 | English | German |  |
Keywords contained |
 | to move heaven and hell [fig.] | Himmel und Hölle in Bewegung setzen [fig.] |  |
 | lit. F Heaven and Hell [Aldous Huxley] | Himmel und Hölle |  |
Partial Matches |
 | quote Better to reign in Hell, than serve in Heaven. [Paradise Lost by John Milton] | Lieber in der Hölle regieren als im Himmel dienen. |  |
 | to move heaven and earth | Himmel und Erde in Bewegung setzen |  |
 | to move heaven and earth [fig.] | Himmel und Hölle in Bewegung setzen [fig.] |  |
 | and heaven knows what else | und der Himmel weiß was sonst noch |  |
 | idiom He moved heaven and earth. | Er ließ nichts unversucht. |  |
 | film F All This, and Heaven Too [Anatole Litvak] | Hölle, wo ist dein Sieg |  |
 | lit. F Poverty and Humility Lead to Heaven [Grimm Brothers] | Armut und Demut führen zum Himmel [Brüder Grimm] |  |
 | film F To Hell and Back [Jesse Hibbs] | Zur Hölle und zurück |  |
 | idiom to go through hell and high water for sb. | für jdn. durchs Feuer gehen |  |
 | film F Frankenstein and the Monster from Hell [Terence Fisher] | Frankensteins Höllenmonster |  |
 | from here to hell's half acre (and back) {adv} [idiom] | bis zum Mond (und zurück) [Redewendung] |  |
 | hist. telecom. Feldhellschreiber / Feld-Hell / Hell [see Hellschreiber] | Typenbildfeldfernschreiber {m} [siehe Hellschreiber] |  |
 | quote There are more things in Heaven and Earth [...] // Than are dream't of in your Philosophy. [William Shakespeare] | Es gibt mehr Ding' im Himmel und auf Erden, // als Eure Schulweisheit sich träumt [...]. [Übers. A. W. Schlegel] |  |
 | bibl. To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven. [Eccl. 3:1; KJV] | Ein jegliches hat seine Zeit, und alles Vornehmen unter dem Himmel hat seine Stunde. [Pred. 3,1; Luther 1912] |  |
 | bibl. quote And do not call anyone on earth 'father', for you have one Father, and he is in heaven. [Mt 23:9; NIV] | Und ihr sollt niemanden unter euch Vater nennen auf Erden; denn einer ist euer Vater, der im Himmel ist. [Mt 23,9; Luther 1984] |  |
 | quote lit. We leave Heaven to the angels and the sparrows. [trans. James Strachey] [German "Himmel" comprises both "heaven" (for angels) and "sky" (for sparrows).] | Den Himmel überlassen wir // Den Engeln und den Spatzen. [Heinrich Heine, Deutschland. Ein Wintermärchen] |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | bot. T | |  |
 | Heaven forbid! | Da sei Gott vor! |  |
 | heaven-sent {adj} | vom Himmel gesandt |  |
 | heaven-sent {adj} | wie gerufen [indekl.] |  |
 | relig. in heaven {adj} | himmlisch |  |
 | in heaven {adv} | im Himmel |  |
 | Thank heaven! | Dem Himmel sei Dank! |  |
 | ..., heaven knows, ... | ..., weiß der Himmel, ... |  |
 | RadioTV F 7th Heaven | Eine himmlische Familie |  |
 | lit. F Embezzled Heaven | Der veruntreute Himmel [ursprünglich: Der gestohlene Himmel] [Franz Werfel] |  |
 | relig. heaven [also fig.] | Himmel {m} [auch fig.] |  |
 | (Pure) heaven! [coll.] | Himmlisch! [ugs.] |  |
 | Heaven forbid! [idiom] | Bewahre! [Gott bewahre!] [Redewendung] |  |
 | Heaven forbid! [idiom] | Der Himmel bewahre! [Redewendung] |  |
 | Heaven forbid! [idiom] | Gott bewahre uns davor! [Redewendung] |  |
 | Heaven forbid! [idiom] | Gott bewahre! [Redewendung] |  |
 | Heaven forbid! [idiom] | Gottbewahre! [ugs.] [Redewendung] |  |
 | lit. heaven-assailing {adj} [Br.] | himmelstürmend |  |
 | heaven's dome | Himmelsdom {m} [poet.] [Himmelsgewölbe] |  |
 | relig. Heaven's light | Himmelslicht {n} |  |
 | God in Heaven! | Oh Gott! |  |
 | idiom Heaven (only) knows. | Das weiß der Kuckuck. [ugs.] |  |
 | idiom Heaven help me! | Gnade mir der Himmel! [selten] |  |
 | relig. to ascend into heaven | in den Himmel aufsteigen |  |
 | relig. to ascend to heaven | in den Himmel auffahren |  |
 | relig. to ascend to heaven | in den Himmel hinaufsteigen |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers