|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: -Land
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

-Land in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Dictionary English German: Land

Translation 1 - 50 of 1234  >>


English

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

 edit 
NOUN   a land | lands
 edit 
VERB  to land | landed | landed ... 
NOUN1   das Land [Staat, Bundesland] | die Länder
 edit 
NOUN2   das Land [Festland; genutzes Gelände, Ackerboden; dörfliche Gegend] | -
 edit 
NOUN3   das Land [Landstrich, Gegend] | [veraltet, poet. oder hum.] die Lande
 edit 
country {adj} [attr.] [e.g. air, aristocrat, doctor, life, parson]
490
Land- [z. B. Luft, Adeliger, Arzt, Leben, Pfarrer]
rural {adj}
70
Land- [ländlich, dörflich]
biol. terrestrial {adj} [e.g. carnivore, fauna, mammal, plant, vertebrate]
17
Land- [z. B. Raubtier, Fauna, Säuger, Pflanze, Wirbeltier]
ashore {adv}am Land
ashore {adv} [on the shore, on land]an Land
ashore {adv} [to the shore, onto the shore]ans Land
landlocked {adj}vom Land eingeschlossen
landlocked {adj}von Land umgeben
mediterranean {adj} [original meaning]von Land umgeben
nationally {adv}im ganzen Land
nationwide {adj} {adv}über das ganze Land verbreitet
onshore {adv}an Land
overland {adj} {adv}über Land
zool. terrestrial {adj}Land bewohnend
zool. terrestrial {adj}an Land lebend
Verbs
to land
1280
landen
naut. to land
132
anlegen [Schiff]
aviat. to land
132
aufsetzen [landen]
to land
50
aufkommen [aufsetzen, auftreffen]
transp. to land
27
ausladen
naut. to land [goods]
19
löschen
agr. to cultivate(Land) bestellen
to elapse [e.g. years: go by]ins Land gehen [Redewendung] [vergehen, verstreichen]
hist. to enfeoff sb.jdm. Land zu Lehen geben
to gaffeinen Fisch an Bord / Land ziehen [mit einem Gaff / Landungshaken]
to land [to set on land]an Land bringen
to land sb. [to bring into a particular place, position, or condition]jdn. landen lassen [meist fig., z. B. im Gefängnis]
to land sth. [fig.] [coll.] [contract, offer, job etc.]etw. an Land ziehen [fig.] [ugs.] [oft hum.]
sports to land sth. [fishing] [also fig.]etw. ins Trockene bringen [Angeln] [auch fig.]
to rusticate [dated] [to go to live in the countryside]aufs Land ziehen
to scram [coll.]Land gewinnen [fig.] [ugs.] [Redewendung] [verschwinden] [oft: Sieh zu, dass du Land gewinnst!]
to staycation [Br.] [in one's country of residence]im eigenen Land Urlaub machen
agr. to tillLand bestellen
Nouns
country [state, nation]
2000
Land 1 {n} [Staat, Nation]
land
444
Land {n}
RealEst. land
110
Boden {m} [Grundbesitz]
admin. state [in Germany or Austria]
52
Land 1 {n} [Bundesland]
land [on compact disc]
51
Erhebung {f} [auf CD]
country [countryside, rural area]
33
Land 2 {n} [ländliche Gegend]
agr. constr. land {sg}
18
Flächen {pl} [landwirtschaftlich etc. nutzbare]
ground [real estate]
16
Land 2 {n} [Grund und Boden]
electr. land
14
Lötauge {n}
weapons land
13
Feld {n}
land [property]
10
Grund {m} [und Boden]
land
9
Steg {m} [Fläche zur Befestigung bzw. Führung von Teilen]
geogr. land
6
Festland {n} [fester Boden]
[land which has been exempted from recoupment charges for public infrastructure]erschließungsbeitragsfreies Land {n}
geol. alluvion [rare] [alluvium]angeschwemmtes Land {n}
mil. pol. belligerent [nation]kriegführendes Land {n}
mil. belligerent [nation]Krieg führendes Land {n}
» See 354 more translations for Land within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=-Land
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.107 sec

 
Forum
A 2023-06-27: Land mit O – Stadt Land Fluss: Eine umfassende Liste von Ideen und Antworten
Q 2023-03-29: Trying to determine if C. F. Blumhardt is referring to land, influence, etc.
A 2023-03-12: PS: William I grabbing all the land provided for modern +eminent domain+
Q 2022-11-14: an ein anderes Land ausliefern
A 2021-05-23: Land in Flammen
Q 2021-05-22: land in flammen
A 2021-05-17: +Baulast+ is a minefield. For a good trans one would have to know which Ge...
A 2020-06-16: rückübersetzt (countryside): +das flache Land {n} [nordd.] [ostd.]+
A 2020-06-11: auch "auf dem Land" schließt Städte aus.
A 2019-04-26: Christoph Schönherr - solche Musiklehrer braucht das Land!
A 2019-03-13: das Land ist lahmgelegt
A 2019-03-12: altständisch - long-standing / longstanding ; landständisch - (mit) de...
A 2019-01-27: TG engl. Abkürzung - welches Land oder sonstige Information
A 2019-01-26: Richard Lionheart also won battles in vain. Were it not for the Israelis, ...
A 2018-08-28: land portion > Stegabschnitt
Q 2018-08-28: tire: grooves - land portion
Q 2018-08-28: flat land lying on one of the poles
A 2018-03-29: das größte demokratische Mandat, das es in diesem Land je gegeben hat
A 2018-02-03: The company has a number of (different) loans and has put up land as collateral.
A 2017-07-07: Deine Meinung sei dir unbenommen. Dennoch muss man den Österreichern zuges...

» Search forum for -Land
» Ask forum members for -Land

Recent Searches
Similar Terms
lancing device
Lancisi's
Lancisi's sign
Lancret's
Lancret's theorem
Lanczos
Lanczos algorithm
Lanczos window
(Land
(land)
• land
land a big contract
land access
land acquisition
land agency
land agent
Land ahoy
land a job
land allocation
Landana
land an account

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement