|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: ärgern
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

ärgern in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: ärgern

Translation 1 - 60 of 60

EnglishGerman
NOUN   das Ärgern | -
 edit 
VERB1   ärgern | ärgerte | geärgert
 edit 
VERB2   sich ärgern | ärgerte sich/sich ärgerte | sich geärgert
 edit 
SYNO   necken | sticheln | utzen ... 
to fret sb.
2463
jdn. ärgern [beunruhigen]
to spite
2009
ärgern
to vex sb. [annoy]
1915
jdn. ärgern
to irritate
1713
ärgern
to aggravate sb. [coll.] [annoy]
1615
jdn. ärgern
to irk sb.
1451
jdn. ärgern
to anger
1327
ärgern
to exasperate
1154
ärgern
to peeve sb.
1019
jdn. ärgern
to chagrin
801
ärgern
to rile sb. [coll.]
792
jdn. ärgern
to huff
724
ärgern
to roil
665
ärgern
to tease sb.
614
jdn. ärgern
to bother sb.
468
jdn. ärgern
to annoy sb. [irritate]
428
jdn. ärgern [verärgern]
to provoke sb.
403
jdn. ärgern
to bug sb. [coll.] [annoy sb.]
370
jdn. ärgern
to spite sb.
290
jdn. ärgern
to worry
255
ärgern
to nettle [fig.]
246
ärgern
to madden [make angry]
84
ärgern
to plague sb.
69
jdn. ärgern
to bite sb. [coll.] [annoy]
18
jdn. ärgern
to devil sb.
15
jdn. ärgern [reizen]
to cause troubleärgern
to bring trouble uponärgern
to make sb. angryjdn. ärgern
to give sb. the needle [coll.] [annoy sb.]jdn. ärgern [reizen, provozieren]
2 Words: Verbs
to gall sb. [fig.] [impersonal: it galls me/you/him/her/etc.]jdn. maßlos ärgern [unpersönlich: es ärgert mich/dich/ihn/sie/usw. maßlos]
to get angrysichAkk. ärgern
to get one's dander up [coll.] [idiom]sichAkk. ärgern
to fretsich ärgern
to be vexedsich ärgern
to be worriedsich ärgern
to feel riled [coll.]sich ärgern
to get riled [coll.]sich ärgern
to be worked upsich ärgern
3 Words: Verbs
games to play piggy / pickle in the middle [children's game]Schweinchen ärgern spielen [regional]
to fume (at sb./sth.) [fig.]sichAkk. (über jdn./etw.) ärgern
to be annoyed (with sb./sth.)sichAkk. ärgern (über jdn./etw.)
to get annoyed at sb./sth.sich ärgern über jdn./etw.
to chafe at sth.sich über etw. ärgern
to get miffed at sth. [coll.]sich über etw. ärgern
to be vexed about / at sth.sich über etw. ärgern
to be vexed with sb.sich über jdn. ärgern
to get cross with sb. [Am.]sich über jdn. ärgern
to get exasperated with sb.sich über jdn. ärgern
4 Words: Verbs
to do sth. to spite sb.etw. tun, um jdn. zu ärgern
to resent sb. for sth.sichAkk. wegen etw.Gen. über jdn. ärgern
to be exasperated (over sth.)sich krank ärgern (über etw.) [fig.]
to be angry with oneselfsich über sich ärgern
to grow angry with oneselfsich über sich ärgern
5+ Words: Others
quote I am not gay, although I wish I were, just to piss off homophobes. [Kurt Cobain]Ich bin nicht schwul, obwohl ich es gerne wäre, bloß um Leute mit Schwulenparanoia zu ärgern. [Übs. Clara Drechsler]
It maddens me to think of the opportunity we missed.Ich könnte mich schwarz ärgern, wenn ich daran denke, was für eine Chance wir vertan haben.
5+ Words: Verbs
to provoke sb. until a row breaks outjdn. so lange ärgern / reizen, bis die Puppen tanzen [ugs.]
to annoy sb. until a row startsjdn. so lange aufregen / ärgern / reizen, bis die Puppen tanzen [ugs.]
to grow exasperated (over sth.)sichAkk. zu Tode ärgern (über etw.) [ugs.] [Redewendung]
to be extremely angrysich grün und blau ärgern [Idiom]
to be angry with oneselfsich über sich selbst ärgern
» See 24 more translations for ärgern within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%C3%A4rgern
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.022 sec

 
Forum
A 2021-04-14: Hilli liebt es, Leute zu ärgern ;-))
A 2018-03-22: 12 Minuten! Das würde mich auch ärgern.
A 2017-08-02: ich will dich nicht ärgern, ksoktogon... ;)
A 2016-04-12: @Ivy: Sollte mich ärgern, tu's aber nicht. Passiert halt.
A 2013-07-20: @ Connum: Sorry, ich wollte Dich nicht ärgern.
A 2013-07-10: das klingt ja alles so, als dürfe man nur nette Damen nicht ärgern. Bei an...
A 2013-07-10: oder "Nicht die nette Dame ärgern!"
A 2011-10-07: It's a characterising of a pupil of the 5th form: "T. might cheek (hänseln...
A 2011-08-31: zu Fleiß, mit Fleiß - absichtlich, ganz bewusst, vorsätzlich (manchmal mit...
A 2011-05-14: schrecklich ärgern passt
A 2011-05-14: Ich bin daran gewöhnt, wegen ihm eine tiefe Rührung zu empfinden ODER ABER...
A 2009-09-27: blieb nichts übrig als sich schwarz zu ärgern
A 2009-09-26: Aber, aber! Ich sitze auch in Wien, soll ich mich jetzt wegen der Kraner ä...
A 2009-07-17: Dich zu ärgern lag mir mehr als fern
A 2009-04-08: Man könnte ja auch "Nehmen wir mal an!" schreiben, aber sie wollen Dich är...
A 2008-09-30: jdn. höllisch ärgern
A 2008-09-30: Vielleicht: jemand ärgern, bis er schwarz wird
A 2008-09-30: Jemand zu ärgern bis es kracht.
Q 2008-07-22: sich über jemanden richtig ärgern
Q 2008-02-16: Ich möchte Sie dazu ermuntern, in Zukunft, wenn Sie sich ärgern, wegen etw...

» Search forum for ärgern
» Ask forum members for ärgern

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ärgerlich auf jdn./etw. sein
ärgerliche
Ärgerliche
ärgerliche Angelegenheit
ärgerlicher
ärgerlicherweise
Ärgerlichkeit
ärgerlich machen
ärgerlichste
Ärger machen
• ärgern
ärgernd
Ärgernis
Ärgernis erregen
Ärgernisses
ärgern (über jdn./etw.)
ärgern über jdn./etw.
arger Schurke
Ärger suchen
ärgert
ärgerte

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement