 | English | German |  |
 | quote I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)] | Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons. |  |
Partial Matches |
 | bibl. I am the way and the truth and the life. [Sixth "I am" statement of Jesus, John 14:6] | Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben. [Sechstes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 14,6] |  |
 | bibl. I am the resurrection and the life. [Fifth "I am" statement of Jesus, John 11:25] | Ich bin die Auferstehung und das Leben. [Fünftes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 11,25] |  |
 | idiom I'll give you that. [to concede] | Das gebe ich zu. [Das räume ich ein. / Das konzediere ich dir.] |  |
 | quote Tell me and I forget. Show me and I remember. Let me do and I understand. [attributed to Confucius] | Erkläre mir - und ich vergesse. Zeige mir - und ich erinnere mich. Lass mich tun - und ich verstehe. [Konfuzius zugeschrieben] |  |
 | quote I'm in. And I'm in to win. [Hillary Clinton] | Ich bin dabei. Und ich bin dabei, um zu gewinnen. |  |
 | bibl. 'I AM' statements [I am the way, the truth, and the life] | Ich-bin-Worte {pl} [Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben] |  |
 | bibl. I am the bread of life. [First "I am" statement of Jesus, John 6:35] | Ich bin das Brot des Lebens. [Erstes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 6,35] |  |
 | bibl. I am the light of the world. [Second "I am" statement of Jesus, John 8:12] | Ich bin das Licht der Welt. [Zweites Ich-bin-Wort Jesu, Joh 8,12] |  |
 | quote I hope for nothing. I fear (for) nothing. I am free. [Epitaph of Nikos Kazantzakis] | Ich erhoffe nichts. Ich fürchte nichts. Ich bin frei. [Grabinschrift von Nikos Kazantzakis] |  |
 | I am as I am. | Ich bin wie ich bin. |  |
 | quote I hope that when the world comes to an end, I can breathe a sigh of relief, because there will be so much to look forward to. [Donnie Darko] | Ich hoffe, dass ich, wenn die Welt untergeht, erleichtert aufatmen kann, weil es dann so viel gibt, auf das ich mich freuen kann. |  |
 | hist. quote I came, I saw, I conquered. [Gaius Julius Caesar] | Ich kam, (ich) sah und (ich) siegte. [Gaius Julius Cäsar] |  |
 | I have the flu. | Ich bin vergrippt. [ugs.] [Ich bin an Grippe erkrankt] |  |
 | I'm with you. | Ich bin bei dir. [ugs.] [Ich bin deiner Meinung.] |  |
 | idiom I am very fond of you. | Ich bin dir grün. [ugs.] [Ich bin dir gewogen.] |  |
 | quote Is everybody happy? I want everybody to be happy. I know I'm happy. [Ethel Barrymore] | Ist jeder glücklich? Ich möchte, dass jeder glücklich ist. Ich weiß, ich bin glücklich. |  |
 | I'm exhausted. | Ich bin im Eimer. [ugs.] [fig.] [Ich bin erschöpft / kaputt.] |  |
 | I disagree on that one. | Ich bin da anderer Meinung. [auch: Da bin ich anderer Meinung.] |  |
 | bibl. I am the door. [Third "I am" statement of Jesus, John 10:9] | Ich bin die Tür. [Drittes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 10,9] |  |
 | I'm as drunk as anything. [coll.] [idiom] | Ich bin blau wie sonst was. [ugs.] [Redewendung] [Ich bin völlig betrunken.] |  |
 | bibl. I am the true vine. [Seventh "I am" statement of Jesus, John 15:1] | Ich bin der wahre Weinstock. [Siebtes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 15,1] |  |
 | I'm not inconveniencing you, I hope. | Ich hoffe, ich mache Ihnen keine Ungelegenheiten. |  |
 | bibl. I am the good shepherd. [Fourth "I am" statement of Jesus, John 10:11-14] | Ich bin der gute Hirte. [Viertes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 10,11-14] |  |
 | I disagree. | Das finde ich nicht. [Da bin ich anderer Meinung.] |  |
 | lit. F How Starbucks Saved My Life: A Son of Privilege Learns to Live Like Everyone Else [Michael Gates Gill] | Starbucks und ich. Wie ich alles verlor und das Glück wiederfand |  |
 | I'll go first thing when I get back. | Ich gehe gleich, wenn ich wieder da bin. |  |
 | quote I wish I could, but I don't want to! [Friends] | Ich wünschte ich könnte, aber ich will nicht! |  |
 | Much as I know, I wish I knew more. | So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr. |  |
 | Much as I know, I wish I knew more. | Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt] |  |
 | I want you to notice when I'm not around. | Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin. |  |
 | I knew before I met her that I would lose her. | Ich wusste, dass ich sie verlieren würde, noch bevor ich sie traf. |  |
 | Unverified I'm absolutely wiped out. – And I'm even worse! | Ich bin total erledigt. – Und ich erst! [ugs.] |  |
 | bibl. quote If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal. [1 Cor. 13:1; ESV 2001] | Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle. [1. Kor. 13,1; Luther 1912] |  |
 | I'll believe it when I see it. | Das glaube ich erst, wenn ich es sehe. |  |
 | idiom The more I give, the more I get. | Je mehr ich gebe, desto mehr bekomme ich. |  |
 | I'm busy. | Ich habe (etwas) zu tun. [Ich bin beschäftigt.] |  |
 | Am I ever! [emphatically affirmative response] | Und wie! [Ja, allerdings bin ich +Adj.] |  |
 | I'm me. | Ich bin ich. |  |
 | quote I have finished. | Ich habe fertig. <IHF> [Giovanni Trapattoni] [ugs.] [Ich bin fertig.] |  |
 | idiom God grant us the serenity to accept the things we cannot change, courage to change the things we can, and wisdom to know the difference. [Niebuhr] | Gott gebe mir die Gelassenheit, Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann, den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann, und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Niebuhr/Oetinger] |  |
 | quote Whenever people agree with me I always feel I must be wrong. [Oscar Wilde ] | Wenn die Leute mir zustimmen, habe ich immer das Gefühl, ich muss mich irren. |  |
 | I have a cold. - Me too. | Ich bin erkältet. - Ich auch. |  |
 | philos. I think, therefore I am. [Cogito, ergo sum.] | Ich denke, also bin ich. |  |
 | I think so too. | Find ich auch. [auch: Find' ich auch.] [ugs.] [Das finde ich auch.] |  |
 | I'm all in! | Ich bin dabei. [Ich mache mit.] |  |
 | I think I've been done. | Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. |  |
 | Who am I to ... | Wer bin ich denn, dass ich ... |  |
 | quote I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me. [Katharina Howard] | Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich. |  |
 | lit. F I Have No Mouth, and I Must Scream [Harlan Ellison] | Ich habe keinen Mund und muß schreien [auch: Ich muß schreien und habe keinen Mund] |  |
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others.
More informationContains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers