|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Englisch Deutsch: Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde

Übersetzung 151 - 200 von 24131  <<  >>

EnglischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
I couldn't help laughing.Ich konnte mir das Lachen nicht verkneifen. [ugs.]
idiom I wouldn't sweat it. [sl.]Ich würde mir darüber keine Gedanken machen.
idiom I wouldn't sweat it. [sl.]Ich würde mir darüber keine Sorgen machen.
I've burnt my fingers. [esp. Br.]Ich habe mir die Finger verbrannt.
idiom but don't hold me to itsicher bin ich mir allerdings nicht
Coming to think about it, ... [rare]Wenn ich es mir recht überlege, dann ...
idiom I am at my wit's end.Ich weiß (mir) keinen Rat mehr.
I am concerned for his health.Ich mache mir Sorgen um seine Gesundheit.
I can't afford the expense.Ich kann mir die Ausgabe nicht leisten.
I can't pluck up my courage.Ich kann mir kein Herz fassen.
I can't really picture it.Ich kann mir das nicht räumlich vorstellen.
idiom I don't care a fig for it.Ich mache mir nichts daraus.
I don't have it with me.Ich habe es nicht bei mir.
I don't like being ordered about.Ich lass mir nicht gern befehlen.
I feel a surge of anger.Ich fühle den Zorn in mir hochsteigen.
idiom I had it all behind me. [mostly Br.]Ich hatte alles hinter mir.
dent. I had to have three fillings.Ich musste mir drei Zähne füllen lassen.
dent. I had to have three fillings.Ich musste mir drei Zähne plombieren lassen.
I should like to point out that...Ich erlaube mir die Bemerkung, dass...
I won't be spoken to like that!Ich verbitte mir diesen Ton!
I won't be talked into it!Das lasse ich mir nicht einreden!
I won't put up with that!Das lasse ich mir nicht bieten!
I would never have dreamed that ...Ich hätte mir niemals träumen lassen, dass ...
idiom I'm going to remember this! [coll.]Das werde ich mir merken! [ugs.]
if I might hazard a suggestionwenn ich mir einen Vorschlag erlauben darf
It's a great worry to me.Ich mache mir deswegen große Sorgen.
That doesn't mean anything to me.Ich kann mir nichts darunter vorstellen.
This is beyond my pocket book. [coll.]Das kann ich mir nicht leisten.
This is not my idea of ...Unter ... stelle ich mir etwas anderes vor.
Give me a chance!Gib mir eine Gelegenheit!
relig. Bless me, father, for I have sinned.Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt.
Forgive me father, for I have sinned.Vergib mir, Vater, denn ich habe gesündigt.
I can't imagine what it is about.Darunter kann ich mir nichts vorstellen.
I dislike being spied on.Ich mag es gar nicht, wenn man mir nachspioniert.
I do not mean anything bad by it.Ich denke mir nichts Schlimmes dabei.
I don't have much of a choice.Ich kann es mir nicht aussuchen.
I'm entitled to my own opinion.Ich kann mir meine eigene Meinung bilden.
I'm not going to take that! [coll.]Das lasse ich mir nicht bieten!
I've got sth. in my foot. [thorn, etc.]Ich habe mir etw. eingetreten.
Sorry for being in such a fluster!Tut mir leid, ich bin total durcheinander!
Unverified That's (just) what I like (to see / hear / ...)!Das lob ich mir! [ugs.]
That's just what I was thinking.Genau das habe ich mir auch gedacht.
Give me a smoke. [coll.]Gib mir eine Zigarette.
An idea occurred to me.Mir kam eine Idee.
Come with me!Komm mit mir!
I'm getting plastered. [coll.]Ich saufe mir (gerade) einen an. [derb] [Ich betrinke mich.]
Rather you than me! [Br.]Bin ich froh, dass das dir und nicht mir passiert!
I can't even imagine what ...Ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, was ...
I should never have imagined it possible that ...Ich hätte mir nie träumen lassen, dass ...
I wouldn't dream of such a thing!Das würde ich mir nie träumen lassen!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=Ich+teile+mir+eine+Wohnung+mit+einem+meiner+Freunde
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.219 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde suchen
» Im Forum nach Ich teile mir eine Wohnung mit einem meiner Freunde fragen

Zuletzt gesucht
Ähnliche Begriffe
Ichsucht
Ich suchte Ihre Wohnung auf.
ich-syntonisch
Ich tangiere
Ich tanze in dein Herz
Ich tanze nur für Dich
Ich tappe im Dunkeln.
Ich täte es lieber nicht.
Ichtätigkeit
Ich tauge für
Ich tausch mit dir
Ichthammol
Ichthyo-
Ichthyofauna
Ichthyofauna-
ichthyofaunistisch
Ichthyogeografie
ichthyogeografisch
Ichthyogeographie
ichthyogeographisch
Ichthyokentaur

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung