Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: übrig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

übrig in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: übrig

Übersetzung 1 - 68 von 68

EnglischDeutsch
ADJ  übrig | - | - ... 
 edit 
SYNO   verbleibend | über [ugs.] | übrig
left {adj}
1648
übrig
spare {adj}
464
übrig
remaining {adj}
432
übrig
odd {adj}
425
übrig
residual {adj}
183
übrig
leftover {adj}
180
übrig
residually {adv}
7
übrig
left over {adj}übrig
rest of sth. {adj} [as in: the rest of the skull]übrig [wie in: der übrige Schädel]
2 Wörter: Andere
left-over {adj}übrig (geblieben)
remaining {adj} {pres-p}übrig bleibend
residual {adj}übrig bleibend
residually {adv}übrig bleibend
extant {adj}übrig geblieben
leftover {adj}übrig geblieben
remaining {adj}übrig geblieben
left {adj} {past-p}übrig gelassen
left over {adj} {past-p}übrig gelassen
2 Wörter: Verben
to have sth. going spare [coll.]etw. übrig haben
to have sth. to spare [money etc.] [e.g. I have ten euros to spare]etw. übrig haben [Geld etc.]
to leave sth. overetw. übrig lassen
to spare sb. sth. [leave sth. for sb.]jdm. etw. übrig lassen
to have left overübrig behalten
to remainübrig bleiben
to be left overübrig bleiben
idiom to be left in the basketübrig bleiben
to leaveübrig lassen
to leave overübrig lassen
3 Wörter: Verben
to have sth. spare for sb.für jdn. etw. übrig haben
to spare timeZeit (übrig) haben
4 Wörter: Andere
There is nothing left.Es ist nichts übrig.
Is there any juice left?Ist noch Saft übrig?
Is there any tea left?Ist noch Tee übrig?
Nothing was left over.Nichts ist übrig geblieben.
What there is of it.Was davon übrig ist. [ironisch]
4 Wörter: Verben
to leave a profiteinen Gewinn übrig lassen
to not care for sth. [not like]für etw.Akk. nichts übrig haben [nicht mögen]
to have little time for sb./sth.für jdn./etw. wenig übrig haben
to be impatient ofnichts übrig haben für [alt]
idiom to be keen on sb./sth.viel für jdn./etw. übrig haben
5+ Wörter: Andere
idiom That does not add to the bottom line.Davon bleibt unter dem Strich nichts übrig.
Your work leaves a lot to be desired.Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig.
There is nothing (else) for it but to ...Es bleibt (jdm.) nichts anderes übrig, als zu ...
Nothing else remains to be done.Es bleibt nichts anderes übrig.
The only way open to us is ...Es bleibt uns nur noch übrig ...
idiom It leaves much to be desired.Es lässt viel zu wünschen übrig.
You would have had no alternative but to ...Es wäre euch nichts anderes übrig geblieben, als ...
sth. leaves nothing to be desiredetw. lässt nichts zu wünschen übrig
I don't have any time for him.Für ihn habe ich nichts übrig.
I have no time for him.Für ihn habe ich nichts übrig.
I have no use for such people. [Am.] [coll.]Für solche Leute habe ich nichts übrig. [ugs.]
Do you have a spare toothbrush?Hast du eine Zahnbürste übrig?
Can you spare me a dollar?Hast du einen Dollar für mich übrig?
idiom I like him a bunch. [coll.]Ich habe eine Menge für ihn übrig.
She had no (other) choice but to ...Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu ...
I had no alternative / choice but to ...Mir blieb nichts anderes übrig, als ...
I had no option but to ...Mir blieb nichts anderes übrig, als ...
or (rather) what remained of itoder (besser gesagt), was davon übrig war
There's no love lost between them.Sie haben nichts füreinander übrig.
lit. quote When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. [Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes]Wenn du das Unmögliche ausgeschlossen hast, dann ist das, was übrig bleibt, die Wahrheit, wie unwahrscheinlich sie auch ist.
5+ Wörter: Verben
idiom to be not up to scratch [coll.](ordentlich) zu wünschen übrig lassen [ugs.]
idiom to have not much time for sb./sth. [coll.]für jdn./etw. nicht viel übrig haben [ugs.]
to leave nothing to be desirednichts zu wünschen übrig lassen
to be down to one's last ten dollarsnur noch zehn Dollar übrig haben
to leave a lot to be desiredsehr zu wünschen übrig lassen
to leave much to be desiredviel zu wünschen übrig lassen
to leave little to be desiredwenig zu wünschen übrig lassen
Fiktion (Literatur und Film)
film lit. F The Remains of the Day [novel: Kazuo Ishiguro, film: James Ivory]Was vom Tage übrig blieb
» Weitere 10 Übersetzungen für übrig innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=%C3%BCbrig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.023 Sek.

 
Forum
A 2019-04-30: ich vermute, die Version mit "etwa...
A 2019-04-29: "Das lässt etwas zu wünschen übri...
A 2019-04-29: Das lässt etwas zu wünschen übrig.
F 2017-12-28: übrig sein
A 2016-02-26: :) Der ist noch vom BananaJoe übrig.
A 2014-05-27: viell.: es bleibt dir nichts übrig...
A 2013-11-05: dann lösen sie sich aber nicht auf...
F 2013-08-28: Was blieb mir auch anderes übrig?
A 2013-02-28: Wir hatten nichts mehr übrig
A 2011-10-21: Eingriffspunkte und nach der Insta...
A 2011-10-11: ein Gebet übrig haben
A 2011-08-29: hatte schon immer was übrig für Wo...
A 2011-08-15: Ich komme nicht gerne mit der Dude...
A 2011-07-04: Übrig bleiben noch folgende Wörter...
A 2011-07-03: Wieder mal neckisch, K? Was bleibt...
A 2011-04-24: Lässt die italienische Rechnerauss...
A 2011-01-26: (d) Notiz übrig lassen: Verlauf mi...
A 2010-12-20: Toll, hat auch jemand vielleicht n...
A 2010-07-04: Was bleibt mir armen Schwein denn ...
A 2010-06-21: http://www.dict.cc/?s=draw+a+line+...

» Im Forum nach übrig suchen
» Im Forum nach übrig fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
üblicher Zustand
üblicherweise
übliches
übliches Ereignis
übliches Gehalt
übliches Prozedere
übliches Transportpapier
übliches Versanddokument
übliches Vorgehen
üblichste
• übrig
übrig behalten
übrig bleiben
übrig bleibend
übrig geblieben
übrig gelassen
übrig haben
übrig lassen
übrigbleiben
übrigbleibend
übrige

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung