 | English » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | art relig. group of Christ and St. John [the Apostle / Evangelist] | Christus-Johannes-Gruppe {f} |  |
Partial Matches |
 | relig. Christus <Xt> | Christus {m} <Chr.> |  |
 | relig. Solus Christus [Christ alone] | Solus Christus {n} [allein Christus] |  |
 | hist. relig. Johannes Oecolampadius | Johannes Oekolampad {m} |  |
 | relig. Johannes Alasco [Polish reformer Jan Łaski] | Johannes a Lasco {m} [polnischer Reformator Jan Łaski] |  |
 | lit. F The Life And Opinions Of the Tomcat Murr together with a fragmentary Biography of Kapellmeister Johannes Kreisler on Random Sheets of Waste Paper | Lebens-Ansichten des Katers Murr nebst fragmentarischer Biographie des Kapellmeisters Johannes Kreisler in zufälligen Makulaturblättern [E.T.A. Hoffmann] |  |
 | relig. Christ | Christus {m} |  |
 | after Christ {adv} | nach Christus |  |
 | chem. carboxyl group <COOH group, -COOH> | Carboxy-Gruppe {f} <COOH-Gruppe, -COOH> |  |
 | chem. hydroxyl group <OH group, -OH> | Hydroxy-Gruppe {f} <OH-Gruppe, -OH> |  |
 | name John | Johannes {m} |  |
 | art bibl. relig. Christ in distress | Christus {m} im Elend |  |
 | relig. dying with Christ | Mitsterben {n} mit Christus |  |
 | before Christ {adv} <BC> | vor Christus <v. Chr.> |  |
 | art F Agony in the Garden | Christus am Ölberg |  |
 | hist. relig. John Capistrano | Johannes Capistranus {m} |  |
 | hist. relig. John Cassian | Johannes Cassianus {m} |  |
 | relig. John Chrysostom | Johannes Chrysostomos {m} |  |
 | hist. relig. John Chrysostom | Johannes Chrysostomus {m} |  |
 | hist. relig. John Climacus | Johannes Klimakos {m} |  |
 | hist. relig. Prester John | Priesterkönig Johannes {m} |  |
 | relig. the Christ of the kerygma | der verkündigte Christus {m} |  |
 | art F The Red Christ | Der rote Christus [Lovis Corinth] |  |
 | bibl. (Gospel of) John | Johannes-Evangelium {n} |  |
 | chem. aldehyde group <CHO group> | Aldehyd-Gruppe {f} <CHO-Gruppe> |  |
 | chem. isocyanate group <NCO group> | Isocyanat-Gruppe {f} <NCO-Gruppe> |  |
 | Anno Domini {adv} <AD, A.D.> | nach Christus <n. Chr.> |  |
 | relig. Saint John the Apostle | Apostel {m} Johannes |  |
 | bibl. Book of Revelation | Offenbarung {f} des Johannes |  |
 | orn. T | |  |
 | orn. T | |  |
 | bibl. hist. John Hyrcanus [king of Judea] | Johannes Hyrkan {m} |  |
 | relig. Saint Mark the Evangelist | (heiliger) Johannes Markus {m} |  |
 | bibl. Gospel according to John | Evangelium {n} nach Johannes |  |
 | relig. John of the Cross | Johannes {m} vom Kreuz |  |
 | mus. F Christ on the Mount of Olives | Christus am Ölberge [Ludwig van Beethoven] |  |
 | bibl. the Apocalypse [book of Revelation] | Offenbarung {f} des Johannes |  |
 | hist. relig. (Saint) John of Damascus | (heiliger) Johannes {m} von Damaskus |  |
 | bibl. the Revelation of St. John | die Offenbarung {f} des Johannes |  |
 | bibl. (Saint) John the Baptist | (der Heilige) Johannes {m} der Täufer |  |
 | chem. carboxyl group <COOH group, -COOH> | Carboxyl-Gruppe {f} [veraltet] <COOH-Gruppe, -COOH> |  |
 | chem. hydroxyl group <OH group, -OH> | Hydroxyl-Gruppe {f} [veraltet] <OH-Gruppe, -OH> |  |
 | bibl. relig. John the Baptist | der Täufer {m} Johannes [selten] [Johannes der Täufer] |  |
 | mus. F Christ, he is my life | Christus, der ist mein Leben [J. S. Bach, BWV 95] |  |
 | hist. relig. Apocryphon of John <NHC II, 1> [Nag Hammadi text] | Apokryphon {n} des Johannes |  |
 | art relig. statue of Christ the King | Christus-König-Statue {f} |  |
 | art relig. Christ in the winepress | Christus {m} in der Kelter |  |
 | bibl. relig. to my faithful Savior Jesus Christ [Am.] | meinem getreuen Heiland Jesus Christus |  |
 | relig. being one in Christ | Einssein {n} in Christus |  |
 | relig. brother in Christ | Bruder {m} in Christus |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers