Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: I should know
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

I should know in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
English - Albanian
English - Polish
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: I should know

Übersetzung 1 - 50 von 4615  >>

EnglischDeutsch
I should know. [idiom]Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid]
Suchbegriffe enthalten
Anything else I should know? [coll.]Gibt's noch was, das ich wissen sollte? [ugs.]
How the hell should I know? [coll.]Woher zum Teufel soll ich das wissen? [ugs.]
You should know ...Sie müssen wissen ... [formelle Anrede]
Unverified You should know that ...Sei dir bewusst, dass ...
If you should change your mind, do let me know.Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.
Teilweise Übereinstimmung
idiom I don't know whether I'm coming or going.Ich weiß nicht, wo mir der Kopf steht.
I'll be damned if I know! [idiom]Ich habe keinen blassen Dunst! [Redewendung]
I'm buggered if I know. [Br.] [coll.]Ich weiß es wirklich nicht.
I'm sure I don't know.Ich weiß es wirklich nicht.
If I didn't know better, I'd say ...Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
I'm blessed if I know.Ich weiß es wirklich nicht.
I don't know if I'll be allowed to get away with that.Ich weiß nicht, ob man mir das nachsehen wird.
quote ...I know you in your hearts hate serious plays - as I hate serious parts. [Nell Gwyn]...ich weiß, dass ihr tief in euren Herzen ernste Stücke ebenso sehr hasst wie ich ernste Rollen.
How should I proceed?Wie soll ich vorgehen?
I should like to ...Ich möchte gern ...
I should say so!Das will ich meinen!
I should think so.Ich denke schon.
Whom should I address?Wer ist mein Ansprechpartner?
Whom should I approach?An wen soll ich mich wenden?
I should coco. [sl.] [hum.]Das wollt ich meinen! [hum.]
How should I put it?Wie soll ich (es) sagen?
I should already have left.Ich sollte bereits gegangen sein.
I should be so lucky.Schön wär's. [ugs.]
I should have known better!Ich hätte es besser wissen müssen!
I should have known better!Ich hätte es besser wissen sollen!
I should hope so too!Das will ich auch hoffen!
I should like it dearly ...Ich hätte es sehr gerne ...
I should prefer to wait.Ich warte lieber.
If ..., I should resign. [Br.]Wenn ..., würde ich kündigen.
What should I go in?Was soll ich anziehen?
Whom should I meet but ...Wen anders sollte ich treffen als ...
Why should I / you / he?Wozu denn auch?
I should like to ... [Br.] [formal]Dürfte ich bitte ...
quote Is everybody happy? I want everybody to be happy. I know I'm happy. [Ethel Barrymore]Ist jeder glücklich? Ich möchte, dass jeder glücklich ist. Ich weiß, ich bin glücklich.
Why should I take the blame?Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen?
I should ..., if I were you. [Br.]An deiner Stelle würde ich ... .
I should have thought it was obvious.Ich hätte gedacht, es liegt auf der Hand.
I should like to do my share.Ich will gerne meinen Teil dazu beisteuern.
I should like to point out that...Ich erlaube mir die Bemerkung, dass...
I should prefer to wait until evening.Ich warte lieber bis zum Abend.
I suggest that we should ... [do sth.]Lass uns doch ... [etw. tun, z. B. nach München fahren, einen Kostenvoranschlag einholen]
photo. What exposure should I give the shot?Wie lange muss ich das Bild belichten?
F mus. What should I ask of the worldWas frag ich nach der Welt [J. S. Bach, BWV 94]
I should never have imagined it possible that ...Ich hätte mir nie träumen lassen, dass ...
I should say it's about three years.Es sind wohl drei Jahre.
I should have done this a long time ago.Ich hätte das schon vor langer Zeit tun sollen.
I knowich weiß
She recommended that I should take some time off. [Br.]Sie hat mir empfohlen, ein paar Tage freizunehmen.
I know better.So dumm bin ich nicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=I+should+know
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.074 Sek.

 
Forum
F 2018-09-19: ‘Sixpenn’orth of bad ha’pence,’......
A 2015-04-16: @ iriemon: you're right about the ...
F 2010-04-04: I should know this
A 2009-02-13: certainly no regionalisms - and I ...
F 2007-11-13: durch den Dreck zieht?? (I should ...
A 2006-12-29: (I should know this!) saints with ...
A 2006-08-29: thanx allan - normally I should kn...
A 2004-08-05: After all, I should know who my ne...

» Im Forum nach I should know suchen
» Im Forum nach I should know fragen

Recent Searches
Similar Terms
I see it clearly.
I seem to remember
I shall be delighted.
I shall consider it.
I Shall Wear Midnight
I shan't be long.
I shan't bother about it.
I shit you not.
I should be so lucky.
I should coco.
I should hope so too
I should know.
I should like to
I should prefer to wait.
I should say so
I should think so.
I shouldn't think so.
I shouldn't wonder
I sleep like a log.
I slept badly.
I slept like a log.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung