| Englisch | Deutsch | |
Suchbegriffe enthalten |
| I was kind of hoping ... [coll.] | Ich hatte irgendwie gehofft, dass ... [ugs.] | |
Teilweise Übereinstimmung |
| I was hoping you'd say that. | Ich hatte gehofft, dass du das sagst. | |
| I was hoping you'd say that. | Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede] | |
| I was rather counting on that. | Darauf hatte ich eigentlich gehofft. | |
| I was forgetting (that) ... | Ich hatte vergessen, dass ... | |
| I felt that ... | Ich hatte das Gefühl, dass ... | |
| He raised no objection to my going there. | Er hatte nichts dagegen (einzuwenden), dass ich dorthin ging. | |
| I consider myself very lucky to have had the opportunity to ... | Ich schätze mich sehr glücklich, dass ich die Gelegenheit hatte, ... | |
| Can I be of any assistance? | Kann ich irgendwie behilflich sein? | |
| If I may be of any use to you ... | Falls ich Ihnen irgendwie dienen kann ... | |
| I'll fit you in somehow. | Ich krieg Sie schon irgendwie unter. | |
| Can I be of any help (to you)? | Kann ich (dir) irgendwie behilflich sein? | |
| The effect was that ... | Das hatte zur Folge, dass ... | |
| It resulted in ... | Es hatte zur Folge, dass ... | |
| I'd [I had] | ich hatte | |
| I felt a pang of conscience. | Ich hatte Gewissensbisse. | |
| quote ...I know you in your hearts hate serious plays - as I hate serious parts. [Nell Gwyn] | ...ich weiß, dass ihr tief in euren Herzen ernste Stücke ebenso sehr hasst wie ich ernste Rollen. | |
| He had the feeling that he was becoming smaller and smaller. | Er hatte das Gefühl, dass er immer kleiner wurde. | |
| He had the uncomfortable feeling that someone was watching him. | Er hatte das ungute Gefühl, dass ihn jemand beobachtete. | |
| My heart skipped a beat. [fig.] | Ich hatte Herzflimmern. [fig.] | |
| I was lucky enough to ... | Ich hatte das Glück, ... | |
| I was in excruciating pain. | Ich hatte entsetzliche Schmerzen. | |
| I had been mistaken. | Ich hatte mich geirrt. | |
| I didn't mean to ... | Ich hatte nicht vor, ... | |
| I didn't mean to. | Das hatte ich nicht vor. | |
| idiom I had it all behind me. [mostly Br.] | Ich hatte alles hinter mir. | |
| I had passed forty. | Ich hatte die Vierzig überschritten. | |
| I was completely browned off. | Ich hatte es gründlich satt. | |
| I had already seen him. | Ich hatte ihn schon gesehen. | |
| I had precious little choice. | Ich hatte keine große Wahl. | |
| I had repaired my car. | Ich hatte mein Auto repariert. | |
| I never had a chance. | Ich hatte nie eine Gelegenheit. | |
| I never had any ambitions. | Ich hatte nie irgendwelchen Ehrgeiz. | |
| as soon as my back was turned | sobald ich mich umgedreht hatte | |
| I had a blackout. | Ich hatte einen Filmriss. [ugs.] [fig.] | |
| I didn't think anything of it. | Daran hatte ich überhaupt nicht gedacht. | |
| I guessed as much. | Das hatte ich mir schon gedacht. | |
| I had a busy day yesterday. | Ich hatte gestern viel zu tun. | |
| I had expected better of it. | Ich hatte mir mehr davon versprochen. | |
| after I had seen him | nachdem / als ich ihn gesehen hatte | |
| after I had inherited the money | nachdem ich das Geld geerbt hatte | |
| I meant to write, but ... | Ich hatte (fest) vor zu schreiben, aber ... | |
| I never had the nerve to ask. [coll.] | Ich hatte nie den Mut zu fragen. | |
| film quote I'll have what she's having. [When Harry Met Sally...] | Ich will genau das, was sie hatte. | |
| I had been completely lost at one point. | An einer Stelle hatte ich mich total verlaufen. | |
| I never meant to do sth. | Ich hatte nie die Absicht, etw. zu tun. | |
| I was worried something had happened to you. | Ich hatte schon gedacht, Ihnen wäre etwas passiert. | |
| "You were there, too." "So I was - I'd forgotten." | "Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen." | |
| My mind has been so preoccupied lately. | Ich hatte in letzter Zeit so viel im Kopf. | |
| I kept having flashbacks of ... | Immer wieder hatte ich die Bilder vor Augen, wie ... | |
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuEnthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten