|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Bürgschaft
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bürgschaft in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: Bürgschaft

Translation 1 - 48 of 48

EnglishGerman
NOUN   die Bürgschaft | die Bürgschaften
 edit 
SYNO   Bürgschaft | Sicherheit
fin. bond
439
Bürgschaft {f}
law bail
430
Bürgschaft {f} [Strafrecht]
pledge [archaic] [guaranty]
183
Bürgschaft {f}
fin. law surety
147
Bürgschaft {f}
fin. guarantee
114
Bürgschaft {f}
fin. law security
59
Bürgschaft {f}
bailment
33
Bürgschaft {f}
suretyship
33
Bürgschaft {f}
sponsorship
19
Bürgschaft {f}
comm. warranty
19
Bürgschaft {f}
guaranty
7
Bürgschaft {f}
sponsionBürgschaft {f}
del credereBürgschaft {f}
affidavit of support [for immigrants to USA]Bürgschaft {f} [für Immigranten in die USA]
co-signingBürgschaft {f} [Mitunterzeichnung]
2 Words: Others
fin. law on bail {adv}gegen Bürgschaft
2 Words: Verbs
fin. to bailBürgschaft leisten
to stand securityBürgschaft leisten
fin. law to stand suretyBürgschaft leisten
fin. to give sb. securityjdm. Bürgschaft leisten
2 Words: Nouns
fin. conditional guaranteeakzessorische Bürgschaft {f}
commercial bailkaufmännische Bürgschaft {f}
junior securitynachrangige Bürgschaft {f}
econ. personal guaranteepersönliche Bürgschaft {f}
absolute guarantyselbstschuldnerische Bürgschaft {f}
absolute suretyshipselbstschuldnerische Bürgschaft {f}
law directly-enforceable suretyshipselbstschuldnerische Bürgschaft {f}
directly-liable suretyshipselbstschuldnerische Bürgschaft {f}
fin. joint suretysolidarische Bürgschaft {f}
3 Words: Verbs
to accept baileine Bürgschaft akzeptieren
to accept baileine Bürgschaft annehmen
to take baileine Bürgschaft annehmen
to find baileine Bürgschaft finden
to put a guaranteeeine Bürgschaft stellen
fin. law to stand suretyeine Bürgschaft übernehmen
to grant a guaranteeeine Bürgschaft übernehmen
to go bail for sb.für jdn. Bürgschaft leisten
to stand bail for sb.für jdn. Bürgschaft leisten
fin. law to stand surety for sb.für jdn. Bürgschaft leisten
3 Words: Nouns
offer of securityAngebot {n} der Bürgschaft
baileeEmpfänger {m} einer Bürgschaft
bailerHinterleger {m} einer Bürgschaft
bailorHinterleger {m} einer Bürgschaft
4 Words: Others
similar to a suretyshipähnlich wie eine Bürgschaft
4 Words: Verbs
law to bail sb. outjdn. mit einer Bürgschaft herausholen
4 Words: Nouns
law suretyship upon first demandBürgschaft {f} auf erstes Anfordern
fin. surety for a debtBürgschaft {f} für eine Schuld
Fiction (Literature and Film)
lit. F The Hostage [trans. anonymous 1902]Die Bürgschaft [Friedrich Schiller]
» See 5 more translations for Bürgschaft within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=B%C3%BCrgschaft
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec

 
Forum
A 2018-01-19: Schiller: Die Bürgschaft
A 2011-09-08: Bürgschaft leisten / übernehmen
Q 2011-07-09: Bürgschaft der Eltern
A 2009-09-02: directly enforceable suretyship (selbstschuldnerische Bürgschaft)
Q 2009-08-28: Could someone please check my translation? Context: Bürgschaft
Q 2009-01-13: eine Bürgschaft ziehen
A 2007-09-11: Agree with romy: Bürgschaft > surety
A 2007-09-11: Nimm "surety" für Bürgschaft, und "guaranty" für Garantie
Q 2007-09-04: Sicherheitseinbehalt ablösbar durch Bürgschaft
A 2007-03-02: Wegen der Bürgschaft XYZ von MEUR 1,0
A 2007-03-02: Wegen der Bürgschaft von X Euro ist diese nichts wert ???
A 2007-03-02: but i dont understand .. diese Bürgschaft valutiert nicht
A 2007-03-02: to Bürgschaft
A 2006-08-13: LINX; "terms of warranty" ist sogar besser, weil "Garantie" und "guarantee...
A 2006-01-09: Bürgschaft zu Gunsten der Y-Gesellschaft
Q 2006-01-09: Bürgschaft
A 2005-09-12: Bürgschaft auf Anforderung????

» Search forum for Bürgschaft
» Ask forum members for Bürgschaft

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Burg mit Graben
Burgmodell
Burgmuseum
Burgonet
Burgplatz
Burgrecht
Burg Reichenstein
Burgruine
Burgruinen
Burgsaal
• Bürgschaft
Bürgschaften
Bürgschaft für eine Schuld
Bürgschaft leisten
Bürgschaftsbanken
Bürgschaftsempfänger
Bürgschaftserklärung
bürgschaftsfähig
bürgschaftsfähiges
bürgschaftsfähiges Vergehen
Bürgschaftsleistung

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement