|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: übrig
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

übrig in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: übrig

Translation 1 - 70 of 70

EnglishGerman
ADJ  übrig | - | - ... 
 edit 
SYNO   verbleibend | über [ugs.] | übrig
left {adj}
1967
übrig
spare {adj}
613
übrig
remaining {adj}
562
übrig
odd {adj}
444
übrig
leftover {adj}
215
übrig
residual {adj}
212
übrig
residually {adv}
9
übrig
left over {adj}übrig
rest of sth. {adj} [as in: the rest of the skull]übrig [wie in: der übrige Schädel]
2 Words: Others
left-over {adj}übrig (geblieben)
remaining {adj} {pres-p}übrig bleibend
residual {adj}übrig bleibend
residually {adv}übrig bleibend
extant {adj}übrig geblieben
leftover {adj}übrig geblieben
remaining {adj}übrig geblieben
left {adj} {past-p}übrig gelassen
left over {adj} {past-p}übrig gelassen
2 Words: Verbs
to have sth. going spare [coll.]etw. übrig haben
to have sth. to spare [money etc.] [e.g. I have ten euros to spare]etw. übrig haben [Geld etc.]
to leave sth. overetw. übrig lassen
to spare sb. sth. [leave sth. for sb.]jdm. etw. übrig lassen
to have left overübrig behalten
to remainübrig bleiben
to stay overübrig bleiben
to be left overübrig bleiben
idiom to be left in the basketübrig bleiben
to leaveübrig lassen
to leave overübrig lassen
3 Words: Verbs
to have sth. spare for sb.für jdn. etw. übrig haben
to spare timeZeit (übrig) haben
4 Words: Others
There is nothing left.Es ist nichts übrig.
Is there any juice left?Ist noch Saft übrig?
Is there any tea left?Ist noch Tee übrig?
Nothing was left over.Nichts ist übrig geblieben.
What there is of it.Was davon übrig ist. [ironisch]
4 Words: Verbs
to leave a profiteinen Gewinn übrig lassen
to not care for sth. [not like]für etw.Akk. nichts übrig haben [nicht mögen]
to be impatient of sb./sth. [not keen]für jdn./etw. nichts übrig haben [alt] [Redewendung]
to have little time for sb./sth.für jdn./etw. wenig übrig haben
idiom to be keen on sb./sth.viel für jdn./etw. übrig haben
5+ Words: Others
idiom That does not add to the bottom line.Davon bleibt unter dem Strich nichts übrig.
Your work leaves a lot to be desired.Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig.
There is nothing (else) for it but to ... [idiom]Es bleibt (jdm.) nichts anderes übrig, als zu ...
Nothing else remains to be done.Es bleibt nichts anderes übrig.
The only way open to us is ...Es bleibt uns nur noch übrig ...
There's too much left.Es bleibt zu viel übrig.
idiom It leaves much to be desired.Es lässt viel zu wünschen übrig.
You would have had no alternative but to ...Es wäre euch nichts anderes übrig geblieben, als ...
sth. leaves nothing to be desiredetw. lässt nichts zu wünschen übrig
I don't have any time for him.Für ihn habe ich nichts übrig.
I have no time for him.Für ihn habe ich nichts übrig.
I have no use for such people. [Am.] [coll.]Für solche Leute habe ich nichts übrig. [ugs.]
Do you have a spare toothbrush?Hast du eine Zahnbürste übrig?
Can you spare me a dollar?Hast du einen Dollar für mich übrig?
idiom I like him a bunch. [coll.]Ich habe eine Menge für ihn übrig.
She had no (other) choice but to ...Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu ...
I had no alternative / choice but to ...Mir blieb nichts anderes übrig, als ...
I had no option but to ...Mir blieb nichts anderes übrig, als ...
or (rather) what remained of itoder (besser gesagt), was davon übrig war
There's no love lost between them.Sie haben nichts füreinander übrig.
lit. quote When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth. [Arthur Conan Doyle, Sherlock Holmes]Wenn du das Unmögliche ausgeschlossen hast, dann ist das, was übrig bleibt, die Wahrheit, wie unwahrscheinlich sie auch ist.
5+ Words: Verbs
idiom to be not up to scratch [coll.](ordentlich) zu wünschen übrig lassen [ugs.]
idiom to have not much time for sb./sth. [coll.]für jdn./etw. nicht viel übrig haben [ugs.]
to leave nothing to be desirednichts zu wünschen übrig lassen
to be down to one's last ten dollarsnur noch zehn Dollar übrig haben
to leave a lot to be desiredsehr zu wünschen übrig lassen
to leave much to be desiredviel zu wünschen übrig lassen
to leave little to be desiredwenig zu wünschen übrig lassen
Fiction (Literature and Film)
film lit. F The Remains of the Day [novel: Kazuo Ishiguro, film: James Ivory]Was vom Tage übrig blieb
» See 10 more translations for übrig within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=%C3%BCbrig
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.039 sec

 
Forum
A 2019-04-30: ich vermute, die Version mit "etwas" ist aus der Verneinung von "das lässt...
A 2019-04-29: "Das lässt etwas zu wünschen übrig" lässt nichts zu wünschen übrig.
A 2019-04-29: Das lässt etwas zu wünschen übrig.
Q 2017-12-28: übrig sein
A 2016-02-26: :) Der ist noch vom BananaJoe übrig.
A 2014-05-27: viell.: es bleibt dir nichts übrig, als weiterzumachen (oder ähnlich)?
A 2013-11-05: dann lösen sie sich aber nicht auf ..... auflösen (in Luft) = nichts ble...
Q 2013-08-28: Was blieb mir auch anderes übrig?
A 2013-02-28: Wir hatten nichts mehr übrig
A 2011-10-21: Eingriffspunkte und nach der Installation übrig bleibende Teile, z.B. Kabe...
A 2011-10-11: ein Gebet übrig haben
A 2011-08-29: hatte schon immer was übrig für Wortlisten ...
A 2011-08-15: Ich komme nicht gerne mit der Duden-Keule, aber da bleibt mir wohl nichts ...
A 2011-07-04: Übrig bleiben noch folgende Wörter für die Übersetzung...
A 2011-07-03: Wieder mal neckisch, K? Was bleibt von deinem Vorschlag übrig, wenn gbu's ...
A 2011-04-24: Lässt die italienische Rechneraussprache der Wörter +zucchina / zucchini+ ...
A 2011-01-26: (d) Notiz übrig lassen: Verlauf mit Zustimmung der erreichbaren Forumsmitg...
A 2010-12-20: Toll, hat auch jemand vielleicht ne Antwort übrig?
A 2010-07-04: Was bleibt mir armen Schwein denn schon übrig!
A 2010-06-21: http://www.dict.cc/?s=draw+a+line+under + .... nix mehr für ihn übrig .....

» Search forum for übrig
» Ask forum members for übrig

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
U-Bootmuseum
U-Boots-
U-Boot-Sandwich
U-Boots-Frontspange
U-Boot-Tanker
U-Boot-Turm
U-Bootwaffe
U-Boot-Wrack
U-Boot-Zieloptik
U-Bremse
• übrig
übrig behalten
übrig bleiben
übrigbleiben
übrig bleibend
übrigbleibend
Übrigbleibsel
übrige
Übrige
übrigens
übrigens auch

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement