|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Figur-Figur-Folge
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Figur-Figur-Folge in other languages:

Deutsch - Englisch

Dictionary English German: Figur Figur Folge

Translation 1 - 50 of 258  >>

EnglishGerman
Keywords contained
math. Hofstadter Figure-Figure sequenceHofstadters Figur-Figur-Folge {f}
Partial Matches
ling. rhet. figure of speechFigur {f} [rhetorische Figur]
voluminous {adj} [figure]üppig [Figur]
lit. F Briar RoseDornröschen {n} [Figur]
plumpish {adj} [face, figure]rundlich [Gesicht, Figur]
character [person, figure]Gestalt {f} [Person, Figur]
hist. theatre zany [partner of a clown]Narr {m} [komische Figur]
myth. Picus [mythological figure]Picus {m} [mythische Figur]
myth. PsychePsyche {f} [mythische Figur]
theatre heavy [character]Schurke {m} [als Figur]
expanding {adj} [figure, stature, crown (of tree), etc.]ausladend [Figur, Baumkrone etc.]
games to capture sth. [chess etc.]etw.Akk. schlagen [Figur]
games to take sth. [chess, etc.]etw.Akk. schlagen [Figur]
film theatre to represent sb. [a part]jdn. darstellen [eine Figur]
figureMaxerl {n} [österr.] [ugs.] [Figur]
Ruebezahl figureRübezahlfigur {f} [auch: Rübezahl-Figur]
sports veronica [pass in bullfighting]Veronica {f} [Figur beim Stierkampf]
at the centre of many legends {adj} [postpos.] [Br.]sagenumwoben [geh.] [Person, hist. Figur]
lit. myth. Damarwulan [also: Damar Wulan] [character]Damarwulan {m} [auch: Damar Wulan] [Figur]
Internet gibs [short for giblets]Gibs {pl} [Körperteile, Überreste einer Figur]
fictitious {adj} [imaginary](frei) erfunden [Person, Figur, Geschichte]
archi. Green ManGrüner Mann {m} [Figur in Kirchen]
angel {adj} [attr.] [e.g. figure, hair, shark]Engels- [z. B. Figur, Haar, Hai]
hourglass {adj} [attr.] [figure of a woman]feminin [Figur: schlank und mit Wespentaille]
father {adj} [attr.] [e.g. figure, fixation, substitute]Vater- [z. B. Figur, Fixierung, Ersatz]
dance butterfly whirlButterfly Whirl {m} [Figur im Square Dance]
RadioTV F Teletubby [character from the TV series Teletubbies]Teletubby {m} [Figur aus der Fernsehserie Teletubbies]
film lit. theatre character [e.g. play, novel]Figur {f}
archaeo. art figurineFigur {f}
physique [appearance]Figur {f}
dance routine [dancing]Figur {f}
ivory {adj} [attr.] [e.g. carving, figure, tablet, trade]Elfenbein- [z. B. Schnitzerei, Figur, Tafel, Handel]
trim {adj} [figure, waist, organisation, etc.]schlank [schmal: Figur, Taille etc.; auch: Organisation]
myth. Borussia [female allegorical figure as personification of Prussia]Borussia {f} [allegorische weibliche Figur als Personifikation Preußens]
Rubenesque figureRubensfigur {f} [Bezeichnung für Frauen mit üppiger Figur]
film RadioTV theatre line [e.g. I've forgotten my lines]Textzeile {f} [einer Figur im Theater, Kino etc.]
F Clover [character in Animal Farm by George Orwell]Kleeblatt [eine Figur in Farm der Tiere]
F Snowball [character in Animal Farm by George Orwell]Schneeball [eine Figur in Farm der Tiere]
games piece [boardgames]Figur {f} [Brettspiele]
frame [body shape]Figur {f} [Körperbau]
diagram <diag.>Figur {f} <Fig.>
figure <fig.>Figur {f} <Fig.>
mus. Chladni figureChladni-Figur {f}
mus. Chladni figurechladnische Figur {f}
elegant figureelegante Figur {f}
ling. rhet. figura etymologicaetymologische Figur {f}
lit. fictional characterfiktionale Figur {f}
herald. chargegemeine Figur {f}
math. geometric shapegeometrische Figur {f}
art grotesquegroteske Figur {f}
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Figur-Figur-Folge
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.014 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Figur-Figur-Folge/DEEN
 
Forum

» Search forum for Figur-Figur-Folge
» Ask forum members for Figur-Figur-Folge

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Fifty-fifty-Joker 5050-Joker
fig.
Figaro
Figaros
figelinsch
Fight
Fight Club
fighten
Fighter
FIGLU
Figur
Figura
Figura etymologica
figural
figurale
figurale Konsole
figurales
figurales Material
Figuralmusik
Figuralplastik
Figurant

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement