| Englisch | Deutsch | |
– | |
| to manipulate files | Akten manipulieren | |
Teilweise Übereinstimmung |
| documents | Akten {pl} | |
| records | Akten {pl} | |
| to doctor [tamper with, falsify] | manipulieren | |
| to fiddle | manipulieren | |
| to manage | manipulieren | |
| to manipulate | manipulieren | |
| to do filing | Akten ablegen | |
| secret files | geheime Akten {pl} | |
| agr. biotech. to engineer sth. | etw. manipulieren | |
| to play sb. like a fiddle [idiom] | jdn. manipulieren | |
| stocks to manipulate shares | Aktien manipulieren | |
| fin. stocks to manipulate the stock market | Börsengeschäfte manipulieren | |
| to manipulate data | Daten manipulieren | |
| to manipulate instruments | Instrumente manipulieren | |
| pol. to gerrymander | Wahlbezirksgrenzen manipulieren | |
| pol. papers [written documents, esp. for the Government] | Akten {pl} [Papiere, Dokumente] | |
| for your files {adv} | für Ihre Akten | |
| on record {adv} | in den Akten | |
| searching of files | Durchsicht {f} von Akten | |
| searching of documents | Einsicht {f} in Akten | |
| destruction of records | Vernichtung {f} von Akten | |
| susceptible to manipulations | leicht zu manipulieren | |
| to manipulate the market | den Markt manipulieren | |
| to rig the market | die Börsenkurse manipulieren | |
| to rig the vote | die Wahlergebnisse manipulieren | |
| sports to fix a race | ein Rennen manipulieren | |
| sports to fix a match | ein Spiel manipulieren | |
| sports to rig a match | ein Spiel manipulieren | |
| pol. to fix a ballot [coll.] | eine Wahl manipulieren | |
| pol. to fix an election [coll.] | eine Wahl manipulieren | |
| pol. to rig an election | eine Wahl manipulieren | |
| sports to fix a fight | einen Kampf manipulieren | |
| pol. state security files [of the GDR] | Stasi-Akten {pl} [auch: Stasiakten] | |
| to be in / on sb.'s file | in jds. Akten sein | |
| ad acta | Ablage {f} zu den Akten | |
| mus. opera in three acts | Oper {f} in drei Akten | |
| access to the files | Zugang {m} zu den Akten | |
| pertinent files | zur Sache gehörige Akten {pl} | |
| to tamper with sth. | etw. manipulieren [Blutkonserven etc.] | |
| Internet neol. to frape sb. [sl.] | jds. Facebook-Profil manipulieren | |
| automot. to clock [a car] [Br.] [coll.] | am Tacho drehen / manipulieren | |
| tech. to geo-engineer the Earth | die Erde großflächig manipulieren | |
| acts [of a congress, council, etc.] | Akten {pl} [eines Kongresses, Konzils, usw.] | |
| in accordance with the records {adv} | in Übereinstimmung mit den Akten | |
| in agreement with the records {adv} | in Übereinstimmung mit den Akten | |
| to appear on the records | in den Akten vermerkt sein | |
| to frame sth. [sl.] [contrive a dishonest outcome of a race etc.] | etw. manipulieren [Wettkampf, Pferderennen etc.] | |
| to noodle [sl.] | manipulieren [z. B. eine Statistik] | |
| to gerrymander sth. [fig.] [manipulate] | etw. zu seinem Vorteil manipulieren | |
| to place sth. on file | etw.Akk. zu den Akten nehmen | |
| to take sth. on file | etw.Akk. zu den Akten nehmen | |
| to rig sth. [manipulate dishonestly] | etw. manipulieren [zum eigenen Vorteil beeinflussen] | |
| to file sth. (away) | etw.Akk. zu den Akten legen [abheften] | |
| to shelve sth. [fig.] [quit sth.] | etw.Akk. zu den Akten legen [Redewendung] | |
| Your report will be put into our files. | Wir werden Ihren Bericht zu unseren Akten nehmen. | |
| to put sth. to rest [idiom] | etw.Akk. zu den Akten legen [Redewendung] [Untersuchungen einstellen] | |
| law certiorari | Anordnung {f} zur Vorlage der Akten an ein höheres Gericht | |
| RadioTV F Law & Order | Law & Order / Die Aufrechten – Aus den Akten der Straße | |
| to fix sth. [coll.] [a match, a race, an election, etc.] | etw. manipulieren [ein Spiel, ein Rennen, eine Wahl etc.] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten