Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Amboss in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Amboss [die Wolke bildete einen Amboss]

Übersetzung 1 - 50 von 2701  >>

EnglischDeutsch
meteo. anvil head [e.g. the storm formed an anvil head] [Am.] [coll.]Amboss {m} [die Wolke bildete einen Amboss]
Teilweise Übereinstimmung
cloth. breast formBrustform {f} [aus Silikon geformte Form, die an die Brust oder an einen BH geklebt werden kann]
electr. sparkover voltageÜberschlagsspannung {f} [Spannung, die einen Überschlag verursacht]
show-stopper[Fehlplanung, die einen Funktionsfehler nach sich zieht]
aviat. man-lifting kite[Drachen, der einen Menschen in die Lüfte heben kann]
film popcorn movies {pl} [collectively]Popcornkino {n} [leicht pej.] [Kinofilme, die einen breiten Massengeschmack treffen]
admin. paperwork {sg}Papiere {pl} [die man fürs Ausland, für einen neuen Job etc. benötigt]
to penalise sth. [Br.]etw. ahnden [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
hyphenated American [Am.][Bezeichnung für einen US-Amerikaner, die seine Abstammung beinhaltet, wie z. B.: German-American.]
neol. kissogram [also: kissagram][Partydienst, bei dem die beglückwünschte Person zusätzlich zur Nachricht einen Kuss des Boten erhält]
meteo. cap cloudPileus {m} <pil> [haubenförmige Wolke]
to set sth. [a deadline, a date; a price, a value]etw. ansetzen [eine Frist, einen Termin; einen Preis, einen Wert]
sports to stage sth. [a bout, the championship, etc.]etw. austragen [einen Kampf, die Meisterschaft etc.]
to drive sth. home [a nail, etc.]etw. einschlagen [einen Nagel in die Wand etc.]
meteo. cloud-to-ground dischargeErdentladung {f} [Wolke/Boden]
insur. TrVocab. uninsured motorist protection <UMP>[Haftpflichtzusatzversicherung; sie deckt Schäden ab, die durch einen nicht haftpflichtversicherten oder unterversicherten Gegner verursacht werden]
tools anvilAmboss {m}
anat. incusAmboss {m}
astron. Oort cloudOortsche Wolke {f} [auch: Oort'sche Wolke]
anat. audio ambos [incus]Amboss {m}
anat. audio anvil [incus]Amboss {m}
tools stithy [archaic]Amboss {m}
tools anvilAmboß {m} [alt]
sports to penalize sth. [in soccer, an infraction against the rules]etw. ahnden [geh.] [z. B. im Fußball einen Verstoß gegen die Spielregeln bestrafen]
to constitute sth. [make up, e.g. the majority, a part or proportion]etw. ausmachen [bilden, sein, z. B. die Mehrheit, einen Teil]
sports to run a batsman out [Cricket][einen Schlagmann zum Ausscheiden bringen, indem man mit dem Ball das Tor zerstört, bevor er die Schlagmallinie erreicht]
pit boss [casino][Person, die die Mitarbeiter, die im Tischspielbereich arbeiten, überwacht]
pit manager [casino][Person, die die Mitarbeiter, die im Tischspielbereich arbeiten, überwacht]
pitboss [casino][Person, die die Mitarbeiter, die im Tischspielbereich arbeiten, überwacht]
tools stiddy [Br.] [dialectal variant of stithy]Amboss {m}
idiom theatre The stage is the world.Das sind die Bretter, die die Welt bedeuten. [über die Theaterbühne]
to ascend sth. [a mountain, the throne, the pulpit, the scaffold, etc.]etw.Akk. besteigen [einen Berg, den Thron, die Kanzel, das Schafott]
to smash sth. [dishes, etc.; a drug ring, the trade union movemnent, etc.]etw. zerschlagen [Geschirr etc.; einen Drogenring, die Gewerkschaftsbewegung etc.]
mil. naut. shore party [also: beach group][militärische Einheit, die einen Landestrand betreibt und aus Komponenten der Landungs- und der Marinestreitkräfte besteht]
admin. pol. reporting countriesMeldeländer {pl} [Staaten, die Daten an eine supranationale Stelle melden, etwa die EU oder die UNO]
to smite on the anvilauf den Amboss schlagen
fin. melt-up[dramatischer und unerwarteter Preisanstieg an der Börse, der durch einen Run der Anleger ausgelöst wird, die Angst haben etwas zu verpassen ]
comp. insur. tech. to downgradedowngraden [ugs.] [einen Downgrade durchführen, "Abspecken" auf einen niedrigeren Stand]
to unpinabstecken [einen mit Nadeln befestigten Gegenstand wieder losmachen, z. B. einen Rocksaum]
to drive sth. into sth. [e.g. a nail into the wall]etw. in etw.Akk. einschlagen [z. B. einen Nagel in die Wand]
to settle sth. [e.g. a dispute]etw.Akk. beilegen [z. B. einen Streit, einen Konflikt]
meteo. pileus [cap cloud]Pileus {m} <pil> [haubenförmige Wolke]
idiom between a rock and a hard placezwischen Hammer und Amboss
to tunnel through sth. [esp. a mountain]etw. tunnelieren [österr.] [einen Tunnel bauen, z. B. einen Berg tunnelieren]
law Miranda warning [Am.][Belehrung eines Verdächtigen durch einen Polizeibeamten über sein Recht auf Aussageverweigerung und einen Anwalt]
sports Unverified delaying the restart of play [football / soccer] [taking of excessive time to resume play]Spielverzögerung {f} [absichtliches Verzögern des Spiels durch eine Mannschaft, die einen Torevorsprung oder ein Unentschieden bis zum Spielende halten will]
EU oenol. inwards and outwards registers [list the goods required for the winemaking as well as the products leaving the vinery]Ein- und Ausgangsbücher {n} [listen die Güter, die für die Weinproduktion benötigt werden, sowie die das Weingut verlassenden Produkte]
F film The Four Musketeers [Richard Lester]Die vier MusketiereDie Rache der Mylady / Die vier Halunken der Königin / Die vier Musketiere
to be the closest person to sb.die Person sein, die jdm. am nächsten steht / ist [die Person sein, die jdm. sehr verbunden ist]
cloth. Unverified jarfing [wearing a jumper as a scarf][einen Pulli wie einen Schal tragen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Amboss+%5Bdie+Wolke+bildete+einen+Amboss%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Amboss [die Wolke bildete einen Amboss] suchen
» Im Forum nach Amboss [die Wolke bildete einen Amboss] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ambossfleck-Würfel-Dickkopffalter
Ambossfleck-Würfelfalter
ambossförmig
Ambosshorn
Ambosskörper
Ambossschenkel
Ambossstein
Ambosswolke
Ambosszündhütchen
Ambozeptor
Amboß
Ambra
Ambrakia-See
Ambrakischer Golf
Ambramalve
Ambrerötel
Ambrinoit
Ambrosia
Ambrosia-Allergie
Ambrosiakäfer
ambrosianisch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten