|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Enbie [Jargon] [nicht binäre Person]
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Enbie in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...
We are trying to build up a Ukrainian-German dictionary!
Please contribute translations or audio recordings if you can!

Dictionary English German: Enbie [Jargon] [nicht binäre Person]

Translation 1 - 50 of 2407  >>

EnglishGerman
SEE ALSO  enbie
enby [sl.] [non-binary person]Enbie {n} [Jargon] [nicht-binäre Person]
Partial Matches
gastr. [discreet removal of a deceased hotel guest]kalte Abreise {f} [Jargon] [euph.] [(diskreter) Abtransport einer in einem Hotel verstorbenen Person]
to be realized [to come into being]sich verwirklichen [nicht Person]
dangler [coll.] [Br.]Klette {f} [ugs.] [lästige, nicht abschüttelbare Person]
might-have-been [person][Person, die den Erwartungen nicht gerecht wurde]
follow-upNachfolger {m} [Buch, Film, Produkt etc., nicht Person]
games sports muggle [person unfamiliar with geocaching]Muggel {m} [Person, die nicht über Geocaching Bescheid weiß]
travel no-showNo-show {m} [Person, die eine Reservierung nicht wahrnimmt]
nonveteran[eine Person, die früher nicht im Militär gedient hat]
the nonesuch [archaic or rare]das Höchste {n} [eine Person oder Sache, die nicht ihresgleichen hat]
aviat. to be grounded [airplane]gegroundet sein [Jargon für ein für „unklar“ erklärtes Flugzeug (Flugzeug ist nicht lufttüchtig und bleibt am Boden)]
NEET [Br.] [Can.] [Not in Employment, Education, or Training] [also: neet][(junge) Person, die sich nicht in Beschäftigung, Unterricht, Aus- oder Fortbildung befindet]
law unindicted conspirator [Am.] [co-conspirator][von Gerichten anerkannte, aber nicht mittels Anklageschrift belangte, als Mitverschwörer aufgelistete Person]
comp. flagBitschalter {m} [binäre Variable oder Statusindikator]
comp. flagFlag {n} [binäre Variable oder Statusindikator]
film McGuffin / MacGuffin [Hitchcock: nothing][handlungstreibende Person oder Sache, die ansonsten unwichtig ist oder im Film nicht auftaucht]
law juvenile[Person, die aus Altersgründen nicht die volle rechtliche Handlungsfähigkeit u. Verantwortlichkeit im Privat- od. Strafrecht hat (Unmündiger bzw. mündiger Minderjähriger)]
lost {adj}perdu [ugs.] [prädikativ: perdu sein; nicht adverbial; nicht attributiv]
to jump the broom [coll.] [idiom] [marry, esp. without benefit of church or law]heiraten [ursprünglich nicht kirchlich, oft auch nicht gesetzlich]
med. to leave a medical condition untreatedeine Krankheit verschleppen [nicht oder nicht rechtzeitig behandeln]
idiom to be anybody's guessvöllig offen sein [nicht vorherzusagen, nicht zu erraten]
child-resistant {adj}kindersicher [von Kindern nicht zu öffnen oder für sie nicht erreichbar]
to be stationarystehen [nicht mobil sein, sich nicht bewegen]
electr. tech. not connected {adj} {past-p} <NC, N.C.>nicht angeschlossen [nicht verbunden, nicht geschaltet usw.]
hist. by-blow [archaic] [man's illegitimate child, bastard]Bastard {m} [nicht eheliches Kind, bes. eines Adligen und einer nicht standesgemäßen Frau]
to go by the board [idiom] [be abandoned or ignored]unter den Tisch fallen [ugs.] [Redewendung] [nicht berücksichtigt oder getan werden, nicht stattfinden]
quote I will not say do not weep, for not all tears are an evil. [The Lord of the Rings]Ich will nicht sagen, weinet nicht. Denn nicht alle Tränen sind von Übel.
unkempt {adj} [hair, fur]struppig [ungepflegt, nicht frisiert, nicht getrimmt]
no-show [person][jemand, der eine Reservierung nicht in Anspruch nimmt oder zu einem Termin nicht erscheint]
pol. pairing[Absprache zwischen Regierungs- u. Oppositionsabgeordneten, an einer Abstimmung nicht teilzunehmen, um die Mehrheitsverhältnisse nicht zu verändern]
to be oblivious to sb./sth. [fact, criticism, norms, etc.]blind sein gegenüber jdm./etw. [nicht beachten, nicht in sein Bewusstsein lassen: Tatsache, Kritik, Normen etc.]
to be dubious about sth. [to be hesitating or doubting]über etw. im Zweifel sein [etwas nicht ganz genau wissen oder sich noch nicht entschieden haben]
siloed {adj}abgeschottet [nicht kommunikativ, nicht kooperativ]
loose {adj} [not exact, not fixed]frei [nicht exakt, nicht fixiert]
unbowed {adj} [unbent, straight]gerade [nicht krumm, nicht gebeugt]
overt {adj}öffentlich [nicht versteckt, nicht heimlich]
apocryphal {adj}unecht [nicht wahr, nicht belegt]
not comprising {adj} [exclusive, not including]ungerechnet [nicht mitgerechnet, nicht berücksichtigt]
dummy {adj} [pretended]vorgeschoben [nicht echt, nicht wahr]
to fail to appearausbleiben [nicht erscheinen, nicht eintreten]
We went to so-and-so. [If you don't know the name of a place or don't want to mention it.]Wir fuhren nach Dingenskirchen. [ugs.] [regional] [Wenn man den Namen eines Ortes nicht weiß oder nicht nennen möchte.]
to pick up the slack [idiom](für jdn.) einspringen [die Sache erledigen, die jd. anderes nicht kann oder nicht macht]
to be worth sth.etw.Akk. verlohnen [geh.] [wert sein] [das verlohnt die Mühe nicht; (veraltend: der Mühe nicht)]
unlocked {past-p} {adj} [room, door lock, etc.: not (yet) locked; not locked any more]aufgeschlossen [Raum, Türschloss etc.: (noch) nicht verschlossen; nicht mehr verschlossen]
to be gone [no longer be present, no longer exist]verschwunden sein [nicht mehr da sein, nicht mehr existieren]
to be out [e.g. not at home or not in the office]weg sein [nicht da sein, nicht zu Hause sein]
gay {adj} [male homosexual]gay [Jargon]
drugs cannabis cafeCoffeeshop {m} [Jargon]
sports women footballers [Br.]Frauenfußballer {pl} [Jargon]
gay [male homosexual]Gay {m} [Jargon]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Enbie+%5BJargon%5D+%5Bnicht+bin%C3%A4re+Person%5D
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.021 sec

 
Forum

» Search forum for Enbie [Jargon] [nicht binäre Person]
» Ask forum members for Enbie [Jargon] [nicht binäre Person]

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Enantioselektivität
enantiotrop
Enantiotropie
Enarete
Enargit
Enarthrose
enarthrotisch
Enarxis
Enasidenib
Enation
Enbie
en bloc
En-bloc-Ösophagektomie
en canaille behandeln
encanaillieren
en carré
en carrière
Enceinte
Enceladus
Enceladus-Ozean
Encephalitozoonose

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement