|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Gegenüber
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gegenüber in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: Gegenüber

Übersetzung 201 - 232 von 232  <<

EnglischDeutsch
NOUN   das Gegenüber | [selten] die Gegenüber
 edit 
SYNO   Diskutant | Gegenüber ... 
It was such a shabby trick to play on him.Es war ihm gegenüber eine derartige Gemeinheit.
compared to the same period in the previous yeargegenüber der Vergleichsperiode im Vorjahr
I'm always open to suggestions.Ich bin Vorschlägen gegenüber jederzeit aufgeschlossen.
In the next round A is pitted against B.In der nächsten Runde stehen sich A und B gegenüber.
She didn't mention anything to me.Sie hat mir gegenüber nichts erwähnt.
What line shall I take with her?Wie soll ich mich ihr gegenüber verhalten?
5+ Wörter: Verben
idiom to mouth off (at / to sb.)(jdm. gegenüber) den Mund zu voll nehmen
to have an obligation to societyder Gesellschaft gegenüber eine Verpflichtung haben
to enforce a claim against sb.einen Anspruch gegenüber jdm. geltend machen
to priorize sth. over sth. [Am.]etw.Dat. gegenüber etw.Dat. eine höhere Priorität verleihen
to priorize sth. over sth. [Am.] [Can.] [rare] [coll.]etw.Dat. gegenüber etw.Dat. eine höhere Priorität zuordnen
to prioritize sth. over sth.etw.Dat. gegenüber etw.Dat. eine höhere Priorität zuteilen
to priorize sth. over sth. [Am.]etw.Dat. gegenüber etw.Dat. eine höhere Priorität zuweisen
idiom to have a slack attitude towards sth.etw. gegenüber eine lockere Einstellung haben
to take a back seat to sth. [idiom]gegenüber etw.Dat. eine untergeordnete Rolle spielen [weniger wichtig sein als etw. anderes]
idiom to be very down on sb./sth.jdm./etw. gegenüber sehr kritisch eingestellt sein
to be straight with sb.offen und ehrlich zu / mit / gegenüber jdm. sein
to express one's opinion directly to sb.seine Meinung gegenüber jdm. unmittelbar zum Ausdruck bringen
idiom to put / stick two fingers up at sb./sth. [Br.]seine Wut / Verachtung jdm./etw. gegenüber ausdrücken
to lord it over sb. [coll.] [idiom]sichAkk. jdm. gegenüber als Herr aufspielen
to get the advantage of sb. (by doing sth.) [idiom]sichDat. (durch etw.) jdm. gegenüber einen Vorteil verschaffen
to consider oneself superior to everyone elsesich allen anderen gegenüber für überlegen halten
to act well towards womensich gegenüber Damen gut benehmen
to behave well towards womensich gegenüber Damen gut benehmen
ecol. to act responsibly towards naturesich gegenüber der Natur verantwortungsvoll verhalten
idiom to splash out on sb./sth. [Br.] [coll.]sich gegenüber jdm. / bei etw. nicht lumpen lassen [ugs.]
to face more difficulties than one can pray over [idiom]sich mehr Schwierigkeiten gegenüber sehen, als man bewältigen kann
to remain unchanged as against 2006unverändert bleiben gegenüber dem Jahre 2006
5+ Wörter: Substantive
gas and vacuum tightnessDichtheit {f} gegenüber Gasen und Vakuum
an increase of 10 per cent on 2007ein Anstieg {m} von 10 % gegenüber 2007
accounts receivable from officers directors and stockholdersForderungen {pl} gegenüber leitenden Angestellten und Aktionären
my duty to my countrymeine Pflicht {f} gegenüber meinem Land
» Weitere 38 Übersetzungen für Gegenüber innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Gegen%C3%BCber
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 
Forum
A 2023-10-11: Der Vorteil von [chiefly Theology] gegenüber dem Subject "relig." ist nich...
A 2020-11-13: PS: Da eine Festplatte gegenüber unserer Seele lächerlich unterkomplex ist...
A 2019-07-25: .., dass der Patentverletzungsfall gegenüber NN vor dem kanadischen BG vor...
F 2019-05-13: im Vergleich zu vs. gegenüber
A 2018-12-21: Gegenüber den wendegeilen Germanen sprachen andere vom Sonnenstillstand (ἡ...
F 2018-10-12: Abkürzung für gegenüber
A 2017-12-28: Vermutlich Wörterverfitzung mit Schreibfehler: ... und dem Auftraggeber +g...
A 2017-06-21: Mir gegenüber hat er immer einen auf reichen Erben gemacht
F 2017-05-04: gegenüber den Krankenkassen mit Fallpauschalen abgerechnet
A 2017-04-07: die Aufgeschlossenheit der Kirche auch avanciertem und +nicht verzweckbare...
A 2017-01-20: gegenüber
A 2017-01-10: Vielleicht erweitert: liberal [AE] > aufgeschlossen gegenüber der sozialen...
A 2016-10-07: flüssige Gabe (gegenüber +trockener Gabe / Globuli)+ Please enter vocab in...
A 2016-07-14: jdm. gegenüber etw. erwähnen
F 2016-04-25: Jdn. Dritten gegenüber verpflichten
A 2016-02-25: ... treten gegenüber mit größeren .... / ..... sind unaufdringlicher ....
F 2015-11-05: indem er ihm/ihr gegenüber...
A 2015-10-16: Siehe auch #820708 . Gegenüber dem Wust vorgeblich aufklärerischen Abergla...
A 2015-10-08: Der deutsche Satz ist eindeutig: "sich gegenüber" = einander gegenüber = o...
A 2015-09-26: Impliziert wird: Der Mann ist ein Geck, und gleichzeitig ist er so servil,...

» Im Forum nach Gegenüber suchen
» Im Forum nach Gegenüber fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Gegenteilsbeweis
Gegenteiltag
Gegenthema
Gegenthese
Gegentönung
Gegentor
Gegentore
Gegentreffer
Gegentypus
(gegenüber)
• gegenüber
gegenüber betonen dass
gegenüber dem Euro aufwerten
gegenüber dem Vormonat
gegenüber der Hofburg
gegenüber ehrlich sein
gegenüber etw. überwiegen
gegenübergestanden
gegenübergestellt
gegenübergestellt sein
gegenüber ggb. ggü.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung