|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Du hast ja keine Ahnung!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du hast ja keine Ahnung! in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Du hast ja keine Ahnung

Übersetzung 251 - 300 von 2888  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
You have visitors.Du hast Besuch. [mehr als eine Person]
What did you get? [mathematical solution]Was hast du raus? [ugs.] [mathematische Lösung]
You've had it as far as I'm concerned. [idiom]Bei mir hast du endgültig ausgespielt. [Redewendung]
It's / That's a fair cop. [Br.] [Aus.] [coll.] [dated] [humorously said when being discovered doing something wrong and admitting it]Da hast du mich (wohl) drangekriegt. [ugs.]
You've messed up royally. [coll.]Da hast du totalen Scheiß gebaut. [vulg.]
idiom You just made my day!Damit hast du mir eine Riesenfreude gemacht!
You have yourself to thank.Das hast du dir selbst zu verdanken.
Unverified Now see where it's got you! [fig.] [coll.]Das hast du jetzt davon! [ugs.] [Redewendung]
Unverified Now you've (gone and) done it! [coll.]Das hast du nun davon! [ugs.] [Redewendung]
You've only got yourself to blame for the consequences.Die Folgen hast du dir selbst zuzurechnen.
You looked after them well.Du hast dich gut um sie gekümmert.
You tapped that ass, didn't you? [vulg.]Du hast die Braut genagelt, oder? [vulg.]
idiom You brought it all on yourself.Du hast dir das alles selbst zuzuschreiben.
You're nuts. [coll.]Du hast einen an der Klatsche. [ugs.]
idiom You sure pulled a boner. [Am.] [coll.]Du hast einen gehörigen Bock geschossen. [ugs.]
idiom You have no business here!Du hast hier nichts zu suchen! [ugs.]
You can't tell me what to do!Du hast mir (gar) nichts zu sagen!
proverb You scared the crap out of me! [vulg.] [coll.]Du hast mir eine Heidenangst eingejagt! [ugs.]
idiom You (still) have a lot ahead of you.Du hast noch so viel vor dir.
You are bound to have heard that ...Du hast sicher schon mal gehört, dass ...
You're crazy.Du hast wohl einen Vogel. [ugs.] [fig.]
You're off your head. [coll.]Du hast wohl einen Vogel. [ugs.] [fig.]
You're off your rocker. [coll.] [idiom]Du hast wohl einen Vogel. [ugs.] [Redewendung]
Are you coming my way?Hast du den gleichen Weg wie ich?
Are you going my way?Hast du den gleichen Weg wie ich?
Have you ever thought of that?Hast du dir das schon mal überlegt?
Can you spare me a dollar?Hast du einen Dollar für mich übrig?
Are you in a great hurry?Hast du es arg eilig? [eher südd.]
Are you in a terrible hurry? [coll.]Hast du es arg eilig? [eher südd.]
Do you have any plans for tonight?Hast du heute Abend (schon) etwas vor?
Did you ever hear about ...?Hast du je was von ... gehört? [ugs.]
Have you ever seen one like that?Hast du so etwas schon einmal gesehen?
I'll drive. You're over the limit.Ich fahre! Du hast zu viel getrunken.
Talk is cheap. [idiom] [addressed to another person]Sie haben / Du hast gut reden. [Redewendung]
Just look what you've done!Sieh nur, was du gemacht / angerichtet hast!
Bear in mind that you've an appointment.Vergiss nicht, dass du eine Verabredung hast.
What have you done now?Was hast du denn nun wieder gemacht?
What's your bitch this time? [coll.]Was hast du diesmal zu meckern? [ugs.]
What have you been up to lately?Was hast du in letzter Zeit gemacht?
idiom What monkey business have you been getting up to?Was hast du jetzt schon wieder angestellt?
What did you do last night?Was hast du letzte Nacht getrieben? [ugs.]
How long do you plan on staying?Wie lange hast du vor zu bleiben?
How many brothers and sisters have you got?Wie viele Brüder und Schwestern hast du?
How far have you read in the book?Wie weit hast du das Buch gelesen?
Unverified How far through the book are you?Wie weit hast du das Buch gelesen?
What's going on in your head? [coll.]Wo hast du nur deinen Kopf? [ugs.]
idiom Whatever floats your boat. [coll.]Worauf immer du Bock / Lust hast. [ugs.]
Show me what you've got! [coll.]Zeig mir, was du drauf hast! [ugs.]
"You were there, too." "So I was - I'd forgotten.""Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen."
Are you decent? [coll.] [Are you sufficiently clothed to see visitors?]Hast du etwas an? [um Besuch zu empfangen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Du+hast+ja+keine+Ahnung%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 
Forum
A 2011-02-06: @Kornelius - du hast ja keine Ahnung was ich hier für einen Termindruck habe!

» Im Forum nach Du hast ja keine Ahnung! suchen
» Im Forum nach Du hast ja keine Ahnung! fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Du hast es nicht vermasselt.
Du hast es raus
Du hast es so gewollt
du hast etw. vergessen
Du hast gerufen
Du hast gut lachen
Du hast gut reden.
Du hast hier nichts verloren
Du hast immer eine Ausrede
Du hast ja einen Spleen
• Du hast ja keine Ahnung
Du hast ja leicht reden
Du hast klug daran getan.
Du hast meinen Abend gerettet.
Du hast mich schon verstanden.
Du hast mich sprechen wollen
Du hast Recht
Du hast Recht.
Du hast's erfasst
Du hast uns sehr gefehlt.
Du hast vielleicht Ideen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung