|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Bewährung
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bewährung in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Bewährung

Translation 1 - 25 of 25

NOUN   die Bewährung | die Bewährungen
SYNO   Bewährung | Probezeit ... 
law probation
Bewährung {f}
law parole
Bewährung {f}
Bewährung {f} [das Prüfen]
2 Words
law on parole {adv}auf Bewährung
law on probation {adv}zur Bewährung
probationsittliche Bewährung {f}
3 Words
law released on parole {adj} {past-p} [postpos.]auf Bewährung freigelassen
law to be on probationauf Bewährung sein
law to break probationdie Bewährung verletzen
law to release sth. on license [Am.]etw. auf Bewährung aussetzen
law to place sb. on probationjdn. auf Bewährung entlassen
law to let sb. out on probationjdn. auf Bewährung freilassen
law to put sb. on probationjdn. auf Bewährung setzen
law to be on probationunter Bewährung stehen
law conditional dischargeEntlassung {f} auf Bewährung
4 Words
for my probation {adv}zu meiner (sittlichen) Bewährung
law Unverified to deny sb. parolejds. Antrag auf Bewährung ablehnen
law ten years probationzehn Jahre {pl} auf Bewährung
5+ Words
law life without (possibility of) parole <L.W.O.P., LWOP> [can be pronounced "el-wop"]lebenslänglich ohne (Aussicht auf) Bewährung
law to receive a warning with suspended sentenceeine Geldstrafe auf Bewährung erhalten [ugs.] [Verwarnung mit Strafvorbehalt]
law to suspend a sentenceeine Strafe zur Bewährung aussetzen
law to give a suspended sentenceeine Strafe zur Bewährung aussetzen
law to be given three years probationzu drei Jahren Haft auf Bewährung verurteilt werden
Fiction (Literature and Film)
film F The Parole Officer [John Duigan]Das B-Team: Beschränkt und auf Bewährung
film F Tooth Fairy [Michael Lembeck]Zahnfee auf Bewährung
» See 1 more translations for Bewährung within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Bew%C3%A4hrung
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.011 sec

A 2013-09-15: Verwarnung mit Strafvorbehalt (sog. Geldstrafe auf Bewährung)
Q 2013-09-14: eine Geldstrafe auf Bewährung erhalten
A 2013-05-26: Die Strafe wird auf X Jahre Bewährung ausgesetzt.
A 2012-06-05: bedingt auf 3 Jahre (Bewährung)
A 2012-06-05: "bedingt auf" verstehe ich auch als "auf Bewährung"
Q 2011-11-25: Erprobung, Betätigung und Bewährung
A 2011-01-17: höchstens minderschweres Vergehen auf Bewährung
A 2010-01-15: Verwarnung auf Bewährung
A 2010-01-12: Bewährung
A 2008-08-15: wichtig für die *Bewahrung des* Gedenkens an die Gründung der USA
A 2008-08-06: Bewahrung vor der Ausrottung?
A 2008-01-25: Aha, ich sehe halt keinen Unterschied zwischen Erhalt und Bewahrung, aber ...
A 2007-11-13: saving = Wahrung, Bewahrung?
A 2007-03-06: Bewehrung! nicht Bewährung ;-)
A 2005-11-16: nach seiner Freilassung auf Bewährung
A 2005-06-30: probation: Bewährung, Probezeit
A 2005-05-19: Haft auf Bewährung
Q 2005-05-19: Haft auf Bewährung
A 2004-09-22: Entlassung auf Bewährung

» Search forum for Bewährung
» Ask forum members for Bewährung

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
bewährtes Programm
bewährtes Rezept
bewährtest dich
bewährtes Verfahren
bewährte Verfahren
bewährte Verfahrensweise
bewährte Wertpapiere
bewährt haben
• Bewährung
Bewahrung der Schöpfung
Bewahrung des Brauchtums
Bewahrung des Maßstabs

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers