 | English | German |  |
 | Your wish is my command. | Dein Wunsch ist mir Befehl. |  |
| Partial Matches |
 | sb.'s wish is my command [hum.] [idiom] | jds. Wunsch ist mir Befehl [hum.] [Redewendung] |  |
 | sb.'s wish is my command [hum.] [idiom] | jds. Wunsch sei mir Befehl [hum.] [Redewendung] |  |
 | if it be your will [archaic] | wenn es dein Wunsch ist |  |
 | I don't like your tone (of voice)! | Dein Tonfall gefällt mir nicht! |  |
 | Can I borrow your bike? | Kann ich (mir) dein Fahrrad borgen? |  |
 | I won't put up with your bad behaviour. [Br.] | Dein schlechtes Benehmen lasse ich mir nicht gefallen. |  |
 | mil. Orders are orders. [idiom] | Befehl ist Befehl. [Redewendung] |  |
 | I'm sick to death of all your complaints. | Mir hängt dein ewiges Klagen zum Hals raus. [ugs.] |  |
 | Your flies are down! [rare] | Dein Hosenstall ist offen! |  |
 | Your flies are undone. | Dein Hosenstall ist offen. |  |
 | Your fly is open. | Dein Hosenstall ist offen. |  |
 | comm. Internet Your basket is empty. | Dein Korb ist leer. |  |
 | Your shoelace is untied. | Dein Schnürsenkel ist offen. |  |
 | Your shoelace is untied. | Dein Schuhband ist offen. |  |
 | Do you seriously mean that? | Ist das dein Ernst? |  |
 | Your barn door is open. [coll.] | Dein Hosenstall ist offen. [ugs.] |  |
 | What's your beef? [coll.] | Was ist dein Problem? [ugs.] |  |
 | lit. F Tangled Reins [Stephanie Laurens] | Dein ist mein ganzes Herz |  |
 | film F All This, and Heaven Too [Anatole Litvak] | Hölle, wo ist dein Sieg |  |
 | What's your 10-20? [Am.] | Wo ist Dein Standort? [CB-Funk] |  |
 | comp. Can your computer do graphics? | Ist Ihr / dein Computer grafikfähig? [veraltend] |  |
 | You must be kidding! [coll.] | Das ist doch wohl nicht dein Ernst! |  |
 | You're having a laugh! [Br.] [coll.] [idiom] | Das ist doch wohl nicht dein Ernst! |  |
 | You make a better door than a window. [coll.] [idiom] | War / ist dein Vater Glaser? [ugs.] [Redewendung] |  |
 | That's just wishful thinking. | Das ist nur ein frommer Wunsch. [Redewendung] |  |
 | You're not serious, are you? | Das ist (doch) (wohl) nicht dein Ernst, oder? |  |
 | lit. quote Rapunzel, Rapunzel, let down your hair! [Rapunzel] | Rapunzel, Rapunzel, lass (mir) dein Haar herunter! [Rapunzel] |  |
 | That's just a pipe dream. [idiom] | Das ist nichts als ein frommer Wunsch. [Redewendung] |  |
 | bibl. quote O death, where is thy sting? [1.Cor. 15:55; KJV] | Tod, wo ist dein Stachel? [1.Kor. 15,55; Luther] |  |
 | proverb The wish is father to the thought. | Der Wunsch ist hier der Vater des Gedankens. [hum.] [Redewendung] |  |
 | mus. F Yours is My Heart Alone / Yours is My Entire Heart / You Are My Heart's Delight [from The Land of Smiles, F. Lehár] | Dein ist mein ganzes Herz [aus Das Land des Lächelns, Franz Lehár] |  |
 | mus. F Take what is yours and go away | Nimm, was dein ist, und gehe hin [J. S. Bach, BWV 144] |  |
 | bibl. relig. For thine is the kingdom, the power and the glory, for ever and ever. | Denn Dein ist das Reich und die Kraft und die Herrlichkeit in Ewigkeit. |  |
 | mus. F According to Thy name, O God, so is Thy praise | Gott, wie dein Name, so ist auch dein Ruhm [J. S. Bach, BWV 171] |  |
 | Internet Account Temporarily Unavailable - Your account is temporarily unavailable due to a site issue. [e.g. on Facebook®] | Konto derzeit nicht verfügbar. - Dein Konto ist derzeit aufgrund eines Seitenproblems nicht verfügbar. [z. B. auf Facebook®] |  |
 | quote Frailty, thy name is woman. [W. Shakespeare] | Schwachheit, dein Nam' ist Weib. [Übers. A. W. Schlegel] [oft zu lesen als »... dein Name ist ...«] |  |
 | I don't care. | Ist mir egal. |  |
 | I'm not fussed. [Br.] [idiom] | Ist mir egal. |  |
 | I am scared. | Mir ist angst. |  |
 | I feel lousy. | Mir ist hundeelend. |  |
 | I am cold. | Mir ist kalt. |  |
 | I feel cold. | Mir ist kalt. |  |
 | I'm cold. | Mir ist kalt. |  |
 | I am bored. | Mir ist langweilig. |  |
 | med. I feel nauseated. | Mir ist schlecht. |  |
 | med. I feel queasy. | Mir ist schlecht. |  |
 | med. I feel sick to my stomach. [Am.] | Mir ist schlecht. |  |
 | med. I feel sick. [Br.] | Mir ist schlecht. |  |
 | My head swims. | Mir ist schwindelig. |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers