|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Gott bewahre
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gott bewahre in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: Gott bewahre

Übersetzung 201 - 250 von 287  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
God forbid!Gott möge abhüten! [ostösterr.] [aus dem Jiddischen]
Hello!Grüß dich Gott! [ugs.] [veraltend] [südd.] [österr.]
in one's birthday suit {adv} [hum.]so wie Gott jdn. schuf [hum.] [unbekleidet]
to be called (home) to one's Maker [euphem.] [to die](von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben]
to be called home to one's Lord [euphem.] [to die](von Gott) abberufen werden [geh.] [euphem.] [sterben]
idiom He lives the life of Riley. [coll.]Er lebt wie Gott in Frankreich. [ugs.]
bibl. God created man in His own image.Gott schuf den Menschen nach seinem Bilde.
idiom Heaven helps those who help themselves.Hilf Dir selbst, so hilft Dir Gott.
May God have mercy on / upon your soul.Möge Gott deiner / Ihrer Seele gnädig sein.
Jesus, what a dump. [coll.]Oh Gott, was für eine Bruchbude. [ugs.]
to be in clover [idiom]leben wie Gott in Frankreich [ugs.] [Redewendung]
idiom to fancy oneself [Br.]sich für weiß Gott was halten [ugs.]
film F Oh, God! [Carl Reiner]Oh Gott ... [nach Cormans Roman O Gottogott!]
lit. F Tycho Brahe's Path to GodTycho Brahes Weg zu Gott [Max Brod]
Good day!Grüß Sie Gott! [ugs.] [südd.] [österr.] [formelle Anrede]
Welcome, step inside and bring good luck with you.Grüß Gott, tritt ein, bring Glück herein. [Haussegen]
I hope to God it's wrong.Ich hoffe bei Gott, dass es nicht stimmt.
proverb Whom the gods love dies young.Wen Gott liebt, ruft er früh zu sich.
idiom to chew the fat with sb. [coll.]mit jdm. über Gott und die Welt reden
Brothers Hospitallers of St. John of GodBarmherzige Brüder {pl} vom heiligen Johannes von Gott [Männerorden]
bibl. El-Elohe-Israel [= El, God of Israel (Genesis 33:20)]Gott ist der Gott Israels [Luther-Bibel 1984]
mus. relig. F A Mighty Fortress Is Our GodEin feste Burg ist unser Gott [Martin Luther]
pol. In God We Trust. [USA] [Florida state motto]Wir vertrauen auf Gott. [Motto des US-Staates Florida]
bibl. quote relig. What God has joined together, let no man put asunder.Was Gott zusammengeführt hat, soll der Mensch nicht trennen.
Unverified to live for the day [idiom]den lieben Gott einen guten Mann sein lassen [Redewendung]
Unverified to take things as they come [idiom]den lieben Gott einen guten Mann sein lassen [Redewendung]
Unverified to think the world well lost [Br.] [idiom]den lieben Gott einen guten Mann sein lassen [Redewendung]
mus. F God is my KingGott ist mein König [J. S. Bach, BWV 71]
mus. F God is our trustGott ist unsre Zuversicht [J. S. Bach, BWV 197]
lit. F God Was Here, but He Left Early [Irwin Shaw]Gott war hier, aber er ist schon wieder fort
film F The Enigma of Kaspar HauserJeder für sich und Gott gegen alle [Werner Herzog]
relig. lit. F Nearer, My God, to Thee [Sarah Fuller Flower Adams]Näher, mein Gott, zu Dir [Übs. Erhard Fr. Wunderlich]
He lets things slide. [idiom]Er lässt den lieben Gott einen guten Mann sein. [Redewendung]
idiom Good riddance (to bad rubbish)!Gott sei Dank (, dass wir den/die/das los sind)!
mus. F Oh God, how much heartacheAch Gott, wie manches Herzeleid [J. S. Bach, BWV 3]
mus. F God goes up with jubilation [also: God is gone up with a shout]Gott fähret auf mit Jauchzen [J. S. Bach, BWV 43]
mus. F Lord God, Ruler of All Things [also: Lord God, Ruler of the things]Herr Gott, Beherrscher aller Dinge [J. S. Bach, BWV 120a]
mus. F Lord God, we praise YouHerr Gott, dich loben wir [J. S. Bach, BWV 16]
mus. F Exult in God in all landsJauchzet Gott in allen Landen! [J. S. Bach, BWV 51]
mus. F Praise God in His kingdomsLobet Gott in seinen Reichen [J. S. Bach, BWV 11]
hist. May God punish England! May He punish it! [German WWI slogan]Gott strafe England! Er strafe es! [deutscher Schlachtruf im Ersten Weltkrieg]
pol. proverb With God, all things are possible. [USA] [Ohio state motto]Mit Gott sind alle Dinge möglich. [Motto des US-Staates Ohio]
mus. F Oh God, look down from heavenAch Gott, vom Himmel sieh darein [J. S. Bach, BWV 2]
mus. F God so loved the worldAlso hat Gott die Welt geliebt [J. S. Bach, BWV 68]
mus. F Thou shalt love the Lord thy God [also: You shall love God, your Lord]Du sollst Gott, deinen Herren, lieben [J. S. Bach, BWV 77]
mus. F You true God and son of DavidDu wahrer Gott und Davids Sohn [J. S. Bach, BWV 23]
mus. F A mighty fortress is our GodEin' feste Burg ist unser Gott [J. S. Bach, BWV 80]
mus. F Praised be the Lord, my GodGelobet sei der Herr, mein Gott [J. S. Bach, BWV 129]
mus. F God alone shall have my heartGott soll allein mein Herze haben [J. S. Bach, BWV 169]
mus. F Lord God, we all praise youHerr Gott, dich loben alle wir [J. S. Bach, BWV 130]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Gott+bewahre
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 
Forum
A 2012-10-17: @ Sandor: What is "beware us God" - "Gott bewahre"?

» Im Forum nach Gott bewahre suchen
» Im Forum nach Gott bewahre fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
gottähnlich
gottähnliche
gottähnliche Person
Gottähnlichkeit
Gott allein weiß.
Gott anrufen
Gottardiit
Gott befehlen
gottbegnadet
Gott behüte
• Gott bewahre
Gottbewahre
Gott bewahre (uns)
Gott bewahre uns davor
Gott der Gerechte
Gott der Liebe
Gott des Feuers
Gott des Krieges
Gott des Nordwinds
Gott die Ehre geben
Gott dienen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung