Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Du irrst dich gewaltig!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du irrst dich gewaltig! in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Du irrst dich gewaltig

Übersetzung 1 - 50 von 2375  >>

EnglischDeutsch
You're way off!Du irrst dich gewaltig!
You're very much mistaken there!Da irrst du dich aber gewaltig!
Teilweise Übereinstimmung
There you're mistaken.Da irrst du dich.
You think you're in the know? Think again! [idiom]Du glaubst, du weißt Bescheid? Da irrst du dich aber!
[you] are mistaken[du] irrst (dich)
quote Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me! [Oscar Wilde]Täuschst du mich einmal: Schäm dich. Tust du's zweimal, muss ich mich schämen.
You are embarrassed.Du genierst dich.
Do you remember?Erinnerst du dich?
Strewth!Da legst (du) dich nieder!
Shame on you!Du solltest dich schämen!
Are you choking?Hast du dich verschluckt?
How dare you!Was unterstehst du dich!
if you darewenn du dich traust
You must be mistaken.Du musst dich irren.
Are you feeling fit?Fühlst du dich wohl?
Did you enjoy yourself?Hast du dich amüsiert?
Are you not ashamed?Schämst du dich nicht?
Have you no shame?Schämst du dich nicht?
whatever you eat...wovon du dich auch ernährst...
You are behind your time!Du hast dich verspätet!
You must look after yourself.Du musst dich schonen.
What are you ashamed of?Weswegen schämst du dich?
What are you hiding behind?Wohinter versteckst du dich?
Blimey! [Br.] [coll.]Da legst du dich nieder! [ugs.]
You've outdone yourself.Du hast Dich selbst übertroffen!
idiom Perhaps you were wrong.Du hast dich vielleicht geirrt.
I dare you!Du traust dich ja (doch) nicht!
You're just scared!Du traust dich nur nicht!
You'll never change.Du wirst dich nie ändern.
You wouldn't dare!Du wirst dich schwer hüten!
Can you find your way here?Findest du dich zurecht?
Aren't you ashamed of yourself?Schämst du dich nicht?
Fuck a duck! [vulg.]Da legst du dich nieder! [ugs.]
idiom You may have been mistaken.Du hast dich vielleicht geirrt.
Are you feeling any better?Fühlst du dich etwas besser?
Don't you feel well?Fühlst du dich nicht wohl?
What / Who are you ashamed of?Wessen schämst du dich? [geh.]
This will slay you. [coll.]Da lachst du dich tot. [ugs.]
You're in a rut.Du bewegst dich auf ausgefahrenen Gleisen.
You've made a splendid recovery.Du hast dich prachtvoll erholt.
You can count on me!Du kannst dich auf mich verlassen!
You must be more precise / explicit.Du musst dich klarer äußern.
You'd better hustle! [Am.] [coll.]Du solltest dich besser beeilen!
Ever wonder why ...? [informal address]Hast du dich jemals gefragt, warum ...?
Whatever you decide to do ...Wie auch immer du dich entscheidest ...
idiom You can take it to the bank.Darauf kannst du dich verlassen.
You looked after them well.Du hast dich gut um sie gekümmert.
Who do you think you are?Für wen hältst du dich eigentlich?
proverb If the shoe fits, wear it. <ITSFWI>Wenn du dich angesprochen fühlst.
How do you keep (yourself) in shape?Wie hältst du dich fit?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Du+irrst+dich+gewaltig%21
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Du irrst dich gewaltig! suchen
» Im Forum nach Du irrst dich gewaltig! fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Du hast Recht!
Du hast Recht.
Du hast uns sehr gefehlt.
Du hast was?
Du hast wohl einen Vogel.
Du hast zu ...
Du hast's erfasst!
du hattest
Du hebst ab.
Du Hirte Israel, höre
du Hosenmatz
Du irrst dich gewaltig!
Du kannst es auch.
Du kannst es mir glauben.
Du kannst gerade reden!
Du kannst gut reden.
Du kannst jetzt gehen.
Du kannst mich mal!
Du kannst nicht vorbei!
Du kannst nur verlieren.
Du kennst den Ort nicht.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten