|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Auffassung
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Auffassung in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Auffassung

Translation 1 - 47 of 47

EnglishGerman
NOUN   die Auffassung | die Auffassungen
 edit 
SYNO   Anschauung | Auffassung | Begriff ... 
perception
4728
Auffassung {f} [Auffassungsgabe]
conception [notion, idea]
888
Auffassung {f} [Vorstellung, Begriff, Konzept]
notion
501
Auffassung {f} [Ansicht]
opinion
421
Auffassung {f} [Meinung, Verständnis]
concept
228
Auffassung {f}
view [conception, opinion, theory]
155
Auffassung {f}
understanding
136
Auffassung {f}
reading [of a work]
42
Auffassung {f} [Interpretation]
apprehension
39
Auffassung {f} [eines Vorstellungsinhalts, Begreifen]
point of viewAuffassung {f}
(basic) approach [way of tackling sth.]Auffassung {f} [Herangehensweise]
2 Words: Nouns
law different interpretationandere Auffassung {f} <a. A.>
narrow view of a matterengstirnige Auffassung {f}
misapprehensionfalsche Auffassung {f}
misconceptionfalsche Auffassung {f}
opposing view [opposing belief]gegensätzliche Auffassung {f}
broad view of a mattergroßzügige Auffassung {f}
philos. internal conceptioninnerliche Auffassung {f}
mistaken ideairrige Auffassung {f}
perspicience [rare]klare Auffassung {f}
outmoded conceptveraltete Auffassung {f}
preliminary viewvorläufige Auffassung {f}
provisional viewvorläufige Auffassung {f}
3 Words: Others
in my opinion {adv} <IMO>meiner Auffassung nach
to my mind {adv}meiner Auffassung nach
in my judgement / judgment {adv}meiner Auffassung nach
It is generally accepted that ...Nach allgemeiner Auffassung ...
idiom conventional wisdom has it thatnach herkömmlicher Auffassung
in his view {adv}nach seiner Auffassung
3 Words: Verbs
to take the lineder Auffassung sein
to hold an opinioneine Auffassung vertreten
to share sb.'s viewjds. Auffassung / Ansicht teilen
4 Words: Others
contrary to popular belief {adv}entgegen der allgemeinen Auffassung
in the seller's viewnach Auffassung des Verkäufers
4 Words: Verbs
to be of a different opinion (from sb.)anderer Auffassung sein (als jd.)
to feel that ... [have the opinion, believe]der Auffassung sein, dass ...
to take the view that ...der Auffassung sein, dass ...
to hold that ... [be of the opinion]der Auffassung sein, dass ... [die Meinung vertreten]
to subscribe to the view that ...die Auffassung teilen, dass ...
idiom to take the view that ...die Auffassung vertreten, dass ...
to take the opposite viewdie gegenteilige Auffassung vertreten
to have a different take [interpretation]eine andere Auffassung haben
to take a broad vieweine großzügige Auffassung vertreten
to come to an opinionzu einer Auffassung gelangen
5+ Words: Others
It is my opinion that ...Ich bin der Auffassung, dass ...
We differ greatly in our conception of beauty!Wir haben eine grundlegend verschiedene Auffassung von Schönheit!
5+ Words: Verbs
to be inclined to think that ...zu der Auffassung neigen, dass ...
» See 6 more translations for Auffassung within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Auffassung
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Auffassung/DEEN
 
Forum
A 2021-12-09: Google-Belege bestätigen die von parker11 geäußerte Auffassung
A 2021-06-08: Ganz andere Auffassung für Ländernamen ohne Genus
A 2021-04-03: ... keine andere Auffassung!
A 2017-05-17: Nach allgemeiner Auffassung schwächelt die junge Dame also und vergewisser...
A 2016-06-28: Das ist ein Genitivus objectivus zu "Auffassung"
A 2015-10-23: http://www.dict.cc/?s=auffassung
A 2015-01-05: Ich hatte geschrieben, daß das "coat"-Bild (Link) eine Jacke zeigt - mein...
Q 2013-08-28: Die Auffassung des Gerichts, der Vorsatz des Bekl. sei zu bejahen,
A 2013-01-25: to have a shared concept of sth. > eine geteilte Vorstellung / die selbe A...
A 2012-12-06: zu meiner Erkenntnis/Auffassung / in meiner Wahrnehmung .....
A 2012-10-22: Kant vertritt die Auffassung, dass ....
A 2012-07-19: Out ja, aber immer noch erlaubt - so zumindest meine Auffassung. ;)
A 2011-07-20: Nachdem hier die unterschiedl. Auffassung von Wissenschaft deutlich werden
Q 2010-11-14: Was haben wir für eine seltsame Auffassung von einem Wörterbuch!
A 2010-08-24: bin für eine konkretere Auffassung von "studying" - "ausbaldowern" oder et...
Q 2010-02-02: Humor / Auffassung von Humor
A 2009-12-02: '...veranlaßte mich zu der Auffassung/Ansicht...'
A 2009-11-07: Gegen deine letzte Auffassung von +feeling+ etwas Sprachgebrauch - kein Ge...
A 2009-08-30: Kornelius, das ist genau der Unterschied in der Auffassung: Der deutsche S...
A 2009-08-10: Würde Rideule's Auffassung beipflichten - die deutsche Formulierung ist ni...

» Search forum for Auffassung
» Ask forum members for Auffassung

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Auffangsystem
Auffangtatbestand
Auffang- und Haltegurt
Auffangvorrichtung
Auffangvorrichtung für Unrat
Auffangwanne
Auffangweiche
auffassbar
auffassen
auffassend
• Auffassung
Auffassungen
auffassungsfähig
Auffassungsfähigkeit
Auffassungsgabe
Auffassungskraft
Auffassungskräfte
Auffassungssache
Auffassungstest
Auffassungsunterschiede
Auffassungsvermögen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement