|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Deutschen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Deutschen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Deutschen

Translation 1 - 71 of 71

EnglishGerman
NOUN1   der Deutsche/ein Deutscher | die Deutschen
 edit 
NOUN2   die Deutsche | die Deutschen
 edit 
ling. in German {adv} [as in "In German there are four cases."]im Deutschen [wie in „Im Deutschen gibt es vier Fälle.“]
3 Words: Others
Germanlike {adj}dem Deutschen ähnelnd
hist. pol. To The German People [the iconic words located on the front of the Reichstag building]Dem Deutschen Volke [die ikonischen Worte an der Fassade des Reichstagsgebäudes]
in the German banking sector {adv}im deutschen Banksektor
within the German banking sectorim deutschen Kreditgewerbe
in German-speaking Europe {adv}im deutschen Sprachraum
in the German-speaking part {adv}im deutschen Sprachraum
in the German-speaking world {adv}im deutschen Sprachraum
in German lands {adv} [dated]in deutschen Landen [veraltet] [poet.]
3 Words: Nouns
those living on the German coastdie deutschen Küstenbewohner {pl}
the German virtuesdie deutschen Tugenden {pl}
ling. native German speakerMuttersprachler {m} des Deutschen
us Germanswir Deutschen / Deutsche {pl}
4 Words: Others
hist. mil. pol. German-held {adj}durch die Deutschen besetzt
born to German parents {adj} [postpos.]von deutschen Eltern stammend
4 Words: Verbs
to translate sth. from Germanetw.Akk. aus dem Deutschen übersetzen
4 Words: Nouns
relig. ministry in German-language congregations abroadAuslandsarbeit {f} der deutschen Kirchen
comm. Foreign Trade Association of the German Retail TradeAußenhandelsvereinigung {f} des deutschen Einzelhandels [AVE]
pol. decision of the German BundestagBeschluss {m} des Deutschen Bundestages
publ. German Publishers and Booksellers AssociationBörsenverein {m} des Deutschen Buchhandels
Federal Association of the German Waste Management IndustryBundesverband {m} der deutschen Entsorgungswirtschaft <BDE>
datex serviceDatexdienst {m} der Deutschen Bundespost
hist. pol. the two Germaniesdie beiden deutschen Staaten {pl}
hist. pol. the two Germaniesdie zwei deutschen Staaten {pl}
aviat. hist. mil. honor roll of the German Air Force [WW II] [Am.]Ehrenblatt {n} der Deutschen Luftwaffe [2. WK]
hist. mil. honor roll of the German Army [WW II] [Am.]Ehrenblatt {n} des Deutschen Heeres [2. WK]
hist. mil. honour roll clasp of the German army [WW II] [Br.]Ehrenblattspange {f} des Deutschen Heeres [2. WK]
hist. mil. naut. honor table of the German Navy [WW II] [Am.]Ehrentafel {f} der Deutschen Kriegsmarine [2. WK]
Krautbashing [Br.] [pej.] [also: kraut-bashing]Eindreschen {n} auf die Deutschen [ugs.] [auch fig.]
lit. Peace Prize of the German Book TradeFriedenspreis {m} des Deutschen Buchhandels
insur. German Insurance AssociationGesamtverband {m} der Deutschen Versicherungswirtschaft <GDV>
econ. German Retail FederationHauptverband {m} des Deutschen Einzelhandels <HDE> [1990 bis 2009]
anniversary of the reunification of GermanyJahrestag {m} der deutschen Wiedervereinigung
hist. knight of the Teutonic OrderKreuzritter {m} vom Deutschen Orden
hist. mil. War Order of the German Cross [coll.] [German Cross, WW II German Armed Forces]Kriegsorden {m} des Deutschen Kreuzes [ugs.] [Deutsches Kreuz, 2. WK, dt. Wehrmacht]
ling. native German speakerMuttersprachler {m} der deutschen Sprache
pol. Presidium of the German BundestagPräsidium {n} des Deutschen Bundestages
competent knowledge {sg} of Germanqualifizierte Kenntnisse {pl} des Deutschen
hist. pol. National Representative Agency of German JewsReichsvertretung {f} der deutschen Juden
hist. relig. State of the Teutonic OrderStaat {m} des Deutschen Ordens
econ. trend indicator of the German economyStimmungsbarometer {n} der deutschen Wirtschaft
educ. German Academic Scholarship FoundationStudienstiftung {f} des deutschen Volkes
pol. German Unification DayTag {m} der Deutschen Einheit
pol. Day of German UnityTag {m} der Deutschen Einheit
pol. German Day of UnityTag {m} der Deutschen Einheit
5+ Words: Others
quote Brad, this time the Kraut's stuck his head in the meatgrinder, and I've got hold of the handle. [George S. Patton Jr. - General of the US Army - at the beginning of Battle of the Bulge]Brad, diesmal haben die Deutschen ihren Kopf direkt in den Fleischwolf gesteckt und ich halte die Kurbel dazu in der Hand.
econ. German consumers are also starting to notice it now.Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren.
issued by the German Government {adj} {past-p}von der (deutschen) Bundesregierung herausgegeben
as many a German is awarewie manchem Deutschen bewusst ist
5+ Words: Verbs
ling. to translate sth. from German into Englishetw.Akk. vom Deutschen ins Englische übersetzen
5+ Words: Nouns
hist. pol. Unverified Federal Commissioner for the Records of the State Security Service of the former German Democratic Republic <BStU>Bundesbeauftragter {m} für die Unterlagen des Staatssicherheitsdienstes der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik <BStU>
pol. BDI - Federation of German IndustryBundesverband {m} der Deutschen Industrie (e. V.) <BDI>
travel the most popular destination for German travellers [Br.]das liebste Reiseziel {n} der Deutschen
hist. German-occupied Parisdas von den Deutschen besetzte Paris {n}
mil. pol. The Parliamentary Commissioner for the Armed Forces of the German Bundestag [Germany]Der Wehrbeauftragte {m} des Deutschen Bundestages
aviat. hist. mil. honor roll clasp of the German Air Force [WW II] [Am.]Ehrenblatt-Spange {f} der Deutschen Luftwaffe [2. WK]
hist. mil. honor roll clasp of the German Army [WW II] [Am.]Ehrenblatt-Spange {f} des Deutschen Heeres
hist. mil. naut. honor table clasp of the German Navy [WW II] [Am.]Ehrentafel-Spange {f} der Deutschen Kriegsmarine [2. WK]
econ. Joint Committee of German Industry and CommerceGemeinschaftsausschuss {m} der deutschen gewerblichen Wirtschaft
hist. law Law for the Protection of German Blood and Honour [Br.]Gesetz {n} zum Schutz des deutschen Blutes und der deutschen Ehre [1935]
econ. Cologne Institute for Economic Research <IW>Institut {n} der deutschen Wirtschaft Köln <IW>
econ. Cologne Institute of Economic ResearchInstitut {n} der deutschen Wirtschaft Köln <IW>
curr. hist. East German mark [currency of the German Democratic Republic]Mark {f} der Deutschen Demokratischen Republik [offizielle Bezeichnung für die Währung der DDR]
hist. mil. Supreme Command of All German Forces in the EastOberbefehlshaber {m} der gesamten Deutschen Streitkräfte im Osten <Ober Ost>
hist. relig. Order of Brothers of the German House of Saint Mary in Jerusalem [Teutonic Order]Orden {m} der Brüder vom Deutschen Haus der Heiligen Maria in Jerusalem [Deutscher Orden]
hist. Reich Commissioner for the Strengthening of the German National CharacterReichskommissar {m} für die Festigung deutschen Volkstums
hist. pol. Constitution of the German Empire (of 28 March 1849)Verfassung {f} des Deutschen Reiches (vom 28. März 1849)
hist. German-occupied Parisvon den Deutschen besetztes Paris {n}
Fiction (Literature and Film)
lit. F Book of German PoeticsBuch der Deutschen Poeterey [Martin Opitz]
lit. F My Father's Country: The Story of a German FamilyMeines Vaters Land. Geschichte einer deutschen Familie [Wibke Bruhns]
hist. lit. F Rahel Varnhagen: The Life of a JewessRahel Varnhagen. Lebensgeschichte einer deutschen Jüdin aus der Romantik [Hannah Arendt]
» See 91 more translations for Deutschen within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Deutschen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.030 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Deutschen/DEEN
 
Forum
A 2026-04-04: Ich denke, die deutschen Bezeichnungen unterscheiden sich von Haus zu Haus.
A 2026-01-23: Von einem deutschen Muttersprachler würde ich nicht "er-warten", dass man ...
A 2025-08-15: JFK wird im Deutschen relativ selten verwendet
A 2025-08-13: Badger hat vom Deutschen ins Englische übersetzt hat
A 2025-08-12: Oft gehts nicht um "Übersetzungen", sondern um den Genus des deutschen Worts.
Q 2025-06-19: Übersetzungsanfrage (Übersetzung vom Deutschen ins Englische)
Q 2025-06-15: Übersetzung einer Überschrift vom Deutschen in Englische (2)
Q 2025-06-15: Übersetzung einer Überschrift vom Deutschen in Englische (1)
A 2025-02-26: Aber im Deutschen +gestoßen+ (scharfes S nach langem Vokal)
A 2025-02-13: Reverso ist keine verlässliche Quelle, Englischkurse von Deutschen auch nicht
A 2025-02-08: "olivfarben" scheint im Deutschen kein amtlicher Begriff in einem Pass zu sein.
A 2025-01-13: Kann es sein, dass nur wir Deutschen das Wort +Unwort+ haben?
A 2024-11-16: "den Ring küssen" sagt man auch im Deutschen. Oder "die Füße küssen" (stä...
A 2024-11-15: Ich würde im Deutschen schreiben: Partner/Partnerin
A 2024-10-22: Gemach, AliHeret. Warum Überarbeitung? Zitat: +Der Lemmaname ist so im deu...
A 2024-10-15: +Schwurhand+ im Deutschen sehr gebräuchlich, 1:1 im Englischen gar nicht
A 2024-05-25: All deine figurativen Bedeutungen werden auch in den beiden deutschen Über...
A 2024-03-24: zum deutschen Teil:
A 2024-03-06: Hat nichts mit der Deutschen Bahn zu tun!
A 2023-10-26: Das sagt man im Deutschen nicht.

» Search forum for Deutschen
» Ask forum members for Deutschen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Deutsche Volksunion
deutsche Volkszugehörige
Deutsche Watteninseln
Deutsche Wattenmeerinseln
Deutsche Weinstraße
Deutsche Welle
Deutsche Wespe
Deutsche Wiedervereinigung
deutsche Währung
deutschem
• deutschen
Deutschenfeind
Deutschenfeindlichkeit
Deutschenfreund
Deutschenfreundin
Deutschenhasser
Deutschenschwemme
Deutschenspiegel
Deutscher
deutscher Abstammung
deutscher Abstammung sein

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement