|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

English-German translation for: Gaben
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Gaben in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary English German: Gaben

Translation 1 - 10 of 10

EnglishGerman
NOUN   die Gabe | die Gaben
 edit 
[they] gave
63
[sie] gaben
Nouns
gifts
80
Gaben {pl}
bounties
17
Gaben {pl}
2 Words
almsmilde Gaben {pl}
3 Words
to make up a basketmilde Gaben sammeln
all God's giftsalle Gaben {pl} Gottes
4 Words
to cultivate one's natural giftsseine natürlichen Gaben fortentwickeln
relig. Liturgy of the Presanctified GiftsLiturgie {f} der Vorhergeweihten Gaben
5+ Words
There was an endless coming and going of applicants.Die Bewerber gaben sich die Klinke in die Hand. [ugs.]
to be thankful for small merciesfür kleine Gaben dankbar sein
» See 1 more translations for Gaben within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Gaben
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.008 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren Gaben/DEEN
 
Forum
A 2013-11-29: Wogegen ich meine Arme weit für den kontinuierlichen Fluss von Geld und an...
Q 2013-08-03: seine Beine gaben nach (= schwach werden und hinfallen)
A 2013-06-02: Sowohl die Fähigkeit zu lieben wie die Liebe selbst sind Gaben Gottes; von...
A 2012-04-27: Auf seiner Zunge gaben sich die gegensätzlichen Geschmacksrichtungen ein S...
A 2012-04-16: pipes that howled in the winter / Rohre, die heulende Laute von sich gaben
A 2012-04-16: Rohre, die heulende Laute von sich gaben
A 2011-05-09: give = geben und gave = gaben
A 2009-10-01: Die Oberhaus-Richter gaben sich letzte Woche höchst gravitätisch in ihrer ...
A 2009-04-09: ?als? wie! gaben sich als...aus, benahmen sich wie...
A 2009-04-09: und gaben / benahmen sich als die oberen Zehntausend
Q 2008-06-07: Sie gaben sich
A 2007-12-03: Spinne am Morgen bringt Kummer und Sorgen, Spinne am Abend bringt Glück un...
A 2007-06-16: Sie gaben den Versuch auf > they abandoned the effort
Q 2007-03-02: Gaben

» Search forum for Gaben
» Ask forum members for Gaben

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Gabelweihe
Gabelweite
Gabelweite und Gabeltiefe
Gabelwuchs
Gabelzahnmoos
Gabelzahnmoos-Wickler
Gabelzahnmoose
Gabelzinken
Gabelästiges
Gabelästiges Leimkraut
• Gaben
Gabenbereitung
Gabentausch
Gabentisch
Gabione
Gabionenhersteller
Gabionenkorb
Gabionenkäfig
gablig
Gablonz
Gablonz (an der Neiße)

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement