| Englisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
| med. no evidence of disease activity <NEDA> | kein Nachweis {m} von Krankheitsaktivität [auch engl. Abk.: NEDA] | |
| med. congenital sucrase-isomaltase deficiency <CSID> | kongenitaler Saccharase-Isomaltase-Mangel {m} [auch engl. Abk.: CSID] | |
| hist. Conrad I, the Peaceful [Burgundy] | Konrad {m} I., der Friedfertige [Burgund] [auch: Konrad III.] | |
| geogr. Land of 10,000 Lakes [also: Land of Lakes] [nickname] [State of Minnesota] | Land {n} der zehntausend Seen [auch: Land der 10.000 Seen, Land der Seen] [Spitzname für Minnesota, USA] | |
| math. Artin-Rees lemma | Lemma {n} von Artin-Rees [auch: Artin-Rees Lemma] | |
| gastr. cutty [Scot.] | Löffel {m} mit kurzem Stiel [auch: kurzer Hornlöffel] | |
| geogr. Ludwig Canal | Ludwig-Donau-Main-Kanal {m} [auch: Ludwigskanal] | |
| hist. Wounded Knee Massacre [1890] | Massaker {n} von Wounded Knee [auch: Wounded-Knee-Massaker] | |
| biol. foot-and-mouth disease virus <FMDV, FMD virus> | Maul- und Klauenseuche-Virus {n} [ugs. auch {m}] <MKSV, MKS-Virus> [auch: Maul- und Klauenseuchevirus] | |
| EU pol. member state of the European Union | Mitgliedstaat {m} der Europäischen Union [auch: EU-Mitgliedstaat] | |
| educ. med. molecular and technical medicine | molekulare und technische Medizin {f} <MTZ> [auch Studiengangsbezeichnung] | |
| educ. acad. molecular and cellular biology <MCB> | molekulare und zelluläre Biologie {f} [auch Studiengangsbezeichnung] | |
| med. Osler-Weber-Rendu disease <OWR disease> [hereditary hemorrhagic telangiectasia] | Morbus Osler-Weber-Rendu {m} [auch: Morbus Osler-Rendu-Weber] | |
| med. Durand-Nicolas-Favre disease [Lymphogranuloma inguinale, Lymphogranuloma venereum] [venereal lymphogranuloma] | Nicolas-Durand-Favre-Krankheit {f} [auch: Durand-Nicolas-Favre-Krankheit] [venerisches Granulom] | |
| relig. Salesian order of nuns | Orden {m} der Heimsuchung Mariae [auch: Orden der Heimsuchung Mariä] | |
| relig. left-hand path <LHP> [also in esotericism] | Pfad {m} der linken Hand [auch Esoterik] | |
| hist. Pepin the Short [reign 752–768] | Pippin der Kurze / Kleine {m} [genannt auch Pippin III., Pippin der Jüngere] | |
| educ. governance | politische Steuerung {f} und Koordination [Governance] [auch Studiengangsbezeichnung] | |
| phys. soft reflection | Reflexion {f} am losen Ende [auch: Reflexion mit losem Ende] [Welle] | |
| math. l'Hôpital's rules | Regeln {pl} von de l'Hôpital [auch: ... de l'Hospital] | |
| econ. white knight [fig.] | Retter {m} in der Not [auch: weißer Ritter] | |
| math. Bertrand-Chebyshev theorem | Satz {m} von Bertrand-Tschebyschow [auch: ... Tschebyscheff oder Tschebyschew oder Tschebyschev] | |
| math. Church-Rosser theorem <CRT> | Satz {m} von Church-Rosser [auch: Church-Roser-Theorem] | |
| math. open mapping theorem <OMT> | Satz {m} von der Gebietstreue [auch: Satz über die Gebietstreue, Prinzip von der Gebietstreue] | |
| math. Eberlein-Šmulian theorem [also: Eberlein-Smulian theorem, theorem of Eberlein-Smulian] | Satz {m} von Eberlein-Šmulian [auch: Satz von Eberlein-Smulian] | |
| math. Kirchhoff's theorem [also: theorem of Kirchhoff-Trent] | Satz {m} von Kirchhoff-Trent [auch: Satz von Kirchhoff] | |
| math. Szpilrajn extension theorem [also: Szpilrajn's extension theorem, Szpilrajn-Marczewski theorem, extension theorem of Szpilrajn] | Satz {m} von Marczewski-Szpilrajn [auch: Satz von Szpilrajn] | |
| math. Meyers-Serrin theorem [also: Meyers-Serrin's theorem, theorem of Meyers and Serrin] | Satz {m} von Meyers-Serrin [auch: Satz von Meyers und Serrin] | |
| math. Poincaré-Bendixson theorem [also: theorem of Poincaré-Bendixson, theorem of Poincaré and Bendixson] | Satz {m} von Poincaré-Bendixson [auch: Poincaré-Bendixson-Theorem] | |
| hist. mil. Battle of Lake Peipus [also: Battle on the Ice ] [April 5, 1242] | Schlacht {f} auf dem Peipussee [auch: Schlacht auf dem Eise] [5. April 1242] | |
| gut punch [also fig.] | Schlag {m} in die Magengrube [auch fig.] | |
| punch to the midriff [also fig.] | Schlag {m} in die Magengrube [auch fig.] | |
| punch in / to the gut [also fig.] | Schlag {m} in die Magengrube [auch fig.] | |
| punch in / to the solar plexus [also fig.] | Schlag {m} in die Magengrube [auch fig.] | |
| low blow [also fig.] | Schlag {m} unter die Gürtellinie [auch fig.] | |
| idiom shot across the bow [also fig.] | Schuss {m} vor den Bug [auch fig.] | |
| furn. bedrail [at the side of the bed] | Seitenteil {n} [auch {m}] des Bettes / Betts | |
| comp. QM software project management plan <SPMP> | Software-Projekt-Management-Plan {m} <SPMP> [auch: Software-Projektmanagementplan] | |
| psych. cognitive dissonance theory | Theorie {f} der kognitiven Dissonanz [auch: Dissonanztheorie] | |
| revealed preference theory | Theorie {f} der offenbarten Präferenzen [nicht korrekt auch: offenbarte Präferenztheorie] | |
| econ. philos. invisible hand-of-the-market theory | Theorie {f} der unsichtbaren Hand [auch: Invisible-Hand-Theorie] | |
| photo. tilt-and-shift lens [also: tilt & shift lens] | Tilt-und-Shift-Objektiv {n} [auch: Tilt- & Shift-Objektiv] | |
| econ. Pigou-Dalton principle (of transfers) | Transferprinzip {n} (nach Pigou-Dalton) [auch: Transferprinzip nach Dalton] | |
| med. graft-versus-host disease <GVHD, GvhD, GvHD> | Transplantat-gegen-Wirt-Krankheit {f} [auch engl. Abk.: GVHD, GvHD] | |
| math. Heine-Borel theorem [also: theorem of Heine-Borel, theorem of Heine and Borel] | Überdeckungssatz {m} (von Heine-Borel) [auch: Heine-Borel'scher Überdeckungssatz] | |
| electr. variable gain amplifier <VGA> | Verstärker {m} mit variabler Verstärkung [auch: Variable Gain Amplifier] | |
| biol. infectious salmon anaemia virus <ISAV> [Br.] | Virus {n} [ugs. auch {m}] der infektiösen Lachsanämie | |
| idiom (warning) shot across the bow [also fig.] | Warnschuss {m} vor den Bug [auch fig.] | |
| warning of a potential danger [also warning sign] | Warnung {f} vor einer Gefahrenstelle [auch Warnzeichen] | |
| warning of explosive materials [also warning sign] | Warnung {f} vor explosionsgefährlichen Stoffen [auch Warnzeichen] | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten