|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: [wrong]
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

in other languages:

Deutsch - Englisch
English - Bulgarian
English - Danish
English - French
English - Icelandic
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
Add to ...

Dictionary English German: [wrong]

Translation 1 - 50 of 143  >>

English German
accomodation [WRONG for: accommodation] [Unterkunft, Unterbringung, Gefälligkeit usw.]
innocent {adj} [free from moral wrong; naive]
arglos [ohne Arg, unschuldig; naiv, vertrauensselig]
specifity [WRONG for: specificity] [Spezifität]
gastr. sauteed {adj} {past-p} [wrong for stewed]
apparantly {adv} [WRONG for: apparently] [offensichtlich, allem Anschein nach, anscheinend usw.]
awsome {adj} [WRONG for: awesome] [überwältigend]
predominate {adj} [Am.] [var. of predominant; often considered wrong]
transfered {adj} {past-p} [WRONG for: transferred] [übertragen, transferieren, übergeben]
material brazen {adj} [WRONG FOR: bronze] [aus Bronze, bronzen, bronzefarben]
bad {adj} [wrong, faulty]
falsch [unrichtig]
stupified {adj} {past-p} [WRONG for: stupefied] [verblüfft, betäubt, abgestumpft usw.]
skiddish {adj} [WRONG for: skittish] [launisch, ängstlich usw.]
agressive {adj} [WRONG for: aggressive] [aggressiv]
proforma [WRONG for: pro forma] proforma [FALSCH für: pro forma]
transfering {pres-p} [WRONG for: transferring] [übertragend, transferierend, übergebend]
anat. med. basiliar {adj} [WRONG for: basilar; e.g. for basilar artery, basilar membrane] [Basilar-; z. B. bei Basilararterie, Basilarmembran]
artisenal {adj} [WRONG for: artisanal] [handwerklich]
anat. coecal {adj} [WRONG for: caecal, cecal] [zäkal, zökal]
collapsable {adj} [WRONG for: collapsible] [zusammenklappbar]
disasterous {adj} [WRONG for: disastrous] [desaströs]
endogeneous {adj} [WRONG for: endogenous] [endogen]
enroling {adj} {pres-p} [WRONG for: enrolling] [einstellend]
erring {adj} {pres-p} [formal] [sinning, doing wrong]fehlend [geh.] [unrecht handelnd]
fourty [WRONG for: forty] [vierzig]
grey <Gy> [WRONG for: gray] [das Gray (Einheitenzeichen Gy), benannt nach dem brit. Physiker/Radiobiologen Louis Harold Gray]
invalid {adj} [formally wrong]formal falsch
meritricious {adj} [WRONG for: meretricious] [trügerisch]
admin. pol. municiple {adj} [WRONG for: municipal] [städtisch]
zool. nudibranches [WRONG for: nudibranchs] [Nacktkiemer, Nacktschnecken]
ohnosecond [coll.] [hum.] [also: onosecond] [the moment in which one realizes that one has made a serious mistake, typically by pressing the wrong key on a computer keyboard][der Moment, wo einem klar wird, dass man gerade einen gewaltigen Fehler gemacht hat, typischerweise ein falscher Tastendruck]
probly {adv} [WRONG for: probably] [wahrscheinlich]
recycable {adj} [WRONG for: recyclable] [recyclebar, wiederverwertbar]
resiliant {adj} [WRONG for: resilient] [belastbar]
transfering {pres-p} [WRONG for: transferring] [money] [eine Geldsumme anweisend]
tripple {adj} [WRONG for: triple] [dreifach, dreimalig]
unconvincable {adj} [WRONG for: inconvincible, incapable of being convinced] [unbelehrbar, nicht überzeugend]
withershins {adv} [chiefly Scot.] [in the wrong direction] [of a circular movement]falsch herum
to envelope [WRONG for: to envelop] [umhüllen]
to confound [prove wrong]
to accomodate [WRONG for: to accommodate] [unterbringen, beherbergen usw.]
to reverse [wrong entry]
to err [formal] [sin, do wrong]
fehlen [geh.] [unrecht handeln]
to nab sb. [coll.] [e.g. a wrong-doer]
jdn. hopsnehmen [salopp] [auf frischer Tat ertappen und festnehmen]
to seperate [WRONG for: to separate] [trennen, separieren]
to fail [go wrong]
to satisfy sb. [redress a wrong]
jdm. genugtun [veraltet] [Genugtuung geben]
comp. to disactivate [WRONG for: deactivate] [deaktivieren]
to acheive [WRONG for: to achieve] [erreichen, bewirken, zu Stande bringen usw.]
lit. to bespeck [WRONG for: to bespeckle] [bespritzen]
to disclude [WRONG for: exclude; disclose / make known] [ausschließen; offenlegen / mitteilen]
» See 413 more translations for wrong outside of comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%5Bwrong%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.016 sec

A 2015-11-28: Ob in diesem Fall [rare] oder [WRO...
A 2015-11-28: U. U. gehört das dann zur [WRONG]-...

» Search forum for [wrong]
» Ask forum members for [wrong]

Recent Searches
Similar Terms
written test
written text
written tradition
written voucher
written warning
written with a capital A
written work
• wrong
wrong account
wrong act
wrong address
wrong answer
wrong approach
wrong assumption
wrong belief
wrong character
wrong choice
wrong color of weft

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers