|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Es erweist sich als verfehlt.
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Es erweist sich als verfehlt. in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Es erweist sich als verfehlt

Translation 1 - 50 of 22012  >>

EnglishGerman
It proves mistaken.Es erweist sich als verfehlt.
Partial Matches
It proves false.Es erweist sich als falsch.
It proves fallacious.Es erweist sich als trügerisch.
It proves true.Es erweist sich als wahr.
It proves him to be a fool.Er erweist sich als ein Tor.
It would be a mistake ...Es wäre verfehlt, ...
It has been found impossible.Es hat sich als unmöglich erwiesen.
It looks as if she will make a full recovery.Es sieht so aus, als würde sie sich vollkommen erholen.
quote There are more things in Heaven and Earth [...] // Than are dream't of in your Philosophy. [William Shakespeare]Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden, // als Eure Schulweisheit sich träumt [...]. [Übers. A. W. Schlegel]
amiss {adj} {adv}verfehlt
failed {adj} {past-p}verfehlt
missed {adj} {past-p}verfehlt
unmet {adj} {past-p} [goals]verfehlt [Ziele]
unmissed {adj}nicht verfehlt
misguided {adj} {past-p} [policy, etc.]verfehlt [Politik usw.]
It shall be deemed to be ...Es gilt als ...
idiom That defeats the purpose.Das verfehlt den Zweck.
when it came to the pointals es darauf ankam
It would seem that ...Es scheint, als ob ...
idiom It sucked worse than ... [Am.]Es war schlimmer als ...
It shall be deemed to be ...Es wird angesehen als ...
to make good as a writeres als Schriftsteller schaffen
to outdo sb.es besser machen als jd.
It's about more than ...Es geht um mehr als ...
there's nothing better than ...es gibt nichts Schöneres als ...
It can be taken for granted that ...Es gilt als ausgemacht, dass ...
law It is understood that ...Es gilt als vereinbart, dass ...
It looked to us like ...Es ist uns vorgekommen, als ...
It seems to me (that) ...Es kommt mir vor, als ...
It looks like ...Es sieht so aus, als ...
It shall be deemed to be ...Es soll als ... angesehen werden.
It was meant as a compliment.Es war als Kompliment gemeint.
to deem it an honour [Br.]es als eine Ehre ansehen
to make out that [idiom] [pretend as if]es so hinstellen, als ob
just failed [e.g. a result]knapp verfehlt [z. B. ein Ergebnis]
When it was first built ...Als es ursprünglich gebaut / erbaut wurde ...
idiom as if there were no tomorrowals ob es kein Morgen gäbe
as though it were my faultals ob es meine Schuld wäre
They are better off than us.Es geht ihnen besser als uns.
idiom There's nothing like ... [coll.]Es gibt nichts Schöneres als ... [ugs.]
It is anything but safe.Es ist alles andere als sicher.
It is indeed a different thing than ...Es ist doch etwas anderes(,) als ...
It is almost as if ...Es ist fast so, als ob ...
It happens faster / quicker than you think.Es passiert schneller als man denkt.
It seems as if ...Es sieht so aus, als ob ...
It was not as big a problem as expected.Es war weniger problematisch als erwartet.
She more than made up for that.Sie hat es mehr als wettgemacht.
It seems to us that ...Uns scheint es so, als ob ...
An incident occurred when ...Zu einem Zwischenfall kam es, als ...
to make it look like ...es (so) aussehen lassen, als sei ...
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Es+erweist+sich+als+verfehlt.
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.139 sec

 
Forum

» Search forum for Es erweist sich als verfehlt.
» Ask forum members for Es erweist sich als verfehlt.

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Es erklingt
Es erleichtert den Vergleich.
es ernst meinen
es erraten
Es erscheint mir
Es erscheint richtig.
Es erscheint vollständig.
Es erschien ihr ein Engel.
Es erstaunt mich dass
Es ertönt ein kurzer Summton.
Es erweist sich als falsch.
Es erweist sich als verfehlt.
Es erweist sich als wahr.
Eses
es / etw. unverblümt sagen
Es existiere
ESF
Es fällt auf dass
Es fällt einem ein.
Es fällt ihm leicht.
Es fällt mir ein.

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement