| Englisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| to self-destruct | sich selbst zerstören | |
| psych. illusion of self | Illusion {f} des Selbst | |
| psych. self psychology | Psychologie {f} des Selbst | |
| hort. home-grown fruit | selbst angebautes Obst {n} | |
| math. self-descriptive number | selbst beschreibende Zahl {f} | |
| in-house development | selbst entwickeltes Programm {n} | |
| gastr. home-baked bread | selbst gebackenes Brot {n} | |
| hand-rolled cigarette | selbst gedrehte Zigarette {f} | |
| fish gastr. home-caught fish | selbst gefangener Fisch {m} | |
| owner-occupied house | selbst genutztes Wohneigentum {n} | |
| money one has earned oneself | selbst verdientes Geld {n} | |
| deceptions of self and others | Selbst- und Fremdtäuschungen {pl} | |
| self-neglect | Vernachlässigung {f} seiner selbst | |
| quote God is always with the strongest battalions. | Gott ist immer mit den stärksten Bataillonen. [Friedrich II. König von Preußen] | |
| bibl. God created man in His own image. [Gen 1:27; KJV] | Gott schuf den Menschen ihm zum Bilde. [Gen 1,27; Schlachter 1951] | |
| bibl. God created man in his image. [Gen 1:27; New American Bible] | Gott schuf den Menschen zu seinem Bilde. [Gen 1,27; Luther 1984] | |
| mus. If you but permit God to prevail | Wer nur den lieben Gott läßt walten [J. S. Bach, BWV 93] | |
| mus. F Examine me, God, and discover my heart | Erforsche mich, Gott, und erfahre mein Herz [J. S. Bach, BWV 136] | |
| mus. F God the Lord is sun and shield | Gott der Herr ist Sonn und Schild [J. S. Bach, BWV 79] | |
| mus. F God, You are praised in the stillness (of Zion) | Gott, man lobet dich in der Stille [J. S. Bach, BWV 120] | |
| mus. F Lord Jesus Christ, true man / Man and God | Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott [J. S. Bach, BWV 127] | |
| mus. F Take away from us, Lord, faithful God | Nimm von uns Herr, du treuer Gott [J. S. Bach, BWV 101] | |
| mus. F Were God not with us at this time | Wär Gott nicht mit uns diese Zeit [J. S. Bach, BWV 14] | |
| mus. F We thank you, God, we thank you [also: Unto thee, O God, we do give thanks] | Wir danken dir, Gott, wir danken dir [J. S. Bach, BWV 29] | |
| mus. F Happy is the man, who to his God | Wohl dem, der sich auf seinen Gott [J. S. Bach, BWV 139] | |
| yourself {pron} [indirect object] | Ihnen selbst [formelle Anrede] | |
| bot. self-sown {adj} [also fig.] | selbst ausgesät [auch fig.] | |
| cloth. self-sewn {adj} | selbst genäht [auch: selbstgenäht] | |
| biochem. self-splicing {adj} {pres-p} | selbst-spleißend [auch: selbstspleißend] | |
| yourself {pron} [subject or direct object] | Sie selbst [formelle Anrede] | |
| philos. relig. Supreme Self [capitalization varies] | Höchstes Selbst {n} [Großschreibung variiert] | |
| psych. self-object | Selbst-Objekt {n} [Heinz Kohut] | |
| sth. wipes its own face [fig.] | etw. finanziert sich selbst | |
| sth. condemns itself | etw. richtet sich selbst | |
| Go fuck yourself! [vulg.] | Fick dich (selbst)! [vulg.] | |
| Go screw yourself! [vulg.] | Fick dich (selbst)! [vulg.] | |
| self-isolating {adj} {pres-p} | sichAkk. selbst isolierend | |
| self-supporting {adj} | sichAkk. selbst versorgend | |
| estranged from itself {past-p} | sichDat. (selbst) entfremdet | |
| self-pleasing {adj} | sichDat. selbst gefallend | |
| self-contradictory {adj} | sichDat. selbst widersprechend | |
| to come to believe sth. oneself | etw. schließlich selbst glauben | |
| to pay for sth. oneself | für etw. selbst bezahlen | |
| to abandon one to one's own devices [idiom] | jdn. sich selbst überlassen | |
| to advertise oneself | sichAkk. (selbst) anpreisen | |
| to get oneself off [Am.] | sichAkk. (selbst) befriedigen | |
| to pleasure oneself | sichAkk. (selbst) befriedigen | |
| to self-soothe | sichAkk. (selbst) beruhigen | |
| to keep oneself busy | sichAkk. (selbst) beschäftigen | |
| to apply oneself | sichAkk. (selbst) einbringen | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten