|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   RO   IT   DA   CS   PT   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Bestimmungen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bestimmungen in other languages:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Add to ...

Dictionary English German: Bestimmungen

Translation 1 - 57 of 57

EnglishGerman
NOUN   die Bestimmung | die Bestimmungen
 edit 
provisions
823
Bestimmungen {pl}
clauses
229
Bestimmungen {pl}
regulations
177
Bestimmungen {pl}
law terms
134
Bestimmungen {pl}
requirements
98
Bestimmungen {pl}
appointments
83
Bestimmungen {pl}
determinations
30
Bestimmungen {pl}
ling. philos. determinants
9
Bestimmungen {pl}
designations
5
Bestimmungen {pl}
assignationsBestimmungen {pl}
2 Words: Verbs
to relax rulesBestimmungen lockern
to be subject to regulationsBestimmungen unterliegen
to contravene regulationsBestimmungen zuwiderhandeln
2 Words: Nouns
econ. law derogationsabweichende Bestimmungen {pl}
law general provisionsallgemeine Bestimmungen {pl}
labour regulations [Br.]arbeitsrechtliche Bestimmungen {pl}
specific stipulationsbesondere Bestimmungen {pl}
regulations to the contraryentgegenstehende Bestimmungen {pl}
supplementary provisionsergänzende Bestimmungen {pl}
eased regulationserleichterte Bestimmungen {pl}
loosened regulationserleichterte Bestimmungen {pl}
relaxed regulationserleichterte Bestimmungen {pl}
law joint provisionsgemeinsame Bestimmungen {pl}
legal requirementsgesetzliche Bestimmungen {pl}
statutory regulationsgesetzliche Bestimmungen {pl}
tech. lifting operations and lifting equipment regulations <LOLER> [Br.]LOLER-Bestimmungen {pl}
law legal regulationsrechtliche Bestimmungen {pl}
comm. agreed provisionsvereinbarte Bestimmungen {pl}
law statutory registration regulationszulassungsrechtliche Bestimmungen {pl}
additional provisionszusätzliche Bestimmungen {pl}
3 Words: Others
as specified {adv}gemäß den Bestimmungen
under the provisions of sth. {adv}unter den Bestimmungen etw.Gen.
under usual provisions {adv}unter üblichen Bestimmungen
admin. econ. law unless otherwise provided {adv} [formal]vorbehaltlich anderer Bestimmungen
admin. econ. law save as otherwise provided [formal]vorbehaltlich anderweitiger Bestimmungen
subject to the provisionsvorbehaltlich der Bestimmungen
3 Words: Verbs
law to infringe the provisionsden Bestimmungen zuwiderhandeln
3 Words: Nouns
deregulationAufhebung {f} einschränkender Bestimmungen
regulations of the customsBestimmungen {pl} des Zolls
law provisions of a lawBestimmungen {pl} eines Gesetzes
stipulations of a bill of ladingBestimmungen {pl} eines Konnossements
provisions of a willBestimmungen {pl} eines Testaments
provisions of a contractBestimmungen {pl} eines Vertrags
the essential provisions [regulations]die wesentlichen Bestimmungen {pl}
varying regulationssich unterscheidende Bestimmungen {pl}
provisions for the time beingzurzeit gültige Bestimmungen {pl}
4 Words: Others
prescribed in the regulations {adj} [postpos.]in den Bestimmungen vorgesehen
under the provisions of sth. {adv}unter den Bestimmungen von etw.Dat.
subject to the provisions ofvorbehaltlich der Bestimmungen von
prescribed by the regulationsvorgeschrieben aufgrund der Bestimmungen
4 Words: Nouns
deregulationAbschaffung {f} von beschränkenden Bestimmungen
provisions of article b.5Bestimmungen {pl} des Artikels B.5
tech. suitability testing requirementsBestimmungen {pl} für die Eignungsprüfung
EU QM standards and statutory regulationsNormen und gesetzliche Bestimmungen {pl}
5+ Words: Others
in accordance with (the) provisions {adv}in Übereinstimmung mit den Bestimmungen
but for any operation of lawsoweit keine gesetzlichen Bestimmungen entgegenstehen
5+ Words: Verbs
law to come within the provisions of lawunter die gesetzlichen Bestimmungen fallen
» See 4 more translations for Bestimmungen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Bestimmungen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.019 sec

 
Forum
A 2018-11-26: Ein Vertrag, dessen Bestimmungen, Klauseln nicht gelten, wäre überflüssig....
A 2018-06-14: Bestimmungen
Q 2018-06-14: Bestimmungen......behalten wir uns vor
Q 2016-07-05: nach näherer Maßgabe der Bestimmungen
A 2015-07-23: In dict bezeichnet {adv} Adverbien UND adverbiale Bestimmungen, weil Adver...
A 2015-06-07: +under all term+ gibt es nicht; muss heißen +under all the terms+ > gemäß ...
A 2013-01-11: Produkt/Angebot unterliegt den gesetzlichen Bestimmungen/Beschränkungen/An...
A 2012-07-22: "mittler" verhält sich wie "nämlich" nach den neuen Bestimmungen ?
A 2012-03-27: sub = subject to: nach Maßgabe näherer Bestimmungen und vorbehaltlich Stat...
A 2011-10-12: die staatlichen Bestimmungen eingehalten und die Informationsrechte erfüll...
A 2011-06-24: Bestimmungen statt Anforderungen
A 2009-12-18: Agree:...angegeben/festgelegt in den örtlichen Rechtsverordnungen/-bestimm...
Q 2009-12-18: Vertragsübersetzung, "provisions" hier mit "Bestimmungen" übersetzbar?
Q 2009-07-14: (layers and) layers of rules = mehr und mehr Bestimmungen
A 2009-05-05: die kollisionsrechtlichen Bestimmungen ?
A 2009-01-16: soweit sie (die Bestimmungen des Handbuchs) im Folgenden nicht abgeändert sind
A 2008-10-15: Ich erkläre, dass alles Geld, das gemäß diesem Testament investiert werden...
A 2008-09-24: endet, soweit keine gesetzlichen Bestimmungen entgegenstehen
A 2008-09-05: Dieses Schriftstück enthält die endgültigen Bestimmungen / Bedingungen.
A 2008-08-28: Bestimmungen = provisions

» Search forum for Bestimmungen
» Ask forum members for Bestimmungen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
bestimmt versprechen
bestimmt von etw. sein
bestimmt voraus
bestimmt vorher
bestimmt wissen
bestimmt zu
(Bestimmung
Bestimmung
Bestimmung des Menschen
Bestimmung des Willens
• Bestimmungen
Bestimmungen des Zolls
Bestimmungen lockern
Bestimmungen unterliegen
Bestimmungsbahn
Bestimmungsbahnhof
Bestimmungsbuch
Bestimmungsfaktor
Bestimmungsflughafen
Bestimmungsflugplatz
Bestimmungsführer

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement