|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: If you do want to make money at all costs then you could at least try to be eco friendly
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

If you do want to make money at all costs then you could at least try to be eco friendly in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Englisch Deutsch: If you do want to make money at all costs then you could at least try to be eco friendly

Übersetzung 1 - 50 von 54269  >>

EnglischDeutsch
If you do want to make money at all costs, then you could at least try to be eco-friendly.Wenn du schon unbedingt Geld machen willst, dann könntest du wenigstens versuchen, umweltfreundlich zu sein.
Teilweise Übereinstimmung
You can do what you want if you want what you can do.Du kannst alles, was du willst, wenn du nur willst, was du kannst.
If you're going to break up with her, then you might at least have the decency to let her know about it!Wenn du mit ihr Schluss machen willst, dann habe zumindest den Anstand, ihr das zu sagen.
idiom What do you want to be when you grow up?Was möchtest du (einmal) werden, wenn du groß bist?
Perhaps, you could at least take a quick look at it.Vielleicht können Sie zumindest mal einen kurzen Blick darauf werfen.
If you fail to plan, then you have planned to fail. [Am.] [idiom]Wenn du versäumst zu planen, dann planst du zu scheitern. [Redewendung]
to want to attract attention at all costsum jeden Preis auffallen wollen
quote You have all the power you need, if you dared to look for it! [The Last Unicorn]Du hast all die Kraft, die du brauchst, wenn du nur wagst, sie zu finden!
mus. F Why do you want to distress yourself [also: Why are you distressed]Was willst du dich betrüben [J. S. Bach, BWV 107]
If you're going to do something, then do it.Wenn schon, denn schon. [Rsv.]
If you're going to do something, then do it.Wennschon, dennschon.
proverb If at first you don't succeed, try, try(, try) again.Wirf die Flinte nicht gleich ins Korn.
Why do you want to go to Bucharest of all places?Warum willst du ausgerechnet nach Bukarest?
No? What do you want, then?Nicht? Was wollen Sie dann? [formelle Anrede]
If you want to do that, fair enough, but ... [said to two or more people]Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ...
If you think it'll do any good (at all).Wenn du glaubst, dass es etwas nützt.
If you think it'll do any good (at all).Wenn du glaubst, dass es irgendetwas nützt.
quote If you wake up at a different time in a different place, could you wake up as a different person? [Fight Club]Wenn man in einer anderen Zeit aufwacht, an einem anderen Ort, könnte man auch als anderer Mensch aufwachen?
You could have at least called me. [Am.]Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest.
You could have at least called me. [Am.]Du hättest mich wenigstens anrufen können.
You could have at least rung me up.Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest.
You could have at least rung me up.Du hättest mich wenigstens anrufen können.
proverb If you dish it out, you have to be able to take it.Wer austeilt, muss auch einstecken können.
quote If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe. [Carl Sagan]Sollten wir uns daher in den Kopf setzen, unseren Apfelkuchen von Grund auf selber zu machen, müssten wir erst das Universum erfinden.
Perhaps you could at least give it a cursory glance?Vielleicht könnten Sie zumindest einmal einen kurzen Blick darauf werfen? [formelle Anrede]
idiom You want jam on it too, do you? [Br.] [coll.]Du kriegst wohl nie den Hals voll? [ugs.]
quote In Vienna you first 've to die, before they celebrate you. But then you're living long.In Wien musst' erst sterben, damit sie dich hochleben lassen. Aber dann lebst' lang. [Helmut Qualtinger]
Do you have any money with you?Haben Sie Geld bei sich? [formelle Anrede]
The least you could have done was to call me.Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest.
The least you could have done was to call me.Du hättest mich wenigstens anrufen können.
What would you do if you were me?Was täten Sie an meiner Stelle?
The least you could have done was to ring me. [Br.]Das Mindeste wäre, dass du mich angerufen hättest.
The least you could have done was to ring me. [Br.]Du hättest mich wenigstens anrufen können.
idiom proverb Damned if you do, damned if you don't.Wie du's auch machst, es ist verkehrt.
bibl. relig. The Lord make his face shine upon you and be gracious to you. [New International Version ]Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig. [Luther]
comp. Are you sure (that) you want to delete ...?Sind Sie sicher, dass Sie ... löschen möchten? [formelle Anrede]
If I could ask you to ...Dürfte ich Sie noch bitten, ... [formelle Anrede]
You must try not to let that kind of thing bother you.Du musst versuchen, über solchen Dingen zu stehen.
Do you want me to ... ?Möchten Sie, dass ich ... ? [formelle Anrede]
Do you want me to ... ?Möchtest du, dass ich ... ?
proverb Say what you mean, and you get what you want.Wer den direkten Weg geht, scheitert nicht.
If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten.
You'll be sorry if you do that.Wehe (dir), wenn du das tust.
quote Home is not where you live, but where you want to die.Heimat ist nicht dort, wo man herkommt, sondern wo man sterben möchte. [Carl Zuckmayer]
Do you really want to know?Willst du es wirklich wissen?
Whom do you want to see?Zu wem wollen Sie? [formelle Anrede]
I want to help you all.Ich will euch allen helfen.
I want to help you all.Ich will Ihnen allen helfen. [formelle Anrede]
Do you want to contact the manufacturers?Wollen Sie mit den Herstellern Kontakt aufnehmen?
quote Rascals, do you want to live forever?Kerls, wollt ihr denn ewig leben? [Friedrich II., der Große]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://www.dict.cc/?s=If+you+do+want+to+make+money+at+all+costs+then+you+could+at+least+try+to+be+eco+friendly
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.455 Sek.

 
Forum

» Im Forum nach If you do want to make money at all costs then you could at least try to be eco friendly suchen
» Im Forum nach If you do want to make money at all costs then you could at least try to be eco friendly fragen

Recent Searches
Similar Terms
If We All Were Angels
if we look into it
if / when provided
if worst comes to worst
if you
if you approved of it
if you are so minded
if you ask me
if you can
if you can make it
if you dare
if you don't object
if you earn a salary
if you earn a wage
If you feel like it.
If you insist.
if you like
If you listen carefully
if you'll forgive the analogy
If you love for beauty
If you only knew.

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung