| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| hist. [slang for British soldiers in and after WW II in Germany and Austria] | Tommies {pl} [ugs.] | |
| VetMed. braxy [in sheep] [caused by the bacterium of genus Closteridium septicum] [in sheep] | Labmagenpararauschbrand {m} [der Schafe] | |
| kilter [only used in phrases, e.g.: in good kilter, out of kilter] | guter Zustand {m} | |
| furn. TrVocab. kitchenette [a small built-in kitchen, e.g. in hotel rooms, small apartments] | Pantryküche {f} [kleine Einbauküche, Kitchenette] | |
| art hist. to illuminate sth. [decorate (a page or initial letter in a manuscript) in brilliant colours] | etw. illuminieren [(mittelalterliche Handschriften) ausmalen, mit Buchmalerei versehen] | |
| constr. to nog sth. [fill in (a space in a wall, as between studs) with bricks] | etw.Akk. ausfachen [Fachwerk ausmauern] | |
| hist. [secluded area in which the Russian occupants lived and worked in the former GDR] | Russenstädtchen {n} [ugs.] [in der ehemal. DDR] | |
| restroom [Br.] [a room in a public building for people to relax or recover in] | Aufenthaltsraum {m} [zum Ausruhen, Entspannen] | |
| mil. mus. military band [wind band in the military, and also in police and fire department] | Musikkorps {n} | |
| to catch sight of sb./sth. [idiom] [spot in the distance or in the crowd] | jdn./etw. ausmachen [in der Ferne oder in der Menge entdecken] | |
| film lit. F Bag End [in J. R. R. Tolkien's works] [in "The Hobbit": Bag-End] | Beutelsend {n} | |
| pol. remainer [person in favour of the UK remaining in the European Union] | Brexit-Gegner {m} | |
| math. in threes {adv} <in 3's, in 3s> [in steps of three / 3] | in Dreierschritten | |
| games lit. F halfling [in fantasy fiction and in stories by J.R.R. Tolkien] | Halbling {m} | |
| [a hoax foreign word created in Germany in the first half of the 20th century] | repunsieren | |
| jump up [a jump in an upward direction; a cross-country obstacle in horse-riding] | Aufsprung {m} [Sprung nach oben] | |
| bot. T | | |
| to float [in or on the water; in the air (clouds etc.)] | treiben [auf dem Wasser; in der Luft (Wolken etc.)] | |
| hurl [Scot.] [coll.] [ride in a vehicle or in a lift] | Fahrt {f} [mit einem Fahrzeug oder Fahrstuhl] | |
| dark chapter [in sb.'s life, in a nation's hisory] | dunkler Punkt {m} [Redewendung] [etwas Unklares, moralisch nicht ganz Einwandfreies, gern Verschwiegenes] | |
| to set foot in sth. [idiom] [in a room, in a building] | etw.Akk. betreten [einen Raum, ein Gebäude] | |
| [to live or survive in hiding or with a false identity] [esp. of Jews in Nazi-Germany] | als U-Boot leben / überleben | |
| hist. mil. [a code word for "cantonment", used in correspondence to mask a deployment location in German armed forces] | Ortsunterkunft {f} <O. U.> [Tarnbezeichnung im Schriftverkehr zur Verschleierung des Unterbringungsortes] | |
| mus. cipher [on the organ, a note that persists in sounding through some failure in the action] | Hänger {m} [hängenbleibender Ton, bes. Orgel] | |
| housemother [woman in charge of a group living together, as in a dormitory or youth hostel] | Hausmutter {f} [Vorsteherin einer (Jugend)herberge, eines Heims o. Ä.] | |
| order [the way in which people or things are placed or arranged in relation to each other] | Reihenfolge {f} | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| hist. Friedelehe [postulated legally inferior form of marriage in the Germanic world, esp. in the early Middle Ages] | Friedelehe {f} [frühmittelalterliche Ehe, in der Regel zwischen Partnern aus unterschiedlichen Ständen] | |
| womyn [spv.: used chiefly in feminist literature to avoid the suggestion of sexism perceived in the sequence m-e-n] | Frauen {pl} | |
| ling. [German as spoken in Germany, resp. formerly in Western Germany] | Bundesdeutsch {n} [bundesdeutsches Hochdeutsch] | |
| agr. for. enclosure [fenced in area of land in a rural area] | Hag {m} [schweiz., südd., sonst veraltend] [Hecke, Einfriedung, eingeschlossene Fläche] | |
| to clean up [the rooms, in the attic, esp. in spring] | stöbern [südd.] | |
| econ. money rent [in contrast to labor rent and rent in kind] | Geldrente {f} | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| bot. T | | |
| in turn {adv} [in one's turn; in its turn] | im Gegenzug | |
| to busy oneself [in the kitchen, in the garden, etc.] | sichAkk. zu schaffen machen [in der Küche, im Garten etc.] | |
| zool. T | | |
| zool. T | | |
| Marcher lord [Br.] [a lord who had royal prerogative in, and jurisdiction over, lands in the (Welsh and Scottish) Marches] | Herr {m} der Marken oder in den Marken | |
| games sports stat. Unverified on past form {adv} [of a sports person, team, musician etc.: in theory (judging by past performance or previous results), but perhaps not in fact] | auf dem Papier [fig.] | |
| insur. med. [non SHI-accredited doctor of your choice, whose bill gets fully or in part paid by your health insurance in Austria] | Wahlarzt {m} [österr.] | |
| jobs naut. [female person who pilots and tows different kinds of ships in large ports, and takes part in loading and unloading] | Hafenschifferin {f} | |
| beastlily {adv} [in an animal-like manner, cruelly, extremely, etc.] [preferred: in a beastly manner, way, etc.] | tierisch [tierähnlich, grausam, ungeheuer usw.] | |
| pol. structural flaw [in the sense of a flaw in the structure of an organization or system] | Gründungsmakel {m} | |
| hist. mil. cantonist [Prussian Army before 1813, Prussian people living in a recruiting district and required to serve in the army] | Kantonist {m} | |
| comp. neol. basement dweller [here: young person who spends most of their time in their room, in front of a computer] | Kellerkind {n} [ugs.] [hier: Jugendlicher, der seine Freizeit vorwiegend vor dem Computer verbringt] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten