|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Ehrgeiz etw. zu schaffen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ehrgeiz etw. zu schaffen in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: Ehrgeiz etw zu schaffen

Translation 1 - 50 of 47805  >>

EnglishGerman
Keywords contained
ambition to do sth.Ehrgeiz {m}, etw. zu schaffen
Partial Matches
to have made it one's great ambition to do sth.seinen ganzen Ehrgeiz dareinsetzen [geh.], etw. zu tun [dreinsetzen] [ugs.]
to get round to doing sth. [Br.]es schaffen, etw. zu tun
to manage to do sth.es schaffen, etw. zu tun
to succeed in doing sth.es schaffen, etw. zu tun
to fail to do sth.es nicht schaffen, etw. zu tun
to be up against sb./sth.es mit jdm./etw. zu schaffen haben
to have no truck with sb./sth. [coll.] [idiom] [refuse to be involved]mit jdm./etw. nichts zu schaffen haben
to fumble around with sth.sich an etw.Dat. zu schaffen machen
to meddle with sth.sich an etw.Dat. zu schaffen machen [unerlaubterweise]
ambition to be a ladyEhrgeiz {m}, eine Dame zu sein
to tamper with sth.sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen [um Schaden anzurichten oder um etw. zu manipulieren]
to niggle [worry]zu schaffen machen
to bother sb.jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
to discomfort sb.jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
to give sb. gyp [Br.] [sl.]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
to rankle with sb.jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
That can't be done.Das ist nicht zu schaffen.
The scheduling is no problem.Das ist terminlich zu schaffen.
tampering withsich zu schaffen machend an
What's eating you? [coll.] [idiom]Was macht dir zu schaffen?
to give sb. a hard time [coll.] [idiom]jdm. (schwer) zu schaffen machen [Redewendung]
That causes him a lot of trouble.Das macht ihm viel zu schaffen.
sb. tampersjd. macht sich zu schaffen an
sb. tamperedjd. machte sich zu schaffen an
sb. suffers in the heatjdm. macht die Hitze zu schaffen
to tamper with naturesichAkk. an der Natur zu schaffen machen
to busy oneself [in the kitchen, in the garden, etc.]sichAkk. zu schaffen machen [in der Küche, im Garten etc.]
to make (it to) a locationes bis zu einem Ort schaffen [ugs.] [einen Ort rechtzeitig erreichen]
to cope with sth.etw. schaffen
to manage sth.etw. schaffen
to nail sth. [coll.] [accomplish, succeed]etw. schaffen
art to execute sth. [a work of art]etw.Akk. schaffen
to succeed in sth.etw. schaffen [ugs.]
to bring off sth.etw.Akk. schaffen [erreichen]
to originate sth. [create sth. new]etw.Akk. schaffen [Neues]
to breeze through sth. [idiom] [complete a task easily]etw.Akk. mühelos schaffen
to remedy sth.etw.Dat. Abhilfe schaffen
to have an impossible time doing sth.etw. (einfach) nicht schaffen
to only just manage sth.etw. eben noch schaffen
to travel under one's own steam [fig.]etw. ohne Hilfe schaffen
to make room (for sth.)Platz schaffen (für etw.)
to accomplish sth.etw.Akk. schaffen [fertigbringen, erreichen]
to muscle sth. [coll.]etw.Akk. schaffen [mit Muskelkraft]
to make sth. [reach a train, plane etc. in time]etw.Akk. schaffen [rechtzeitig erreichen]
to create sth.etw.Akk. schaffen [schöpferisch hervorbringen]
to handle sth. [coll.] [cope]etw.Akk. schaffen [ugs.] [bewältigen]
to pull sth. (off) [coll.] [perform successfully]etw. schaffen [zuwege bringen, bewerkstelligen]
to breeze through sth. [idiom] [complete a task easily]etw.Akk. spielend schaffen [mühelos]
to take sth. in one's stride [idiom]etw.Akk. spielend (leicht) schaffen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Ehrgeiz+etw.+zu+schaffen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.402 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Ehrgeiz etw. zu schaffen/DEEN
 
Forum

» Search forum for Ehrgeiz etw. zu schaffen
» Ask forum members for Ehrgeiz etw. zu schaffen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
ehrfürchtige Scheu
ehrfurchtslos
ehrfurchtsvoll
Ehrfurcht vor dem Leben
Ehrfurcht vor dem Material
Ehrfurcht vor jdm./etw. haben
Ehrfurcht vor jdm. haben
Ehrgefühl
Ehrgeiz
Ehrgeiz befriedigen
Ehrgeiz eines Lebens
Ehrgeiz etw. zu schaffen
ehrgeizig
ehrgeizige
ehrgeizige Anstrengung
ehrgeizige Eltern
ehrgeizige Erwartungen
ehrgeizige Person
ehrgeizige Postulate
ehrgeiziger
ehrgeiziger Geschäftsmann

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement