|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Do you speak Esperanto
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Do you speak Esperanto in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Esperanto
English - all languages

Wörterbuch Englisch Deutsch: Do you speak Esperanto

Übersetzung 6751 - 6800 von 7113  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
I couldn't have done it without you. [said to two or more people]Ohne euch hätte ich es nicht geschafft.
I hope you don't think this is a quibble, but ...Ich hoffe, Sie halten mich nicht für kleinlich, aber ...
idiom I understand / know / see where you are coming from. [coll.] [I understand what you mean.]Ich verstehe, was du meinst.
I wish you good luck for your future endeavors. [Am.] [idiom]Ich wünsche Dir alles Gute für Deine künftigen Unternehmungen.
I wish you good luck in your future endeavors. [Am.] [idiom]Ich wünsche Dir alles Gute für Deine künftigen Unternehmungen.
I wish you good luck with your future endeavors. [Am.] [idiom]Ich wünsche Dir alles Gute bei Deinen zukünftigen Unternehmungen.
med. I would like to ask you to strip down to your underwear.Ich möchte Sie bitten, sich bis auf die Unterwäsche auszuziehen.
I'll arrange the drinks, you get the food.Ich besorge die Getränke, und du kümmerst dich um das Essen.
I'll tell you a little something about myself.Ich will dir mal 'n bisschen was über mich erzählen. [ugs.]
I'm sorry to bother you, but ...Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ... [formelle Anrede]
I've got a big favor [Am.] / favour to ask of you.Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten.
idiom I've got a big favor to ask of you. [Am.]Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.]
idiom I've got a big favour to ask of you. [Br.]Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.]
If you can't beat 'em, join 'em! [coll.][Wenn du sie nicht schlagen kannst, dann schließe dich ihnen an!]
If you didn't exist, I'd have to invent you.Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
It's enough to drive you up the wall that ... [idiom]Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren, dass ... [Redewendung]
May I talk to you privately? [said to one person]Darf ich mit Ihnen unter vier Augen sprechen? [formelle Anrede] [Idiom]
Thank you for having us. [said to one person]Vielen Dank für deine Gastfreundschaft. [Danke, dass wir deine Gäste sein durften.]
To hear some people talk, you would think that ...Wenn man einige Leute so reden hört, könnte man denken, dass ...
until you don't know what hit you [Br.] [fig.] [coll.]bis / dass dir Hören und Sehen vergehen [ugs.] [Redewendung]
What have you been up to the last couple of days?Was hast du die letzten Tage so getrieben? [ugs.]
Why didn't you tell me that in the first place?Warum hast du mir das nicht sofort / gleich gesagt?
You can put that idea right out of your mind.Diese Idee kannst du dir gleich aus dem Kopf schlagen.
You can stuff your ... (up your fourth point of contact)! [coll.]Du kannst dir deinen ... sonst wohin schieben / stecken! [ugs.]
Unverified You can whistle for it! [fig.] [coll.]Da kannst du lange warten! [ugs.] [das, worauf du wartest, wird nicht eintreffen]
You can't have your cake and eat it too. [idiom]Man kann nicht auf zwei Hochzeiten gleichzeitig tanzen. [Redewendung]
You don't have to shout it from the housetops! [idiom]Hängen Sie es nicht an die große Glocke! [Redewendung]
proverb You live freely if you haven't a reputation to lose.Ist der Ruf erst ruiniert, lebt man völlig ungeniert.
You must take a more relaxed view of things.Du musst (auch mal) fünf / fünfe grade sein lassen. [ugs.] [Redewendung]
You must try not to let that kind of thing bother you.Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen.
You need your head examined. [coll.] [You must be out of your mind.]Du bist nicht recht bei Trost. [ugs.]
You needn't look at me with those big eyes.Du brauchst mich gar nicht mit (so) großen Augen anzusehen.
You really must (take / have a) look at that. [said to two or more people]Das müsst ihr euch unbedingt anschauen.
med. You should keep out of the sun for three days.Sie sollten drei Tage lang die Sonne meiden. [formelle Anrede]
idiom You'll be waiting till the cows come home. [coll.] [fig.]Da kannst du warten, bis du schwarz wirst. [ugs.]
idiom You'll soon be laughing on the other side of your face. [Br.]Dir wird das Lachen schon noch vergehen!
idiom You'll soon be laughing out of the other side of your face.Dir wird das Lachen schon noch vergehen!
You're going to get into trouble with the police soon.Du wirst bald mit der Polizei Bekanntschaft machen. [ugs.]
to bite the hand that feeds you [idiom]den Ast absägen, auf dem man sitzt [Redewendung] [bes. auf eine Person bezogen]
film F I Still Know What You Did Last Summer [Danny Cannon]Ich weiß noch immer, was du letzten Sommer getan hast
mus. F It is good for you that I leaveEs ist euch gut, daß ich hingehe [J. S. Bach, BWV 108]
idiom honey do list [esp. Am.] [hum.] [also spelled honey-do, honeydue or honeydew list][Katalog von (häuslichen) Aufgaben, die ein Ehe-, Lebens- oder Liebespartner dem anderen abfordert]
to call upon sb. to do sth. [trouble sb., call upon the services of sb.]jdn. bemühen, etw. zu tun [geh.] [jds. Dienste in Anspruch nehmen]
quote Do not take me for some conjurer of cheap tricks! [The Lord of the Rings]Halte mich nicht für jemanden, der mit faulem Zauber arbeitet!
There's no knowing what he'll do when he's had a few. [coll.] [idiom]Im Suff ist er unberechenbar. [ugs.]
quote Everything you see I owe to spaghetti. [Sophia Loren]Alles, was Sie hier sehen, verdanke ich Spaghetti.
I hope this finds you well. [in letter writing]Ich hoffe, es geht Ihnen gut. [in Brief]
I'll keep my fingers crossed for you. [idiom]Ich drücke Ihnen die Daumen. [formelle Anrede] [Idiom]
I've thought of it since I met you.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
proverb It's not what you say, but the way you say it.Der Ton macht die Musik.
Vorige Seite   | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Do+you+speak+Esperanto
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Do you speak Esperanto suchen
» Im Forum nach Do you speak Esperanto fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
(Doldiges)
Doldiges
Doldige Schleifenblume
(Doldige) Schwanenblume
Doldiges Habichtskraut
Doldige Spurre
(Doldiges) Wasserliesch
Doldiges Wintergrün
Doldiges Winterlieb
Dole
Do legst di nieda
Dolendeckel
dolent
Dolenz
Dolerit
Dolerophanit
Doli
dolichocephal
Dolichocranie
Dolichodial
dolichokephal

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung