Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Da+kann+man+nicht+meckern
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Da+kann+man+nicht+meckern in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Da kann man nicht meckern

Übersetzung 451 - 500 von 10307  <<  >>


Englisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
to grumble (about / at / over)meckern (über / wegen) [ugs.]
That's not done. [in this country]Das tut man nicht. [hierzulande]
idiom He's a man of few words.Er macht nicht viel Worte.
I can't help all of you. [I can help some, but not all]Ich kann euch / Ihnen nicht allen helfen.
I can't remember ever feeling this bad.Ich kann mich nicht erinnern, wann ich mich jemals so schlecht gefühlt habe.
the dos and don'tswas man tun und nicht tun sollte
quote For ... that which must not, cannot be. [transl. by Max Knight]Weil ... nicht sein kann, was nicht sein darf. [Christian Morgenstern]
to wonder what to do nextnicht recht wissen, was man tun soll
idiom to blat / bleat like a goatwie eine Ziege meckern
You don't find that every day!Die findet man nicht jeden Tag.
This book is unputdownable. [coll.]Dieses Buch legt man nicht aus der Hand.
I can't be in two places at once! [coll.] [fig.]Ich kann mich doch nicht zerreißen! [ugs.] [fig.]
I want you to notice when I'm not around.Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin.
quote You can kill a person with an apartment just as well as with an axe. [Am.]Man kann einen Menschen mit seiner Wohnung genau so töten wie mit einer Axt. [Heinrich Zille]
She doesn't look her age.Man sieht ihr ihr Alter nicht an.
Mind your language! [when cursing]So was sagt man doch nicht! [beim Fluchen]
F film lit. The Unforgiven [novel: Alan Le May, film: John Huston]Denen man nicht vergibt
F film Legal Eagles [Ivan Reitman]Staatsanwälte küsst man nicht [alt: Staatsanwälte küßt man nicht]
to nag [complain, or constantly find fault]meckern [ugs.] [pej.] [nörgeln]
proverb Man does not live by bread alone.Der Mensch lebt nicht vom Brot allein.
quote Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist.
I dislike being spied on.Ich mag es gar nicht, wenn man mir nachspioniert.
It staggers the imagination to consider what ...Man darf gar nicht darüber nachdenken, wie ...
proverb It takes one to know one.Man soll nicht von sich auf andere schließen.
quote He who can does. He who cannot, teaches. [attributed to George Bernard Shaw]Wer etwas kann, tut es. Wer etwas nicht kann, lehrt es.
F film Bringing Up Baby [Howard Hawks]Leoparden küsst man nicht [alt: Leoparden küßt man nicht]
film quote This is not 'Nam. This is bowling. There are rules. [The Big Lebowski]Dies ist nicht Vietnam, sondern Bowling. Da gibt es Regeln.
He can dish it out but he can't take it. [coll.] [idiom]Er kann gut austeilen, aber nicht einstecken. [ugs.] [Redewendung]
quote I cannot eat as much as I would like to vomit.Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. [Max Liebermann]
film quote I'm going to make him an offer he can't refuse. [The Godfather]Ich mache ihm ein Angebot, das er nicht ablehnen kann.
In this connection it shouldn't be forgotten that ...Man darf dabei nicht vergessen, dass ...
idiom Something's got to give. [esp. Am.] [also coll.: Something's gotta give.]So kann es nicht bleiben / weitergehen. [Die (jetzigen) Verhältnisse sind unhaltbar.]
What's his beef? [coll.]Was hat er zu meckern? [ugs.]
to be at a loss (how) to do sth.nicht wissen, wie man etw. machen soll
to have a bitch about sb./sth. [coll.]über jdn./etw. meckern [ugs.]
That would pass in a crowd. [fig.]Das geht (durch), wenn man nicht zu genau hinsieht.
idiom You cannot shift an old tree without it dying.Einen alten Baum soll man nicht verpflanzen.
Five pounds doesn't buy much nowadays.Für fünf Pfund bekommt man heute nicht mehr viel.
I'm not really a dessert man. [coll.]Ich bin nicht so der Nachtisch-Typ. [ugs.]
proverb Don't put the cart before the horse.Man soll das Pferd nicht beim Schwanz aufzäumen.
proverb First catch your hare then cook it.Man soll die Beute nicht vor dem Sieg teilen.
proverb Learn to walk before you run!Man sollte den zweiten Schritt nicht vor dem ersten tun.
idiom Don't buy a pig in a poke.Man sollte die Katze nicht im Sack kaufen.
idiom Don't poke your nose into everything.Man sollte seine Nase nicht überall so tief reinstecken.
A fiver goes nowhere these days. [Br.]Mit fünf Pfund kommt man heute nicht mehr weit.
proverb One shouldn't change horses in midstream.Mitten im Strom soll man nicht die Pferde wechseln.
idiom Don't let the door hit you on the way out.Reisende soll man nicht aufhalten.
What are you beefing about? [coll.]Was hast du zu meckern? [ugs.]
to not know how to take sb.'s replynicht wissen, wie man jds. Antwort verstehen soll
proverb A blind man's wife needs no paint.Die Frau eines Blinden braucht sich nicht zu schminken.
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Da%2Bkann%2Bman%2Bnicht%2Bmeckern
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.137 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Da+kann+man+nicht+meckern suchen
» Im Forum nach Da+kann+man+nicht+meckern fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Da ist was faul dran.
Da ist zu viel faul.
da ja
da jd. aufhob
da jd. ausschließt
da jd. umarbeitete
da jd./etw. abglitt
da jd./etw. etw. aufwog
da jd./etw. nachbildet
Da kann ich mitreden.
Da kann ich nur lachen.
Da klingelt die Kasse.
Da klingelt was, ja.
Da kommt ein Auto.
Da kommt Freude auf.
Da kommt mir das Kotzen!
Da kommt noch etwas.
Da kommt noch mehr.
Da lachen ja die Hühner.
Da lachst du dich tot.
Da lag ich wohl falsch.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten