 | English | German |  |
 | proverb Dog don't eat dog. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. |  |
| Partial Matches |
 | idiom It's dog eat dog. | Es ist ein Kampf jeder gegen jeden. |  |
 | film F Dog Eat Dog! [Ray Nazarro] | Einer frisst den anderen |  |
 | proverb Those that don't work, don't eat. [cf. 2 Thess 3:10] | Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen. [nach 2 Thess 3,10] |  |
 | TrVocab. I don't eat meat. | Ich esse kein Fleisch. |  |
 | TrVocab. I don't eat pork. | Ich esse kein Schweinefleisch. |  |
 | Don't eat so much between meals. | Iss nicht so viel zwischendurch! |  |
 | film F Please Don't Eat the Daisies [Charles Walters] | Meisterschaft im Seitensprung |  |
 | That dog don't hunt. [Am.] [sl.] [idiom] | Das haut nicht hin. [ugs.] [Das wird schieflaufen.] |  |
 | pye-dog [esp. Br.] [also pie-dog or pi-dog] | (asiatischer) Straßenköter {m} |  |
 | dog day care center [Am.] [also: dog daycare center, dog day-care center] | Hundetagesstätte {f} |  |
 | dog-eat-dog society [fig.] | Ellbogengesellschaft {f} [fig.] |  |
 | dog-eat-dog society [fig.] | Ellenbogengesellschaft {f} [fig.] |  |
 | idiom case of dog-eat-dog | Sache {f} des Ellbogengebrauchs |  |
 | idiom dog-eat-dog mentality | Ellbogenmentalität {f} |  |
 | If you don't wanna go, don't! [coll.] | Wenn du nicht hingehen willst, (dann) geh halt nicht hin! [ugs.] |  |
 | Don't get me started! [Don't make me angry] | Provozier mich (bloß) nicht! |  |
 | Don't get me started. [Don't remind me] [coll.] | Hör bloß damit auf. [Bring mich nicht dazu] |  |
 | mil. don't ask, don't tell <DADT> | [„Frage nicht, sage nichts“; US-amerikanisches Militärgesetz, welches den Status von Homosexuellen in den Streitkräften der Vereinigten Staaten regelt] |  |
 | hist. pol. quote I couldn't, didn't want to (and still don't want to) deny a clandestine joy. ["Buback Obituary", trans. Sabine von Dirke: "All Power to the Imagination!"] | Ich konnte und wollte (und will) eine klammheimliche Freude nicht verhehlen. [Göttinger Mescalero, Buback - Ein Nachruf] |  |
 | If you don't have anything nice to say, don't say anything at all. | Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten. |  |
 | idiom What I don't know won't hurt me. | Was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß. |  |
 | I don't / can't recall her name. | Mir fällt ihr Name nicht ein. |  |
 | I don't / can't see that happening. | Das kann ich mir nicht vorstellen. |  |
 | If it ain't broke, don't fix it. [idiom] | Man soll nicht reparieren, was nicht kaputt ist. [ugs.] |  |
 | Don't pretend it didn't happen. | Tu nicht so, als wäre es nicht passiert. |  |
 | zool. T | |  |
 | agr. zool. T | |  |
 | year of the wooden dog [Chinese calendar] [also: year of the Wooden Dog; Year of the Wooden Dog] | Jahr {n} des Holz-Hundes [chinesischer Kalender] |  |
 | dog person [coll.] [dog lover] | Hundemensch {m} [ugs.] [Hundeliebhaber] |  |
 | dog person [coll.] [dog lover] | Hundeperson {f} [ugs.] [Hundeliebhaber] |  |
 | agr. zool. T | |  |
 | masterless dog [less frequent] [homeless dog] | herrenloser Hund {m} |  |
 | ownerless dog [less frequent] [homeless dog] | herrenloser Hund {m} |  |
 | service dog [assistance/medical response dog] | Diensthund {m} [Assistenzhund, z. B. Blindenhund] |  |
 | unowned dog [less frequent] [homeless dog] | herrenloser Hund {m} |  |
 | dog buoyancy aid [dog life jacket] | Hundeschwimmweste {f} [auch: Hunde-Schwimmweste] |  |
 | dog training collar [prong (dog) collar] | Erziehungshalsband {n} [Stachelhundehalsband] |  |
 | barkless dog [dog that can't bark] | Hund {m}, der nicht bellen kann |  |
 | barkless dog [dog that doesn't bark] | Hund {m}, der nicht bellt |  |
 | prong (dog) collar [also: dog prong collar] | Korallenhalsband {n} [ugs.] [hier für: Stachelhundehalsband, Krallenhalsband] |  |
 | prong (dog) collar [also: dog prong collar] | Krallenhalsband {n} [Stachelhundehalsband] |  |
 | prong (dog) collar [also: dog prong collar] | Stachelwürger {m} [Stachelhalsband] |  |
 | dog handler's licence [Br.] [also: dog handler licence] | Hundeführerschein {m} |  |
 | dog handler's license [Am.] [also: dog handler license] | Hundeführerschein {m} |  |
 | to put the dog's collar on [on the dog] | dem Hund das Halsband umlegen |  |
 | to put the dog's collar on [on the dog] | dem Hund das Halsband ummachen [ugs.] |  |
 | They didn't eat (anything). | Sie haben nichts gegessen. |  |
 | I can't eat a thing. | Ich kriege keinen Bissen herunter. [ugs.] |  |
 | idiom He won't hurt you. [Dog owners reassurance] | Der tut nichts. [Beschwichtigung eines Hundebesitzers] |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers