|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Er soll krank sein.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Er soll krank sein. in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary English German: Er soll krank sein

Translation 1 - 50 of 10957  >>

EnglishGerman
He's said to be ill.Er soll krank sein.
Partial Matches
He must be sick.Er muss krank sein.
He can't be ill.Er kann nicht krank sein.
He appears to be sick.Er scheint krank zu sein.
He's supposed to be rich.Er soll reich sein.
He is ailing.Er ist krank.
med. He's a terminal case.Er ist unheilbar krank.
He claims being sick.Er behauptet, er sei krank.
Don't tell me he's sick.Er ist doch nicht etwa krank?
He is reputed to be ...Er soll (angeblich) ...
to be illkrank sein
to be in bad healthkrank sein
med. to be sick [to be unwell]krank sein
to be unwellkrank sein
(Just) let him! [coll.]Soll er doch! [ugs.]
He is alleged to have said ...Er soll gesagt haben ...
For he's a jolly good fellow!Hoch soll er leben!
How is he supposed to ... ?Wie soll er (denn) ... ?
lit. F Fleshmarket Close [Ian Rankin]So soll er sterben
to be desperately illschwer krank sein
Let him try (it).Das soll er mal versuchen.
Let him try (it).Das soll er nur versuchen.
He was quoted as saying that ...Er soll gesagt haben, dass ...
Let him have his own way.Er soll seinen Willen haben.
Tell him to go!Sag ihm, er soll gehen!
How could he be expected to know that?Wie soll er das wissen?
to be a sick puppy [coll.]krank sein [abartig sein]
to be worried sickkrank vor Sorge sein
to pretend to be sickvorgeben, krank zu sein
to sham illnessvorgeben, krank zu sein
to sham being illvortäuschen, krank zu sein
He is said to have stolen the book.Er soll das Buch gestohlen haben.
He's due to arrive at ten.Er soll um zehn Uhr ankommen.
He shall make the goods available.Er soll die Ware zur Verfügung stellen.
Tell him he's wanted on the phone.Er soll mal eben ans Telefon kommen.
He's in a quandary.Er weiß nicht, was er tun soll.
He's in two minds as to whether he should go or not.Er ist im Zweifel, ob er gehen soll.
He should mind his own business.Er soll vor der eigenen Tür kehren. [Redewendung]
Have him report to me in 24 hours.Er soll sich binnen 24 Stunden bei mir melden.
He can bloody well do it himself! [Br.] [coll.]Das soll er schön alleine machen, verdammt noch mal! [ugs.]
This guy doesn't know when to shut up. [Am.] [coll.]Der Typ weiß einfach nicht, wann er die Klappe halten soll. [ugs.]
proverb Don't sell the fur before shooting the bear.Man soll das Fell des Bären nicht verteilen, bevor er erlegt ist.
idiom to reach one's targetsein Soll erfüllen
That's how it should be.So soll es sein.
What about it?Was soll damit sein?
What was that supposed to be?Was soll das sein?
What would you like?Was soll es sein?
as desiredwie es sein soll
lit. F Blood Hunt [Jack Harvey]Sein Blut soll fließen
sb. shall be accompanied byjd. soll begleitet sein von
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Er+soll+krank+sein.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.118 sec

 
Forum

» Search forum for Er soll krank sein.
» Ask forum members for Er soll krank sein.

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Er singt nicht wirklich toll.
Ersinnen
ersinnend
ersinnlich
ersinnt
Ersisch
Ersitzung
ersitzungsfähig
ersoffen
Er soll (angeblich)
Er soll gesagt haben
Er soll krank sein.
Er soll reich sein.
Er soll seinen Willen haben.
Er sollte sich rasieren.
Er sollte sich schämen.
Er sollte sich was schämen.
Er sollte sie nie wiedersehen.
Er sondert sich ab.
erspähen
erspähend

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement