|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Anliegen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Anliegen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Anliegen

Translation 1 - 30 of 30

EnglishGerman
NOUN   das Anliegen | die Anliegen
 edit 
VERB   anliegen | lag an/anlag | angelegen
 edit 
SYNO   anliegen | anstehen | bevorstehen ... 
to abut
93
anliegen
tech. to be in contact withanliegen
to be onanliegen [anstehen]
Nouns
concern [cause]
2884
Anliegen {n}
matter
1544
Anliegen {n} [Angelegenheit]
request
542
Anliegen {n}
concerns [matters of interest or importance to sb.]
477
Anliegen {pl}
desire
313
Anliegen {n}
objective
127
Anliegen {n} [Ziel]
wish
94
Anliegen {n} [Bitte]
ambition [wish, intention]
57
Anliegen {n} [Wunsch, Absicht]
cause [concern]
55
Anliegen {n}
tech. abutment
7
Anliegen {n} [sich direkt nebeneinander befinden]
2 Words
to lie flat (against / on sth.)anliegen (an etw.) [Haar]
tech. to abut on sth. [to be adjacent to]anliegen an etw.Dat. [unmittelbar neben etw. sein]
to sit closedicht anliegen
to fit closeeng anliegen
tech. to fit closelyeng anliegen
cloth. to fit tightlyeng anliegen
to fit closelygenau anliegen
tech. to fit closesatt anliegen
relig. ultimate concern [esp. P. Tillich]äußerstes Anliegen {n}
first concernerstes Anliegen {n}
greatest concerngrößtes Anliegen {n}
matter of national concernnationales Anliegen {n}
personal matterpersönliches Anliegen {n}
main concern [issue or worry]wichtigstes Anliegen {n}
principal concern [main issue or worry]wichtigstes Anliegen {n}
3 Words
to put forward a requestein Anliegen vorbringen
4 Words
naut. to lay acoastder Küste zu anliegen
» See 6 more translations for Anliegen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Anliegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.010 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Anliegen/DEEN
 
Forum
A 2022-01-24: "Ihr Anliegen ist uns sehr wichtig"
A 2020-06-30: ich unterstütze natürlich das Anliegen, sorry ...
Q 2019-03-26: "die an dem Förderband anliegen" - Ist das gut formuliert?
A 2019-03-02: Dieses Anliegen verdient Gehört und Unterstützung!
A 2019-03-01: Finde das Anliegen unterstützenswert
A 2018-10-29: Mein Anliegen war die "Trennung" von Film und Literatur
A 2018-08-03: sein Anliegen präsentieren
Q 2017-11-30: Anliegen
Q 2017-07-29: ihr Anliegen
A 2016-04-16: das Anliegen / die Aufgabe ..... ?!
Q 2015-08-24: lauter Anliegen
A 2015-07-30: ...Anliegen der...
A 2015-03-30: 13:07 - offenbar ein Anliegen von allerhöchster Wichtigkeit für H. St.
Q 2014-11-10: auf .. trifft - aneinander anliegen? Danke.
Q 2014-09-23: medizinische Anliegen
Q 2014-07-18: Anliegen betrifft
A 2014-04-11: Die gleichgeschlechtliche Ehe war kaum ein politisches Anliegen ...
A 2013-06-02: anliegen
A 2013-03-12: Es ist mir ein Anliegen
Q 2013-03-12: Anliegen

» Search forum for Anliegen
» Ask forum members for Anliegen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Anlieferung von Waren
Anlieferung von Wasser
Anlieferungen
Anlieferungsavis
Anlieferungsbenachrichtigung
Anlieferungsort
Anlieferungsstelle
Anlieferungstermin
Anlieferungsverkauf
Anlieferungszustand
• Anliegen
anliegen (an etw.)
anliegen an etw.
anliegend
anliegende
anliegende Grundstücke
anliegende Strömung
anliegende Winkel
anliegender
Anlieger
Anlieger frei

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement