 | Englisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | bibl. quote And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye? [Lk 6:41; KJV] | Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] |  |
 | bibl. quote Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye? [Lk 6:41; NIV] | Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6,41; EB] |  |
 | He's always looking out for his own interests. | Er hat immer (nur) seine eigenen Interessen im Auge. |  |
 | to be blind to one's own defects | die eigenen Fehler nicht sehen |  |
 | to see sb./sth. with one's own eyes | jdn./etw. mit eigenen Augen sehen |  |
 | to confront sb./sth. | jdm./etw. ins Auge sehen |  |
 | to face (up to) the facts | den Tatsachen ins Auge sehen |  |
 | to face sth. | etw.Dat. ins Auge sehen [fig.] |  |
 | to face up to sth. | etw.Dat. ins Auge sehen / blicken |  |
 | to come face to face with death [idiom] | dem Tod ins Auge sehen [Redewendung] |  |
 | to wake up and smell the coffee [Am.] [coll.] [idiom] | den Tatsachen ins Auge sehen [Redewendung] |  |
 | psych. to confront (the) danger | der Gefahr ins Auge sehen [fig.] |  |
 | psych. to look danger in the eye [fig.] | der Gefahr ins Auge sehen [fig.] |  |
 | Let's face the facts. | Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen. |  |
 | Time to face destiny. | Zeit, dem Schicksal ins Auge zu sehen. |  |
 | Time to face gravity. | Zeit, der Schwerkraft ins Auge zu sehen. |  |
 | to act as agent | im fremden Namen handeln |  |
 | to be wary of strangers | vorsichtig im Umgang mit Fremden sein |  |
 | gastr. in its own grease | im eigenen Fett |  |
 | on one's own behalf {adv} | im eigenen Namen |  |
 | gastr. au jus {adj} | im eigenen Saft |  |
 | in one's own time {adv} [idiom] | im eigenen Tempo |  |
 | self-paced {adj} | im eigenen Tempo |  |
 | to act for one's own interest | im eigenen Interesse handeln |  |
 | to act in one's own interest | im eigenen Interesse handeln |  |
 | to act on one's own behalf | im eigenen Namen handeln |  |
 | gastr. oysters in their juice | Austern {pl} im eigenen Saft |  |
 | acting in one's own name | Handeln {n} im eigenen Namen |  |
 | gastr. sardines in brine | Sardinen {pl} im eigenen Saft |  |
 | domestic consumption | Verbrauch {m} im eigenen Land |  |
 | to staycation [Br.] [in one's country of residence] | im eigenen Land Urlaub machen |  |
 | to stew in one's own juice / juices [coll.] [idiom] | im eigenen Saft schmoren [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to be caught in one's own trap [fig.] | sich im eigenen Netz verstricken [fig.] |  |
 | to behold in a dream | im Traum sehen |  |
 | med. intraocular pressure <IOP> | Druck {m} im Auge [Tensio] |  |
 | the white of the eye | das Weiße {n} im Auge |  |
 | film F Death Wish 4: The Crackdown [J. Lee Thompson] | Das Weiße im Auge |  |
 | lit. F The Teeth of the Tiger [Tom Clancy] | Im Auge des Tigers |  |
 | proverb A prophet has no honor in his own country. [Am.] | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. |  |
 | proverb A prophet is not without honor save in his own country. [Am.] | Ein Prophet gilt nichts im eigenen Land. |  |
 | to be master in one's own house [fig.] | Herr im eigenen Haus / Hause sein [fig.] |  |
 | to see sb. on television | jdn. im Fernsehen sehen |  |
 | with a view to sth. [fig.] | mit etw. im Auge [fig.] |  |
 | to have tabs on sb. [coll.] [rare] | jdn. im Auge haben [überwachen] |  |
 | to eye sb./sth. | jdn./etw. im Auge haben |  |
 | to clock sb. [Am.] [sl.] [keep tabs on sb.] | jdn. (ständig) im Auge behalten |  |
 | idiom to have sb.'s best interests at heart | jds. Bestes im Auge haben |  |
 | I've got my beady eye on you! [fig.] | Ich behalte Sie im Auge. |  |
 | I've got my beady eyes on you! [fig.] | Ich behalte Sie im Auge. |  |
 | to leave sb. to stew (in his / her own juice / juices) | jdn. im eigenen Saft schmoren lassen [ugs.] [Redewendung] |  |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der
TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten