|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: As you sow so shall you reap
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

As you sow so shall you reap in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Czech
English - Polish
English - Slovak
English - Spanish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: As you sow so shall you reap

Übersetzung 251 - 300 von 9430  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom It's (so) out of character for you.Das sieht dir gar nicht ähnlich.
So you made it (here) after all, then?Dann hast du also doch noch hierher gefunden?
So, did you take care of your business?Und, hast du dich um deine Geschäfte / Angelegenheiten gekümmert?
With so much stupidity, you can only weep.Über so viel Dummheit kann man nur weinen.
You don't think so? We'll see.Glauben Sie nicht? Wir werden sehen.
You shouldn't be so casual about it.Du solltest das nicht so auf die leichte Schulter nehmen.
lit. F You Shall Know Them [also: The Murder of the Missing Link, and Borderline] [Vercors (Jean Bruller)]Das Geheimnis der Tropis
Forget you! [dubbed version in some movies for "Fuck you!"]Fick dich! [vulg.]
Are you decent? [coll.] [Are you sufficiently clothed to see visitors?]Hast du etwas an? [um Besuch zu empfangen]
Are you decent? [coll.] [Are you sufficiently clothed to see visitors?]Hast du was an? [ugs.] [um Besuch zu empfangen]
if you will [if you want to be so kind] [idiom]wenn du so gut sein willst [Redewendung]
idiom Don't you wish you may get it! [ironic] [archaic]Das möchtest du wohl haben! [spöttisch]
idiom If you don't like it you can lump it.Du wirst dich eben damit abfinden müssen.
If you don't like it you can lump it.Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen.
proverb If you wish to command you must first learn to obey.Wer befehlen will, muss erst gehorchen lernen.
It's about what you do, not what you say!Es kommt drauf an, was du tust, nicht was du sagst!
Nice to meet you, too. [standard reply to: Nice to meet you.]Ganz meinerseits. [Standardantwort auf: Nett, Sie kennenzulernen.]
relig. The Lord bless you and keep you. [Num 6:24]Der Herr segne und behüte dich. [4. Mose 6,24]
idiom until you don't know what hit you [Br.] [coll.]bis / dass dir Hören und Sehen vergeht [ugs.]
idiom What do you want to be when you grow up?Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist?
You are ..., aren't you? [said to two or more people]Ihr seid ..., nicht wahr?
You pays your money (and you takes your chances). [coll.]Die Entscheidung liegt bei dir.
You pays your money (and you takes your choice). [coll.]Das musst du selbst entscheiden. [sinngemäß]
idiom You want jam on it too, do you? [Br.] [coll.]Du kriegst wohl nie den Hals voll? [ugs.]
film F Now You See Him, Now You Don't [Robert Butler]Es kracht, es zischt, zu seh'n ist nischt
so far as he is entitled to do sosoweit er dazu berechtigt ist
to stoop so low as to do sth. [degrade oneself]so tief sinken, dass man etw. tut
quote You can't treat every situation as a life-and-death matter because you'll die a lot of times. [Party Animals]Du kannst nicht jede Situation als Leben-oder-Tod-Angelegenheit angehen, weil man sonst sehr oft stirbt.
Why do you take so long (to do sth.)?Warum brauchen Sie so lange (, um etw. zu tun)?
Can you follow me? [Do you understand me?] [asked to one person]Kannst du mir (geistig) folgen?
proverb Be careful what you wish for - you just might get it.Sei vorsichtig, was du dir wünschst - es könnte in Erfüllung gehen.
proverb Better the devil you know than the devil you don't.Von zwei Übeln wählt man besser das, was man schon kennt.
I'll make you pay for what you did to him.Ich werde dich büßen lassen für das, was du ihm angetan hast.
I'll make you pay for what you did to him.Ich werde dich zahlen lassen für das, was du ihm angetan hast.
If you didn't exist, I'd have to invent you.Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
quote The things you own, they end up owning you. [Fight Club]Alles was du besitzt, besitzt irgendwann dich.
until you don't know what hit you [Br.] [fig.] [coll.]bis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.] [Redewendung]
We can't help you unless you tell us the truth.Wir können Ihnen nicht helfen, wenn Sie uns nicht die Wahrheit sagen.
You can't be all there! [coll.] [You must be deranged.]Du hast sie doch nicht mehr alle! [ugs.]
You don't realize what you have until it's gone.Man weiß etwas erst zu schätzen, wenn man es verloren hat.
proverb You have made your bed, now you must lie in it.Wie man sich bettet, so liegt man.
proverb You live freely if you haven't a reputation to lose.Ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert.
idiom You pays your money and you takes your choice / chances. [coll.]Letztendlich ist es deine Entscheidung.
I would even go so far as to say that ...Ich würde sogar so weit gehen zu sagen, dass ...
I wouldn't go so far as to say that.So weit würde ich nicht gehen.
There's nowt so queer as folk. [Br.] [coll.] [idiom]Nichts ist seltsamer als die Menschen.
to be so bold as to do sth. [formal] [so impudent]sich erdreisten, etw. zu tun [geh.]
It's so quiet you could hear a pin drop.Es ist so still, dass man eine Stecknadel fallen hören könnte.
There was no need for you to be so blunt.So deutlich hättest du nicht zu sein brauchen.
You ought not (to) ask so many questions. [esp. Br.]Du solltest nicht so viele Fragen stellen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=As+you+sow+so+shall+you+reap
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.148 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach As you sow so shall you reap suchen
» Im Forum nach As you sow so shall you reap fragen

Recent Searches
Similar Terms
As Young as You Feel
as you please
as your April installment
as your final installment
as your first installment
as your last installment
as your words would imply
As you said
as you say
as you see
as you should be aware
as you speak
As you speak German
as you think best
as you think fit
as you treat me
As you were
As you were.
as you were speaking
as you will
as you will be aware

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung