|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Ausgleich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ausgleich in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Ausgleich

Translation 1 - 50 of 79  >>

EnglishGerman
NOUN   der Ausgleich | die Ausgleiche
 edit 
SYNO   Ausgleich | Kompensation | Abrechnung ... 
compensation
1123
Ausgleich {m}
sports equalizer
614
Ausgleich {m}
balance
334
Ausgleich {m}
equation
227
Ausgleich {m}
offset [fig.] [counterbalancing factor]
216
Ausgleich {m}
equilibrium
205
Ausgleich {m}
law settlement
182
Ausgleich {m}
accommodation [reconciliation of opposing views]
143
Ausgleich {m} [Übereinkunft, Kompromiss, Konsens]
compromise
124
Ausgleich {m}
sports equaliser [Br.] [football]
96
Ausgleich {m}
conciliation
61
Ausgleich {m} [Vermittlung]
equalization
54
Ausgleich {m}
recompense
47
Ausgleich {m}
fin. chargeback
43
Ausgleich {m}
correction
30
Ausgleich {m}
equivalent
30
Ausgleich {m}
equalisation [Br.]
27
Ausgleich {m}
setoff
17
Ausgleich {m}
sports leveler [Am.]
17
Ausgleich {m} [Ausgleichstreffer, Ausgleichstor]
hist. the Compromise [1867 between Greater Austria and Greater Hungary]
15
Ausgleich {m} [1867 zwischen Österreich und Ungarn]
evening-upAusgleich {m}
econ. trade-offAusgleich {m}
law arrangement in bankruptcyAusgleich {m} [österr.]
ecol. carbon offsetKohlenstoffausgleich {m} <CO2-Ausgleich>
2 Words: Others
in compensationzum Ausgleich
compensatory {adj}zum Ausgleich [nachgestellt]
2 Words: Verbs
to claim compensationAusgleich verlangen
to demand compensationAusgleich verlangen
2 Words: Nouns
fair compensationangemessener Ausgleich {m}
reasonable compensationangemessener Ausgleich {m}
financial adjustmentfinanzieller Ausgleich {m}
pol. social balancesozialer Ausgleich {m}
daily settlementtäglicher Ausgleich {m}
full settlementvoller Ausgleich {m}
settlement in fullvoller Ausgleich {m}
settlement made in fullvoller Ausgleich {m}
3 Words: Others
in compensation for {prep}als Ausgleich für [+Akk.]
(in order) to compensate for sth. {adv}als Ausgleich für etw.
(in order) to make up for sth. {adv}als Ausgleich für etw.Akk.
(in order) to compensate for sth. {adv}zum Ausgleich für etw.
as compensation for sth. {adv}zum Ausgleich für etw.Akk.
in return for sth. {adv}zum Ausgleich für etw.Akk.
(in order) to make up for sth. {adv}zum Ausgleich für etw.Akk.
3 Words: Verbs
sports to equalizeden Ausgleich erzielen
sports to even the scoreden Ausgleich erzielen
sports to level the matchden Ausgleich erzielen
sports to level the tieden Ausgleich erzielen
sports to score the equalizerden Ausgleich erzielen
sports to square the scoreden Ausgleich erzielen
sports to tie the scoreden Ausgleich erzielen
» See 3 more translations for Ausgleich within comments
Previous page   | 1 | 2 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Ausgleich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.013 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ausgleich/DEEN
 
Forum
Q 2021-02-11: Ausgleich here
Q 2017-01-27: Das ist ihr Ausgleich.
A 2016-10-24: Nach dem Wiki-Artikel wird der Ausgleich nicht über social security funds ...
Q 2014-08-07: "zum Ausgleich"
Q 2014-07-31: Ausgleich des Preises - kann man es so sagen?
A 2012-09-16: Vielleicht +demokratischer Ausgleich / dem. Gleichheit vor dem Gesetz+ - +...
A 2011-06-01: Wir streben einen fairen Ausgleich zwischen Landnutzung und Anbauern an, u...
A 2011-05-14: allmählicher Ausgleich von Eigenspannungen im Metall
A 2011-01-20: = Der Leasingnehmer zahlt einen Ausgleich für die Zurverfügungstellung des...
A 2010-02-24: Ausgleich
A 2009-12-11: Da fehlt aber noch, worum es bei den Folgesachen geht: den Zugewinn (bzw. ...
A 2009-09-18: "gemanaged" - soll das etwa Deutsch sein? zum Ausgleich des Fehlverhalten...
A 2009-02-05: Geschlechter-Ausgleich Programm .....
A 2008-12-14: token compensation - symbolischer Ausgleich ....
Q 2008-11-12: Ausgleich
Q 2008-09-24: im gezeigtem Ausgleich auf Zielumsatzrendiete
A 2008-06-30: Der +Ausgleich+ entspricht doch vollkommen den Steuersenkungen, die Preiss...
A 2007-12-30: Kleiner Ausgleich: Pfingstgeschichte
Q 2007-07-10: hier für Ausgleich sorgen können und bei den Rankinglisten schon
A 2007-06-04: bei großen / kleinen Größen den Ausgleich durch Kaschierung betonen ?

» Search forum for Ausgleich
» Ask forum members for Ausgleich

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ausgiebiges Picknick
Ausgiebigkeit
ausgiebigste
ausgießen
Ausgießen mit Lagermetall
ausgießend
Ausgießer
Ausgießtülle
Ausgießung
ausging
• Ausgleich
Ausgleich auf Raten
Ausgleich der Bewegungen
Ausgleich der Kräfte
Ausgleich einer Differenz
Ausgleich einer Rechnung
Ausgleich eines Kontos
Ausgleich für den Abtrieb
Ausgleich in Güte
Ausgleich verlangen
Ausgleich von Differenzen

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement