|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Aufzieher [zum Verputzen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Aufzieher in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Aufzieher [zum Verputzen]

Übersetzung 401 - 450 von 830  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
archi. Basilica of Constantine [Trier, Germany]Konstantinbasilika {f} [Evangelische Kirche zum Erlöser, Trier]
med. graftKörpergewebe {n} [geeignet zum Transplantieren oder Implantieren]
storage areaLagerplatz {m} [zum Lagern von Waren etc.]
hunting call instrumentLockinstrument {n} [Instrument zum Nachahmen des Lockrufs]
compulsory masks {pl} [obligation to wear a face mask]Maskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
mandatory mask-wearingMaskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
mandatory wearing of masksMaskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
mask mandateMaskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
obligation to wear masksMaskenpflicht {f} [Pflicht zum Tragen einer Gesichtsmaske]
hunting meet [for foxhunting]Meet {n} [Treffen zum Beginn der Fuchsjagd]
educ. master tradesman graduation ceremonyMeisterfeier {f} [Feier zum Bestehen der Meisterprüfung]
hist. quadroon [Am.]Mulatte {m} [der zum Viertel schwarz ist]
dent. med. MedTech. gag [surgical gag; here: for humans]Mundsperre {f} [ugs.] [Vorrichtung zum Offenhalten; Kieferspreizer]
meteo. ombrograph [a self-registering rain gage]Ombrograph {m} [Gerät zum Aufzeichnen von Niederschlagsmengen]
cloth. mil. passants [shoulder straps on a tunic]Passanten {pl} [Schleifen zum Fixieren von Epauletten]
lock pickPick {m} [Werkzeug zum Öffnen von Sicherheitsschlössern]
polishPutzmittel {n} [zum Polieren, z. B Möbelpolitur]
agr. sociol. barn communityScheunengemeinschaft {f} [zum gemeinsamen Nutzen einer Scheune]
sports slacklineSchlappseil {n} [Schlauch- oder Gurtband; zum Balancieren]
automot. rig [esp. Am.] [esp. Can.] [Aus.] [NZ] [coll.] [articulated truck]Schlepper {m} [Zugmaschine zum Ziehen von Sattelanhängern]
escutcheonSchlüsselbuchse {f} [Metallplatte zum Schutz eines Schlüssellochs]
comp. screenscraperScreenscraper {m} [Software zum Auswerten v. Webseiten]
wrapping tissueSeidenpapier {n} [für Verpackungen oder zum Auspolstern]
sporran [Scot.]Sporran {m} [Fell- oder Ledertasche zum Kilt]
med. tech. injection material [filler; also serum]Spritzgut {n} [zum Verfüllen etc.; auch Serum]
steel containerStahlbehälter {m} [rundum geschlossen, meist zum Transport]
steel clevisStahlbügel {m} [Teil zum Einhängen und Kuppeln]
steel claddingStahlhülle {f} [zum Schutz von darunterliegendem Material]
steel knobStahlknopf {m} [zum Drehen und/oder Ziehen]
tech. vacuum cleaner filter [not a dust bag; additional to main filtering system]Staubsaugerfilter {m} [kein Staubsaugerbeutel; zusätzlich zum Hauptfiltersystem]
tech. stamp [device for impressing]Stempel {m} [Vorrichtung zum Prägen oder Stanzen]
mus. buttress fingerStützfinger {m} [zum festeren Halt von Blasinstrumenten]
gastr. ash butler [for collecting ashes and crumbs]Tischbutler {m} [zum Säubern von (gedeckten) Tischen]
hist. death wreath [crown of death]Totenkranz {m} [zum Bestattungsbrauch für Ledige gehörend]
hist. crown of deathTotenkrone {m} [zum Bestattungsbrauch für Ledige gehörend]
hist. mourning ringTrauerring {m} [zum Andenken an Verstorbene getragen]
drink-money [dated]Trinkgeld {n} [veraltet: zum Kauf von Getränken]
happy trail [coll.] [pubic hair]Türkenstraße {f} [ugs.] [zum Nabel reichende Schamhaarlinie]
urban commuter [away from a place]Wegpendler {m} [schweiz.] [im Gegensatz zum Zupendler]
bike wheel trueing standZentrierständer {m} [zum Richten von Fahrrad-Felgen]
bike wheel truing standZentrierständer {m} [zum Richten von Fahrrad-Felgen]
rod [instrument of punishment] [also fig.]Zuchtrute {f} [Stock zum Schlagen] [auch fig.]
ad nauseam {adv} [to a disgusting extent]ad nauseam [geh.] [bis zum Überdruss]
at the time of order {adv}bei Bestellung [zum Zeitpunkt der Bestellung]
at the close of {prep}zum Abschluss [+Gen.] [zum Schluss, Ende]
at the close of {prep}zum Beschluss [+Gen.] [zum Abschluss] [veraltet]
to make it through [coll.]es durchstehen [bis zum Ende aushalten]
sports to take a big swingweit ausholen [zum Schlag, beim Tennis]
to add up to sth. [result in]zu etw. führen [zum Ergebnis haben]
hort. tools edging shears {pl} [one pair](langstielige) Rasenschere {f} [zum Beschneiden der Rasenränder]
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Aufzieher+%5Bzum+Verputzen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Aufzieher [zum Verputzen] suchen
» Im Forum nach Aufzieher [zum Verputzen] fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
aufziehbarer
aufziehbarer Rasierapparat
aufziehbarer Rasierer
aufziehbares
aufziehen
aufziehend
Aufziehen der Wache
aufziehendes
aufziehendes Gewitter
Aufziehen von Kindern
Aufzieher
Aufziehfenster
Aufzieh-Gebiss
Aufziehmechanismus
Aufziehpuppe
Aufziehradio
Aufziehschlüssel
Aufzieh-Spielzeug
Aufziehspielzeug
Aufziehvlies
auf Ziel kaufen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung