| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to make the heart pound [also fig.] | das Herz höher schlagen lassen [auch fig.] | |
| to be of one mind [idiom] | ein Herz und eine Seele sein [Redewendung] | |
| to be palsy-walsy [coll.] | ein Herz und eine Seele sein [Redewendung] | |
| Unverified to cut sb. to the quick [fig.] | jdm. einen Stich (ins Herz) versetzen [fig.] | |
| to cut sb. to the heart [idiom] | jdm. einen Stich (ins Herz) versetzen [Redewendung] | |
| Unverified to cut sb. to the heart [fig.] | jdm. einen Stich ins Herz geben [fig.] | |
| Unverified to cut sb. to the quick [fig.] | jdm. einen Stich ins Herz geben [fig.] | |
| to take one's courage in both hands [idiom] | sein Herz in beide Hände nehmen [Redewenung] | |
| to muster all one's courage [idiom] | sein Herz in die Hand nehmen [Redewendung] | |
| lit. F Noah Barleywater Runs Away [John Boyne] | Der Junge mit dem Herz aus Holz | |
| film F Top Hat [Mark Sandrich] | Ich tanz mich in dein Herz hinein | |
| film F Music and Lyrics [Marc Lawrence] | Mitten ins Herz – Ein Song für dich | |
| to sow the seeds of sth. in sb.'s heart [fig.] | jdm. etw.Akk. ins Herz senken [fig.] [dichterisch] | |
| geogr. Heart of Dixie [unofficial nickname for Alabama] | Herz {n} des Südens [inoffizieller Spitzname für Alabama, USA] | |
| idiom to have a sunny disposition | ein goldiges Herz haben [ein sonniges Gemüt haben] | |
| to take heart [idiom] [take courage] | sichDat. ein Herz fassen [Redewendung] [Mut zeigen] | |
| Well, that makes me feel warm all over. | Da wird einem ja richtig warm ums Herz. | |
| idiom My heart leapt into my throat. [for fear] | Das Herz rutschte mir in die Hose. [ugs.] | |
| idiom I haven't seen him, cross my heart. [coll.] | Hand aufs Herz, ich habe ihn nicht gesehen. | |
| idiom I haven't seen him, word of honour. [Br.] | Hand aufs Herz, ich habe ihn nicht gesehen. | |
| Unverified Sth. warms sb.'s heart. | Jdm. geht bei etw.Dat. das Herz auf. | |
| with one's heart in one's boots {adv} [idiom] | mit dem Herz in der Hose [ugs.] [Redewendung] | |
| They are bosom buddies. [coll.] [idiom] | Sie sind ein Herz und eine Seele. [Redewendung] | |
| to have one's heart in the right place [idiom] | das Herz auf dem rechten Fleck tragen [Redewendung] | |
| to wear one's heart on one's sleeve [idiom] | das Herz auf der Zunge tragen [geh.] [Redewendung] | |
| to put sb./sth. through their / its paces [idiom] | jdn./etw. auf Herz und Nieren prüfen [Redewendung] | |
| to put sb./sth. to the acid test [idiom] | jdn./etw. auf Herz und Nieren prüfen [Redewendung] | |
| lit. F Reconnecting The Love Energy: Don't By-Pass Your Heart! [Phyllis Krystal] | Die Liebesenergie freisetzen: Hören Sie auf Ihr Herz! | |
| Cross my heart! [idiom] | Hand aufs Herz! [ugs.] [Redewendung] [Sei ehrlich! oder: Ungelogen!] | |
| to tug at someone's heartstrings [idiom] | jdm. das Herz zerreißen [geh.] [Redewendung] [jdn. zutiefst bekümmern] | |
| My heart is in my boots. [idiom] | Das Herz ist mir in die Hose gerutscht. [Redewendung] | |
| My heart dived. [coll.] [idiom] | Das Herz rutschte mir in die Hose. [ugs.] [Redewendung] | |
| She's palsy-walsy with him. [coll.] | Die beiden sind ein Herz und eine Seele. [Redewendung] | |
| His heart is in the right place. [idiom] | Er hat das / sein Herz am rechten Fleck. [Redewendung] | |
| His heart is in his mouth. [idiom] | Ihm pocht das Herz bis zum Hals / Halse. [Redewendung] | |
| His heart is in his mouth. [coll.] [idiom] | Ihm schlägt das Herz bis zum Hals / Halse. [Redewendung] | |
| sb.'s heart is thumping like mad | jdm. pocht das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung] | |
| sb.'s heart is pounding like mad | jdm. schlägt das Herz bis zum Hals / Halse [Redewendung] | |
| med. sb. has flatlined [coll.] [shown on the cardiac monitor] [sb. has died] | jds. Herz hat aufgehört zu schlagen [jd. ist gestorben] | |
| idiom His heart drops into his gut. [coll.] [Am.] | Sein Herz fällt / rutscht ihm in die Hose. [ugs.] | |
| to vet sb./sth. [investigate sb. / check sth. thoroughly] | jdn./etw. auf Herz und Nieren prüfen [ugs.] [Redewendung] | |
| to pluck up the courage to do sth. [coll.] [idiom] | sich ein Herz fassen und etw.Akk. tun [Redewendung] | |
| mus. relig. F Go seek, my heart, the joys of life | Geh' aus, mein Herz, und suche Freud [Paul Gerhardt] | |
| translator's note <TN> | Anmerkung {f} des Übersetzers <Anm. d. Übers., Anm. d. Ü., A. d. Ü.> | |
| quote A woman's heart is a deep ocean of secrets. [Titanic] | Das Herz einer Frau ist ein tiefer Ozean voller Geheimnisse. | |
| lit. F This Boy's Life [Tobias Wolff] | Das Herz ist ein dunkler Wald / This Boy's Life | |
| mus. F Why do you trouble yourself, my heart? | Warum betrübst du dich, mein Herz? [J. S. Bach, BWV 138] | |
| lit. quote Courage, my heart, take leave and fare thee well! [transl., from Hermann Hesse's poem "Steps"] | Wohlan denn, Herz, nimm Abschied und gesunde! [aus "Stufen" von Hermann Hesse] | |
| mus. F Yours is My Heart Alone / Yours is My Entire Heart / You Are My Heart's Delight [from The Land of Smiles, F. Lehár] | Dein ist mein ganzes Herz [aus Das Land des Lächelns, Franz Lehár] | |
| mus. F A heart that knows its Jesus is living | Ein Herz, das seinen Jesum lebend weiß [J. S. Bach, BWV 134] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten