 | English | German |  |
 | proverb Curiosity killed the cat. | Neugier ist der Katze Tod. |  |
 | proverb Curiosity killed the cat. | Neugierige Katzen verbrennen sich die Tatzen. |  |
Partial Matches |
 | He got killed in the war. | Er ist im Krieg geblieben. [ugs.] |  |
 | lit. F The Old Curiosity Shop [Charles Dickens] | Der Raritätenladen |  |
 | one of the men killed by him | einer der Männer, die er getötet hatte |  |
 | quote It's true hard work never killed anybody, but I figure, why take the chance? [Ronald Reagan] | Es stimmt, dass harte Arbeit noch nie jemanden umgebracht hat. Aber warum das Risiko eingehen? |  |
 | naut. to cat the anchor | katten |  |
 | F Felix the Cat | Felix der Kater |  |
 | film F The Alley Cat | Nachtgestalten [Hans Steinhoff] |  |
 | mus. F Cat / Cat's Fugue [Fugue in G Minor, K. 30, L. 499] [D. Scarlatti] | Katzenfuge |  |
 | to bell the cat [idiom] | der Katze die Schelle umhängen [ugs.] [Redewendung] |  |
 | to let the cat out | die Katze hinauslassen |  |
 | VetMed. zool. anatomy of the cat | Anatomie {f} der Katze |  |
 | VetMed. zool. skull of the cat | Katzenschädel {m} |  |
 | to shoot the cat [Br.] [sl.] | kotzen [ugs.] |  |
 | to ruffle the cat's fur | die Katze kraulen |  |
 | The cat is grooming itself. | Die Katze putzt sich. |  |
 | aristocrat of the cat family | edelster Vertreter {m} der Katzenfamilie |  |
 | film F The Big Cat [Phil Karlson] | Raubkatze |  |
 | film F The Cat Returns [Hiroyuki Morita] | Das Königreich der Katzen |  |
 | zool. The International Cat Association <TICA> [Am.] | TICA {f} [amerik. Organisation, die Rasse- und Hauskatzen in ein Register aufnimmt] |  |
 | in the manner of a cat {adv} | nach Katzenart |  |
 | idiom to comb a cat against the grain | eine Sache falsch anpacken |  |
 | lit. F Cat Among the Pigeons [Agatha Christie] | Die Katze im Taubenschlag |  |
 | lit. F The Black Cat [Edgar Allan Poe] | Der schwarze Kater |  |
 | film F The Black Cat [Edgar G. Ulmer] | Die schwarze Katze |  |
 | the cat's pajamas {adj} [postpos.] [Am.] [sl.] | großartig |  |
 | the cat's pyjamas {adj} [postpos.] [Br.] [sl.] | großartig |  |
 | to act the fat cat [coll.] [pej.] [idiom] | den dicken Wilhelm spielen [ugs.] [veraltet] [Redewendung] [sich aufspielen, großtun] |  |
 | idiom to be the cat's pajamas [coll.] [Am.] | affengeil sein [ugs.] |  |
 | idiom to be the cat's pyjamas [coll.] [Br.] | affengeil sein [ugs.] |  |
 | Has the cat got your tongue? [idiom] | Hat es dir die Sprache verschlagen? [Redewendung] |  |
 | idiom to let the cat out of the bag | ein Geheimnis verraten |  |
 | idiom to put / set the cat among the pigeons | Wirbel machen |  |
 | idiom to set / put the cat among the pigeons | für Aufregung sorgen |  |
 | idiom to set / put the cat among the pigeons | Unruhe stiften |  |
 | idiom to trust the cat to keep the cream | den Bock zum Gärtner machen |  |
 | film F The Cat and the Canary [Radley Metzger] | Die Katze und der Kanarienvogel |  |
 | film F The Cat in the Hat [Bo Welch] | Ein Kater macht Theater |  |
 | lit. F The Fox and the Cat [Grimm Brothers] | Der Fuchs und die Katze [Brüder Grimm] |  |
 | idiom He thinks he is the cat's meow. | Er glaubt, er sei der Größte. |  |
 | She shooed the cat out of the kitchen. | Sie verscheuchte die Katze aus der Küche. |  |
 | The cat is out of the bag. [idiom] | Die Katze ist aus dem Sack. [Redewendung] |  |
 | The cat stretched out contentedly in the sun. | Die Katze rekelte / räkelte sich genüsslich in der Sonne. [ugs.] |  |
 | Well, look what the cat dragged in. [idiom] | Nun sieh an, was haben wir denn da! |  |
 | to let the cat out of the bag [idiom] | die Katze aus dem Sack lassen [Redewendung] |  |
 | idiom to look like the cat that got the cream | selbstzufrieden aussehen |  |
 | to see how the cat jumps [Br.] [coll.] [idiom] | sehen, wie der Hase läuft [ugs.] [Redewendung] |  |
 | idiom to think one is the cat's whiskers [Br.] | sich für etwas Besonderes halten |  |
 | killed {past-p} | abgemurkst [ugs.] [umgebracht] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers