| Englisch | Deutsch | |
| lit. F The Little Sisters of Eluria [Stephen King] | Die Kleinen Schwestern von Eluria [Kurzgeschichte] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| lit. F Seven Little Monsters [Maurice Sendak] | Die Geschichte von den sieben kleinen Riesen | |
| to go for a (short) stroll through downtown (...) [Am.] | einen (kleinen) Bummel durch die Innenstadt (von ...) machen | |
| lit. F The Virgin Suicides [Jeffrey Eugenides] | Die Selbstmord-Schwestern | |
| film F The Magdalene Sisters [Peter Mullan] | Die unbarmherzigen Schwestern | |
| lit. F The Turnabout Twins [Barbara Hazard] | Die ungleichen Schwestern | |
| film F Sisters [Brian De Palma] | Die Schwestern des Bösen | |
| lit. F Contrary Lovers [Clarice Peters] | Zwei Schwestern und die Liebe eines Lords | |
| lit. F Plain Jane [A House for the Season #2] [Marion Chesney] | Die ungleichen Schwestern [Ein Haus für die Saison 2] | |
| film F Sisters, or the Balance of Happiness | Schwestern oder Die Balance des Glücks [Margarethe von Trotta] | |
| relig. Sisters of Our Lady of Zion <N.D.S., NDS> | Schwestern {pl} Unserer Lieben Frau von Sion [Sionsschwestern] <NDS, N.D.S.> | |
| the chicks [esp. Am.] [coll.] | die Kleinen {pl} | |
| the small {pl} [those who are small] | die Kleinen {pl} | |
| film theatre F The Little Foxes [play: Lillian Hellman, film: William Wyler] | Die kleinen Füchse | |
| film RadioTV F Our Gang [aka: The Little Rascals, Hal Roach's Rascals] | Die kleinen Strolche | |
| to live on a small pension | von einer kleinen Rente leben | |
| the little ones [the children] | die Kleinen {pl} [die Kinder] | |
| lit. F Under the Snow [Kerstin Ekman] | Die drei kleinen Meister | |
| lit. F The Little Red Chairs [Edna O'Brien] | Die kleinen roten Stühle | |
| No fooling around with my girl. [coll.] | Finger weg von meiner Kleinen. [ugs.] | |
| film F Visit to a Small Planet [Norman Taurog] | Besuch von / auf einem kleinen Planeten | |
| the young 'uns [coll.] [the young ones] [the children] | die Kleinen {pl} [ugs.] [die Kinder] | |
| She teaches tiddlers. [coll.] | Sie unterrichtet die ganz Kleinen. | |
| idiom life's little pleasures | die kleinen Freuden {pl} des Lebens | |
| proverb Big fish eat little fish. | Die großen Fische fressen die kleinen. | |
| film F The Mouse on the Moon [Richard Lester] | Auch die Kleinen wollen nach oben | |
| spot repair [of paint finish, e.g. on cars] | Ausbesserung {f} von (kleinen) Lackschäden [z. B. an Autos] | |
| Well, life's full of small challenges. | Das sind die kleinen Herausforderungen des Alltags. | |
| proverb The strong overwhelm the weak. | Die großen Fische fressen die kleinen. [ugs.] | |
| The door opened a tiny crack. | Die Tür öffnete sich einen kleinen Spalt. | |
| to go for a (short) stroll through the city centre [Br.] | einen (kleinen) Bummel durch die Innenstadt machen | |
| lit. F The Little Folk's Presents [Grimm Brothers] | Die Geschenke des kleinen Volkes [Brüder Grimm] | |
| film F Gremlins 2 – The New Batch [Joe Dante] | Gremlins 2 – Die Rückkehr der kleinen Monster | |
| film F Divine Secrets of the Ya-Ya Sisterhood [Callie Khouri] | Die göttlichen Geheimnisse der Ya-Ya-Schwestern | |
| The entire project was the brainchild of a small group of visionaries. | Das ganze Projekt war das geistige Kind einer kleinen Gruppe von Visionären. | |
| lit. F The Wonderful Adventures of Nils [Selma Lagerlöf] | Die wunderbare Reise des kleinen Nils Holgersson mit den Wildgänsen | |
| idiom Give him an inch and he will take a yard. | Gib ihm den kleinen Finger und er nimmt die ganze Hand. | |
| idiom Give him an inch and he'll take an ell. [obs.] | Gib ihm den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand. | |
| proverb Give somebody an inch, and he will take a mile. | Gib jemandem den kleinen Finger, und er nimmt die ganze Hand. | |
| to go for a short stroll through the town / village / environs | einen kleinen Bummel durch die Stadt / das Dorf / die Umgebung machen | |
| film lit. F The Story of Little Mook | Die Geschichte vom kleinen Muck [Märchen: Wilhelm Hauff; Film: Wolfgang Staudte] | |
| idiom Give him an inch and he'll take an ell. [archaic] | Wenn man ihm den kleinen Finger reicht, nimmt er (gleich) die ganze Hand. | |
| proverb Give him an inch and he'll take an ell. [archaic] | Wenn man dem Teufel den kleinen Finger gibt, so nimmt er die ganze Hand. | |
| sisters | Schwestern {pl} | |
| astron. Pleiades {pl} | Sieben Schwestern {pl} | |
| astron. Seven Sisters {pl} | Sieben Schwestern {pl} | |
| film F Little Women [George Cukor (1933 film)] | Vier Schwestern | |
| film F Practical Magic [Griffin Dunne] | Zauberhafte Schwestern | |
| sisterless {adj} | ohne Schwestern [nachgestellt] | |
| relig. Religious Order of the Sisters of Mercy <RSM> | Orden {m} der Barmherzigen Schwestern | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten