All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

English-German translation for: Ich fühlte mich nicht sehr gut
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ich fühlte mich nicht sehr gut in other languages:

Deutsch - Englisch
Add to ...

Dictionary English German: Ich fühlte mich nicht sehr gut

Translation 1 - 50 of 12863  >>

EnglishGerman
I wasn't feeling very well.Ich fühlte mich nicht sehr gut.
Partial Matches
I felt very uncomfortable.Ich fühlte mich sehr unbehaglich.
I still have strong memories of ...Ich kann mich noch sehr gut an ... erinnern.
Unless I'm very much mistaken ...Wenn ich mich nicht sehr irre ...
I was ill at ease.Ich fühlte mich beunruhigt.
I'm afraid I can't sing very well.Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
I shall be delighted.Ich werde mich sehr freuen.
I'm surprised at you!Ich muss mich doch sehr wundern!
I am very pleased to do sth.Ich freue mich sehr, etw. zu tun.
It does not affect me so much.Es beeinträchtigt mich nicht so sehr.
I've been very self-indulgent lately.Ich habe mich in der letzten Zeit sehr gehen lassen.
I consider myself very lucky to have had the opportunity to ...Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ...
I may be bad, but I feel good!Ich mag ja böse sein, aber ich fühle mich gut!
I may be bad, but I feel good!Ich mag ja schlecht sein, aber ich fühle mich gut!
I can very well imagine enjoying that.Ich kann mir sehr gut vorstellen, dass mir das Spaß macht.
I don't recall.Ich erinnere mich nicht.
(I) mustn't grumble. [coll.]Ich kann mich nicht beklagen.
I can't complain.Ich kann mich nicht beklagen.
I can't complain!Ich kann mich nicht beschweren!
I can't remember.Ich kann mich nicht erinnern.
I forget. [coll.]Ich kann mich nicht erinnern.
I refuse to be rushed.Ich lasse mich nicht drängen.
I'll not be browbeaten.Ich lasse mich nicht einschüchtern.
I refuse to be rushed.Ich lasse mich nicht hetzen.
I don't want to impose.Ich will mich nicht aufdrängen.
if I'm not mistakenwenn ich mich nicht irre
unless I am mistakenwenn ich mich nicht irre
I can't work up any enthusiasm for it.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
It doesn't grab me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
It just doesn't appeal to me.Ich kann mich dafür nicht begeistern.
I can't stay long.Ich kann mich nicht lange aufhalten.
I am not getting involved in this!Ich lasse mich da nicht hineinziehen!
I daren't go home.Ich trau' mich nicht nach Hause.
I'm scared to go home.Ich trau' mich nicht nach Hause.
Really, I don't even understand myself.Ich verstehe mich wohl selbst nicht.
I shan't bother about it.Ich werde mich nicht darum kümmern.
I don't want to say anything about that.Ich will mich dazu nicht äußern.
I wouldn't oppose it if ...Ich würde mich nicht dagegenstellen, wenn ...
I felt a chill.Ich fühlte einen Frostschauer.
It cramps my style.Dabei kann ich mich nicht recht entfalten.
I can't face it.Ich bringe es einfach nicht über mich.
I haven't quite decided yet.Ich habe mich noch nicht ganz entschieden.
What do they take me for? [coll.]Ich lass mich doch nicht verarschen! [ugs.]
Who do they think I am? [coll.]Ich lass mich doch nicht verarschen! [vulg.]
idiom I won't let it get me down. [coll.]Ich lasse mich davon nicht unterkriegen. [ugs.]
I'll give them a run for their money.Ich lasse mich nicht so leicht unterkriegen.
I can't think what came over me.Ich weiß nicht, was mich geritten hat.
I won't argue with you.Ich werde mich mit dir nicht streiten.
I don't remember the exact words.Ich erinnere mich nicht an den genauen Wortlaut.
I can't be in two places at once! [coll.] [fig.]Ich kann mich doch nicht zerreißen! [ugs.] [fig.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://www.dict.cc/?s=Ich+f%C3%BChlte+mich+nicht+sehr+gut
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.143 sec

 
Forum

» Search forum for Ich fühlte mich nicht sehr gut
» Ask forum members for Ich fühlte mich nicht sehr gut

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ich freue mich.
Ich freue mich für dich.
Ich freue mich für Sie.
Ich freue mich in dir
Ich friere.
Ich friere langsam.
Ich füge bei.
Ich fühle mich krank.
Ich fühle mich pudelwohl
Ich fühle mich schlecht.
Ich fühle mich schuldig.
Ich fürchte ja.
Ich fürchte nein.
Ich für meinen Teil
ich für meine Person
ich für mein Teil
Ich gab mein Bestes.
Ich gebe die Schuld zu.
Ich gebe dir mein Wort.
Ich gebe gerne zu
Ich geb mir die Kugel

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement