|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Aufheben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Aufheben in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: Aufheben

Translation 1 - 50 of 143  >>

EnglishGerman
NOUN   das Aufheben | -
 edit 
VERB1   aufheben | hob auf/aufhob | aufgehoben
 edit 
VERB2   sich aufheben | hob sich auf/sich aufhob | sich aufgehoben
 edit 
SYNO   annullieren | aufheben ... 
law to rescind sth. [a law, an order, an agreement, etc.]
1467
etw. aufheben [widerrufen (ein Gesetz, eine Anordnung, eine Vereinbarung etc.)]
admin. law to repeal sth. [withdraw]
1068
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, widerrufen]
law to override sth. [overrule]
687
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen]
law to reverse sth. [a judgement, a sentence, a decree, etc.]
648
etw. aufheben [ungültig machen (ein Urteil, eine Verfügung etc.)]
to offset sth.
530
etw. aufheben [aufwiegen]
to keep sth. [retain, not throw away]
509
etw. aufheben [aufbewahren, nicht wegwerfen]
to void sth.
486
etw. aufheben [ungültig machen]
to remove sth. [e.g. all restrictions]
402
etw.Akk. aufheben [beseitigen, z. B. alle Beschränkungen]
law to overturn sth. [law, ban, conviction]
375
etw.Akk. aufheben [offiziell beenden]
law to supersede
351
aufheben [ersetzen]
to abrogate sth. [formal]
351
etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, abschaffen]
to abolish sth. [e. g. a law]
317
etw. aufheben [ungültig machen]
to lift sth. [a ban, restrictions, an embargo, etc.]
236
etw.Akk. aufheben [ein Verbot, Beschränkungen, ein Embargo etc.]
to quash sth.
211
etw.Akk. aufheben [ungültig machen]
to cancel sth. [e. g. a contract, treaty]
188
etw. aufheben [ungültig machen]
to revoke
170
aufheben [ungültig machen]
to nullify sth.
125
etw. aufheben [ungültig erklären]
law to overrule
117
aufheben
to negate sth. [make void]
96
etw. aufheben [zunichtemachen, außer Kraft setzen]
to suppress
80
aufheben [abschaffen]
to annihilate sth. [annul, make void]
76
etw. aufheben [annullieren]
to save sth. [keep, put aside for sb.]
66
etw. aufheben [aufbewahren]
to dissolve sth. [e.g. parliament]
57
etw. aufheben [auflösen, beenden]
to annul
51
aufheben [ungültig machen]
to preserve sth. [keep]
47
etw.Akk. aufheben [aufbewahren]
philos. to mediate
36
aufheben
to raise sth. [blockade, ban, embargo]
36
etw.Akk. aufheben [Blockade, Verbot, Embargo]
to elevate [lift]
21
aufheben [emporheben]
philos. to sublate
21
aufheben [Hegel]
to countermand
18
aufheben [rückgängig machen]
comp. tech. to unset sth. [remove]
18
etw. aufheben [abstellen]
to unmake sth.
17
etw. aufheben [zunichtemachen]
to neutralize [fig.]
14
aufheben [ausgleichen]
to uplift
10
aufheben [geh.] [veraltend] [erheben]
to end sth. [a curfew, etc.]
9
etw. aufheben [ein Verbot etc.]
law to arrest sb./sth. [a person / a gang]
8
jdn./etw. aufheben [veraltet] [(eine Person / eine Bande) festnehmen]
to close sth. [e.g. a meeting]
6
etw.Akk. aufheben [etw. beenden, z. B. eine Sitzung]
to neutralise [fig.] [Br.]
5
aufheben [ausgleichen]
law to make voidaufheben
to cancel outaufheben [ausgleichen]
to lift offaufheben [Deckel]
to do away with sth. [undo]etw.Akk. aufheben [außer Kraft setzen, zurücknehmen, für ungültig erklären]
law to sist sth. [Scot.] [to stop or suspend a legal procedure by judicial decree]etw.Akk. aufheben [ein Gerichtsverfahren offiziell beenden oder aussetzen]
to merge sth. (in)etw. aufheben [in etw.] [aufgehen, aufgehen lassen]
law to unpardon sth. [revoke an amnesty etc.]etw. aufheben [Straferlass, Begnadigung zurücknehmen]
to break sth. off [engagement]etw. aufheben [Verlobung]
to pick sth. up [from the floor / ground]etw. aufheben [vom Boden]
to put sth. aside for sb.jdm. etw. aufheben [aufbewahren]
to pick sth. up for sb.jdm. etw. aufheben [vom Boden]
to lift sb./sth. up [from the floor, from sb.'s knees]jdn./etw. aufheben [in die Höhe, auch aufrichten, erheben]
» See 9 more translations for Aufheben within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Aufheben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec
 
Forum
Q 2023-02-17: annul a marriage – aufheben, Aufhe...
A 2017-11-05: Es geht doch darum, ob eine Oberin...
A 2014-11-17: aufhöben - Konjunktiv Präsenz vo...
A 2014-09-22: "aufheben" is not "to lift" here
A 2014-06-30: Bitte die Dauerkarte aufheben! Wen...
A 2013-11-05: Oder: save > gut aufheben; keep > ...
A 2013-11-05: gut aufheben = put it in a safe place
A 2013-05-21: Das ist kein Englisch. Möglicherwe...
A 2013-03-31: Kannst du mir ein Stück Kuchen auf...
A 2011-05-16: not "ausnullen" > sich aufheben
A 2011-03-27: ? Gesamte Auswahl aufheben
Q 2011-02-24: Vorbehalt der Nachprüfung aufheben
A 2011-02-22: Vererbungsbeziehung aufheben
A 2010-01-26: bankruptcy order annulled \ +Pleas...
A 2009-11-04: Genau so, Marisa, würde ich das au...
Q 2009-09-14: einen Haftbefehl gegen jemanden *a...
A 2008-12-02: Trägerfolie steht auf meiner, die ...
A 2008-11-24: nein...nicht aufheben
A 2008-06-30: *offset by* würde m.E. bedeuten, d...
Q 2008-04-26: Anwesenheitspflicht aufheben

» Search forum for Aufheben
» Ask forum members for Aufheben

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
aufhauen
aufhäufen
aufhäufend
auf Haushaltsebene
auf Hausmannskost stehen
auf Hausse spekulieren
aufhaxen
aufhebbar
Aufhebbarkeit
aufhebeln
• aufheben
aufhebend
aufhebende
aufhebende Klausel
Aufhebens
Aufhebens machen
Aufhebens verursachen
Aufhebung
Aufhebung der Ehe
Aufhebung der Jesuiten
Aufhebung der Kontrolle

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement