|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Feststellung
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Feststellung in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ukrainisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Feststellung

Translation 1 - 39 of 39

EnglishGerman
NOUN   die Feststellung | - [das Feststellen]/die Feststellungen [Wahrnehmungen; Äußerungen; techn. Vorrichtungen zum Feststellen]
 edit 
SYNO   Entdeckung | Feststellung | Fund ... 
assessment
597
Feststellung {f}
finding
571
Feststellung {f}
statement
191
Feststellung {f}
law observation
169
Feststellung {f}
discovery
158
Feststellung {f}
med. detection [of disease]
119
Feststellung {f}
law findings {pl}
119
Feststellung {f}
law finding
118
Feststellung {f} [Schlussfolgerung eines Gerichts]
ascertainment
110
Feststellung {f}
establishment
67
Feststellung {f}
realization
44
Feststellung {f}
law realisation [Br.]
24
Feststellung {f} [Recht]
declaration
14
Feststellung {f} [Kundgebung]
locating
13
Feststellung {f}
identifying
12
Feststellung {f} [das Feststellen]
declarative statementFeststellung {f}
2 Words: Nouns
restatementnochmalige Feststellung {f}
quality audit observationQualitätsaudit-Feststellung {f}
3 Words: Nouns
FireResc law fire inquestFeststellung {f} der Brandursache
fixing the market pricesFeststellung {f} der Kurse
verificationFeststellung {f} der Richtigkeit
fact findingFeststellung {f} der Tatsachen
ascertainment of the factsFeststellung {f} der Tatsachen
law med. coroner's inquestFeststellung {f} der Todesursache
acc. adoption of financial statementsFeststellung {f} des Jahresabschlusses
ascertainment of damageFeststellung {f} des Schadens
ascertainment of lossFeststellung {f} des Schadens
assessment of damageFeststellung {f} des Schadens
assessment of damageFeststellung {f} des Schadenswertes
med. inspection of the corpseFeststellung {f} des Todes [bei natürlichem Tod; Leichenschau]
law determination of a claimFeststellung {f} einer Forderung
4 Words: Others
after verification {adv}nach Feststellung der Richtigkeit
5+ Words: Others
QM tech. Decision rules for providing conformance or non-conformance with specification [Part 1 of DIN EN ISO 14253]Entscheidungsregeln für die Feststellung von Übereinstimmung oder Nichtübereinstimmung mit Spezifikationen [Teil 1 der DIN EN SO 14253]
5+ Words: Nouns
law motion for a mistrialAntrag {m} auf Feststellung der Ungültigkeit des Verfahrens wegen schwerer Verfahrensverstöße
verification of a documentFeststellung {f} der Echtheit eines Dokuments
publ. market. [corresponds to the "Audit Bureau of Circulation" <ABC> in English-speaking countries]Informationsgemeinschaft {f} zur Feststellung der Verbreitung von Werbeträgern e. V. <IVW>
assessment test of aptitudePrüfung {f} zur Feststellung der Hochschulreife
forensic criteria in the assessment of ...rechtsmedizinische Begutachtungskriterien {pl} zur Feststellung von ...
law open verdictrichterliche Feststellung {f} auf unbekannte Todesursache
» See 4 more translations for Feststellung within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Feststellung
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Feststellung/DEEN
 
Forum
A 2019-05-21: Zum Beispiel: So ist das also. (Mehrdeutige beiläufige Feststellung, nicht...
Q 2017-02-10: Feststellung der Beschlussfähigkeit
A 2016-03-14: @BHM. "Laienhafte Verwirrung" bedeutet: Verwirrung bei Laien. Das ist kein...
A 2015-04-02: @Bee2: Die Antwort von iriemonloggedout, today, 13:34 ist eine allgemein...
A 2014-12-27: Ist das eine Frage oder eine Feststellung?
A 2013-07-20: das ist eine allgemeine Feststellung: you = man, hier: macht einem
A 2013-04-08: Ja, das ist OK. Erste Hilfe - das ist die Überschrift, das Ganze ... aber...
A 2013-04-08: oder auch Feststellung / Begutachtung / Einschätzung ....
A 2013-04-04: Was soll denn das für eine Feststellung bzw. Weisheit sein, dass Krankheit...
A 2012-04-03: m: [Streiwert: sum of money] s.A. und Feststellung [Streitwert: sum of money]
A 2012-04-02: Streiwert: sum of money] s.A. und Feststellung [Streitwert: sum of money]
A 2012-04-02: +Feststellung+ in the full legal sense is +declaratory judgement+
A 2012-04-02: Feststellung > declaration (Feststellungsklage > declaratory action)
Q 2012-04-02: [Streiwert: sum of money] s.A. und Feststellung [Streitwert: sum of money]
Q 2011-02-24: gesonderte und einheitliche Feststellung der Einkünfte
A 2010-08-25: Bleibe bei meiner Feststellung - Jargon wäre nur dann ein Gegenargument, w...
A 2010-06-16: Heißt hier wahrscheinlich +Feststellung+ -besser : +Erklärung+
A 2010-01-16: Das alles in Verbindung mit +and+ - als absolute Feststellung passt öfter ...
A 2009-07-10: Das war eine allgemeine Feststellung, Michael. ? the [language] art...
A 2009-06-25: Feststellung = Festsetzung? -> purchase price fixing

» Search forum for Feststellung
» Ask forum members for Feststellung

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
feststellen
feststellend
Feststeller
Feststellhebel
Feststellmutter
Feststellring
Feststellrolle
Feststellschraube
feststellt
Feststelltaste
• Feststellung
Feststellung der Brandursache
Feststellung der Kurse
Feststellung der Richtigkeit
Feststellung der Tatsachen
Feststellung der Todesursache
Feststellung des Schadens
Feststellung des Todes
Feststellung einer Forderung
Feststellungsantrag
Feststellungsbeamter

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement