 | English | German |  |
 | film F I Cover the Underworld [R.G. Springsteen] | Die Ratten von Chicago |  |
Partial Matches |
 | ethn. myth. relig. god of the underworld | Unterweltsgott {m} |  |
 | lit. myth. relig. journey to the underworld | Unterweltsfahrt {f} |  |
 | mus. F Orpheus in the Underworld [Jacques Offenbach] | Orpheus in der Unterwelt |  |
 | film F Underworld: Rise of the Lycans [Patrick Tatopoulos] | Underworld - Aufstand der Lykaner |  |
 | underworld | Gangstermilieu {n} |  |
 | myth. underworld | Orkus {m} |  |
 | myth. sociol. underworld | Unterwelt {f} |  |
 | underworld [criminal] | Gaunertum {n} |  |
 | seedy underworld | zwielichtige Unterwelt {f} |  |
 | underworld figure | Unterweltler {m} [ugs.] |  |
 | underworld jargon | Unterweltjargon {m} [auch: Unterwelt-Jargon] [Gaunersprache] |  |
 | myth. relig. underworld journey | Unterweltreise {f} |  |
 | underworld war | Unterweltkrieg {m} |  |
 | bibl. Jesus of Nazareth, King of the Jews <I.N.R.I.> | Jesus von Nazareth, König der Juden <I.N.R.I.> |  |
 | I'm doing the best I can. | Ich tue, was ich kann. |  |
 | film F Underworld [Len Wiseman] | Underworld |  |
 | philos. The I posits a non-I. | Das Ich setzt ein Nicht-Ich. [Fichte] |  |
 | film F Underworld: Evolution [Len Wiseman] | Underworld: Evolution |  |
 | journ. RadioTV to cover (the) news | über Neuigkeiten berichten |  |
 | to cover the expenses | die Kosten decken |  |
 | to cover the requirements | den Bedarf decken |  |
 | mil. to cover the retreat | den Rückzug decken |  |
 | idiom to cover the waterfront | [jeden Aspekt eines Themas erörtern] |  |
 | If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then. | Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten. |  |
 | It shall cover the price. | Es soll den Preis decken. |  |
 | insur. extent of the insurance cover | Umfang {m} des Versicherungsschutzes |  |
 | aviat. meteo. hole in the cloud cover | Wolkenloch {n} |  |
 | meteo. opening in the cloud (cover) | Wolkenloch {n} |  |
 | on the cover {adv} [of a magazine] | auf dem Titelblatt |  |
 | on the cover [of a magazine] | auf der Titelseite |  |
 | to cover all the bases [Am.] [fig.] | an alles denken |  |
 | under cover of (the) night {adv} [idiom] | im Schutze der Dunkelheit [oder: im Schutz der Dunkelheit] |  |
 | under the cover of the trees {adv} | im Schutz der Bäume |  |
 | sports to cover a distance using the crawl | eine Strecke kraulen |  |
 | publ. back cover of a / the book | Buchrückseite {f} |  |
 | publ. front cover of a / the book | Buchvorderseite {f} |  |
 | tech. Fit the cover and tighten the screws. | Abdeckung aufsetzen und festschrauben. |  |
 | Remove the cover by lifting it upwards. | Abdeckung nach oben abnehmen. |  |
 | disappearance of (the) snow or ice cover | Ausaperung {f} |  |
 | The cover must be detached and then reattached. | Die Abdeckung muß abgenommen und dann wieder befestigt werden. |  |
 | quote I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)] | Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons. |  |
 | ecol. ecology of the tundra, permafrost, glacier, and snow cover | Ökologie {f} von Tundra, Permafrost, Gletscher, Schneedecken |  |
 | meteo. sky cover on the whole unchanged during past hour [WMO code 02] | gleichbleibende Bewölkung {f} während der letzten Stunde |  |
 | I bled the radiator. | Ich habe den Heizkörper entlüftet. |  |
 | I feel the cold. | Ich bin eine Frostbeule. [fig.] [hum.] |  |
 | idiom I got the message. | Ich habe schon kapiert. [verstanden] [ugs.] |  |
 | I have the flu. | Ich bin vergrippt. [ugs.] [Ich bin an Grippe erkrankt] |  |
 | I have the means. | Ich kann mir etwas leisten. |  |
 | I know the feeling. | Das Gefühl kenne ich. |  |
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers